Übersetzung für "Mangel an bewegung" in Englisch

Meine Muskelkraft ist geschwächt, aus Mangel an Bewegung.
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
Tatoeba v2021-03-10

Mangel an Bewegung kann der Gesundheit schaden.
Lack of exercise may harm your health.
Tatoeba v2021-03-10

Über Mangel an Bewegung und Aktivität kann er sich allerdings nicht beklagen.
Over lack of movement and activity he cannot deplore himself however.
ParaCrawl v7.1

Häufig wird ein Mangel an Bewegung und ein sitzender Lebensstil sind die Ursache.
Often, physical inactivity and sedentary lifestyles are the cause.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Hauptursache für die Erhöhung des Diabetes-Risikos ist der Mangel an Bewegung.
A second reason for the increase in the risk of diabetes is a lack of exercise.
ParaCrawl v7.1

Dies resultiert aus den Muskelverspannungen und dem Mangel an erfrischender Bewegung im Körper.
This is due to the muscle tensions and lack of refreshing motion in the body.
ParaCrawl v7.1

Adipositas und ein Mangel an Bewegung führen zu Insulinresistenz.
Obesity and lack of exercise lead to insulin resistance.
ParaCrawl v7.1

Übergewicht und Mangel an Bewegung sind nicht zu unterschätzende Risikofaktoren.
Being overweight and not doing enough exercise are both significant risk factors.
ParaCrawl v7.1

Ein Mangel an Unabhängigkeit und Bewegung kann dramatische Auswirkungen haben.
Lack of independence and exercise can have dramatic results.
ParaCrawl v7.1

Viele Menschen leiden an einem Mangel an Bewegung und Fitness.
Many people suffer from a lack of exercise and fitness.
ParaCrawl v7.1

Bei langen Reisen kann durch Mangel an Bewegung eine sogenannte Reisethrombose entstehen.
So-called travel thrombosis can develop on long journeys due to a lack of movement.
ParaCrawl v7.1

Einer der Hauptgründe, dass die Menschen über Gewicht ist der Mangel an Bewegung sind.
One of the main reasons that people with excess weight is the lack of physical exercise.
ParaCrawl v7.1

Wenn man älter wird und ihr Mangel an Bewegung, den Fluss von Blut abnimmt.
As you get older and you lack of exercise, the flow of blood decreases.
ParaCrawl v7.1

You Don't Get Fat von einem Mangel an Bewegung, das ist ein Mythos.
You do not get fat because of lack of physical exercises, a myth.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich hat die mediterrane Ernährungsweise, wie Herr Parish bereits sagte, für einen gesunden Lebensstil eine sehr große Bedeutung, darunter auch für die Verhinderung von Krankheiten, die mit Ernährungsfehlern und einem Mangel an körperlicher Bewegung verbunden sind.
Of course, as Mr Parish said, the Mediterranean diet, as a type of food, has a very important role in a healthy lifestyle including in the prevention of illnesses related to incorrect diet or the lack of physical exercise.
Europarl v8

Der Mangel an körperlicher Bewegung wirkt sich negativ auf die Gesundheit der europäischen Bürger aus und leistet Übergewicht, Fettleibigkeit und der Entstehung zahlreicher chronischer Krankheiten wie Herz- und Kreislauferkrankungen und Diabetes Vorschub.
Lack of physical exercise has negative consequences for the health of European citizens, leading to an increase in cases of excess weight, obesity and many chronic conditions, such as cardiovascular diseases and diabetes.
Europarl v8

Wie wir inzwischen wissen, stellen die Luftverschmutzung und der Lärm auch vielfach Nachteile für diejenigen dar, die kaum am Verkehr beteiligt sind, besteht für Berufskraftfahrer ein Mangel an normaler körperlicher Bewegung und werden zahlreiche Fußgänger und Radfahrer Opfer der Zunahme des motorisierten Verkehrs.
We now know that air pollution and noise also adversely affect many who do not drive very often, that professional drivers suffer from a lack of normal physical activity and that many pedestrians and cyclists become the victims of the increase in motorised traffic.
Europarl v8

Das geltende Vetorecht beim dritten Pfeiler der Union, unserer Politik des Inneren und der Justiz, ist auch hier für den Mangel an Bewegung verantwortlich.
The present right of veto in the third pillar of the Union, our policy in the fields of justice and home affairs, means stagnation here too.
EUbookshop v2

Besonders, wenn die Tiere schon älter sind und sich weniger bewegen, kann der Mangel an Bewegung zu Übergewicht führen.
Especially if the animals are older and tend to move less, the lack of movement can lead to obesity.
ParaCrawl v7.1

Ich muss sehr auf meine Linie achten – nehme schnell zu, durch den Mangel an Bewegung.
I need to watch my body line very much - gain fast, through lack of exercise.
CCAligned v1

Förderung der Gewohnheiten wie Essen fetthaltige Lebensmitteln Überschuss und Mangel an Bewegung kann Einhalt geboten werden um Fettleibigkeit zu bekämpfen.
Promoting habits such as eating fatty foods to excess and lack of exercise can be curbed to fight obesity.
ParaCrawl v7.1

Allerdings können und werden Krankheiten entstehen, wenn der Soldat in engen Quartieren aufeinandergepackt ist, aber diese werden auch entstehen, wenn dies Marschquartiere sind, und niemals kann Mangel an Luft und Bewegung die Ursache solcher Krankheiten sein, da man beides durch Übungen so leicht geben kann.
No doubt sickness will and does occur if soldiers are packed too close in confined quarters; but the same thing would occur if these were quarters taken up on the march, and the want of air and exercise can never be the cause of such sicknesses, as it is so easy to give the soldier both by means of his exercises.
ParaCrawl v7.1

Häufige Gründe dafür sind Mangel an Bewegung, moderne Zivilisationskost, Bettlägerigkeit, Luftveränderung auf Reisen oder Kostumstellung.
Frequent reasons for it are lack of exercise, modern civilisation food, bed confinement, change of climate on journeys or change of diet.
ParaCrawl v7.1

Neuromuskuläre Dysbalancen und Leistungsdefizite treten nicht nur infolge von Immobilität (Mangel an Bewegung), sondern auch infolge unkorrekter Körperhaltung, morphologischer Unzulänglichkeiten (z.B. Wirbelsäulenverkrümmung) oder einseitiger Belastung bei der Arbeit oder im Sport auf.
Neuromuscular imbalances and deficits not only arise due to a lack of exercise, but also due to incorrect body posture, morphologic inadequacies (e.g. spine curvature) or one-sided strain at work or in sports.
ParaCrawl v7.1

Eine ungewoehnlich erhoehte Gewichtsdifferenz zeigt eher an, dass der Stoffwechselapparat verzweifelt gegen ungesunde Nahrung ankaempft und den Mangel an Bewegung.
An unusually high difference of weight levels is indicating more likely that the metabolism desperately struggles against the intake of unhealthy food and lack of movement.
ParaCrawl v7.1

Ob Sie Ihren Mangel an Bewegung nun mit einer Krücke oder Rollstuhl ausgleichen wollen, oder sich doch entschließen, ab und zu kurz ein paar Übungen zu machen, liegt letztendlich bei Ihnen.
Whether you decide to compensate your lack of movement with a crutch or a wheelchair, or to make a few simple and easy exercises, its up to you.
ParaCrawl v7.1

Der Mangel an Bewegung sowie psychische Faktoren (Lampenfieber, Angst, Bedrücktheit), Seh- und Hörfehler haben es zur Folge, dass die Kinder nicht immer richtig aufwachsen und sich entwickeln.
Lack of movement, psychical factors (stage fright, fear, depression) as well as vision and hearing defects cause that children do not always grow and develop correctly.
ParaCrawl v7.1

Als Folge der natürlichen Fettheizungen L-Carnitin und auch Coleus Forskohlii und Thermogenese Enhancer Cayenne werden Phen375 Pillen, die Fehlfunktion der Cellulite auch im Mangel an Bewegung fördern.
As a result of natural fat heaters L-Carnitine and also Coleus Forskohlii, and thermogenesis enhancer Cayenne, Phen375 tablets will stimulate the malfunction of fatty cells even in the lack of physical activity.
ParaCrawl v7.1