Übersetzung für "Leid teilen" in Englisch

Ich biete dir an, dein Leid zu teilen.
I offer you shared sorrow.
OpenSubtitles v2018

Wer soll mein Leid teilen in dem fremden Land?
With whom am I to share my sufferings in a foreign land?
OpenSubtitles v2018

Lasst mich Euer Leid teilen.
Let me share in your sorrow.
OpenSubtitles v2018

Darf ich ihr Leid teilen?
Can I share your grate?
OpenSubtitles v2018

Es ist die Aufgabe derer, die sie zurückgelassen hat, das Leid miteinander zu teilen.
And so this is the time for those of us left behind to share our burden.
OpenSubtitles v2018

Familien kommen zusammen, um ihre Freude oder Leid zu teilen, weil sie zu wählen.
Families gather together to share their joy or sorrow because they choose to.
ParaCrawl v7.1

Er soll mit mir sein Leid teilen und ich teile mit ihm meine Freude.
He should share his sorrow with Me and I shall share with him My joy.
ParaCrawl v7.1

Pflege umfasst – wie durch unseren Fall gezeigt –, was passiert, wenn Hoffnung und Trost schwinden, die Theodizee endet und nichts weiter bleibt, als dem Leidenden Gesellschaft zu leisten und sein Leid zu teilen, indem wir einfach (gewöhnlich stumm) da sind.
Care-giving, as illustrated by our case, includes what happens when hope and consolation are abandoned, when theodicy ends, and when all there is to do is to be present with the sufferer, sharing his or her suffering by simply – and usually silently – being there.
News-Commentary v14

Ich würde Freud und Leid mit dir teilen, doch ich hoffe, dass es für mich mehr Freud als Leid ist!
I'll share them... but I hope I'll have more pleasure than sorrows.
OpenSubtitles v2018

Die Solidarität mit Menschen in Not, Offenheit und Interesse an anderen Kulturen, verbunden mit dem Wissen um das unsägliche Leid in vielen Teilen unserer Welt, haben mich dazu bewogen, meine Kompetenzen und Erfahrungen als Psychotherapeutin dafür einzusetzen, menschliches Leid zu lindern.
Solidarity with those in need, open-mindedness and an interest in other cultures, together with an awareness of the unspeakable suffering in many parts of our world, have moved me to use my skills and experience as a psychotherapist to alleviate suffering.
ParaCrawl v7.1

Wenn man das Leid eines Volkes teilen will, spürt man das Bedürfnis, sich der Hoffnung zu nähern, die von Gott kommt.
When you want to share the suffering of a people, you feel the need to approach more closely the hope that comes from God.
ParaCrawl v7.1

Es bedeutet nicht nur korrigieren, sondern auch trösten, das Leid des anderen teilen, ihm helfen, wenn er sich in Schwierigkeiten befindet...
Not only correcting, but also consoling, sharing the suffering of the other person, helping in times of difficulty.
ParaCrawl v7.1

Dabei geht man grundsätzlich davon aus, dass die Ehe ein Leben lang bestehen bleibt, die Partner sich gemeinsam den Widrigkeiten des Lebens stellen, in guten wie in schlechten Zeiten zusammenhalten, Freud und Leid miteinander teilen und die Familie als einen Ort gestalten, der Schutz und emotionale Wärme bietet.
The assumption in principle is that marriage lasts a lifetime, that the partners work together to face the adversities of life, that they stay together in good times and in bad, share one another’s joys and sorrows and establish a family as a place offering protection and emotional warmth.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Gemeinschaft darf auch das Leid in vielen Teilen Afrikas nicht vergessen, besonders im Südsudan, in der Demokratischen Republik Kongo, in Somalia, in Niger und in der Zentralafrikanischen Republik, wo das Recht auf Leben von einer wahllosen Ausbeutung der Rohstoffe, von Terrorismus und von dem Anwachsen bewaffneter Gruppierungen sowie von andauernden Konflikten bedroht ist.
Nor can the international community overlook the suffering of many parts of the African continent, especially in South Sudan, the Democratic Republic of the Congo, Somalia, Nigeria and the Central African Republic, where the right to life is threatened by the indiscriminate exploitation of resources, terrorism, the proliferation of armed groups and protracted conflicts.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Fahrzeuge mit aggressiver und besseres Ansprechverhalten, aber der Nachteil ist das größte Leid von mechanischen Teilen durch Temperaturanstieg.
They are cars with more aggressive and better throttle response, but the downside is the greatest suffering of mechanical parts due to temperature increase.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir aufgerufen sind, Freud und Leid zu teilen – sind wir dann imstande, aufrichtig mit dem Weinenden zu weinen und uns mit dem zu freuen, der sich freut?
When we are called to share joys or sorrows, do we know how to sincerely weep with those who weep and rejoice with those who rejoice?
ParaCrawl v7.1

Wir sitzen alle im selben Boot, in der Nachfolge Christi, und wir müssen uns wirklich als Brüder und Schwestern fühlen, Freud und Leid miteinander teilen.
We are in the same boat, followers of Christ, and we must truly feel ourselves brothers and sisters in sharing joys and sorrows.
ParaCrawl v7.1

Die Komintern (SH) und alle ihre Sektionen werden euch dabei solidarisch unterstützen und Freud und Leid mit euch teilen, ob in guten oder schlechten Zeiten.
The Comintern (SH) and all its sections will support you in solidarity and share joy and sorrow with you, whether in good or bad times.
CCAligned v1

Und so müsset ihr euch im Herzen angetrieben fühlen, dem Mitmenschen Liebe zu geben, ihn zu beglücken und seine Zuneigung zu gewinnen, ihr müsset euch in steter Harmonie mit ihm befinden, ihr müsset des Nächsten Freund und Bruder sein, ihr müsset Freud und Leid mit ihm teilen und immer bemüht sein, ihm sein Los auf Erden zu erleichtern, und stets muss es euer Wille sein, ihn geistig recht zu leiten, weil dies die wichtigste und schönste Betätigung in Liebe ist, seine Seele zu retten oder zu fördern.
And thus you must feel impelled by your heart to give love to your fellow human being, to make him happy and gain his affection, you have to be in constant harmony with him, you have to be a friend and brother to your neighbour, you have to share joy and suffering with him and always endeavour to ease his fate on earth, and you must always be willing to guide him correctly in spiritual matters, because the most important and most pleasing activity of love is to save or benefit his soul.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Dutzend Eltern und Familien der betroffenen Migrant_innen aus verschiedenen Dörfern in der Region werden an der Aktion teilnehmen, um die Erinnerung an die Toten aufrechtzuerhalten, um ihr Leid zu teilen und um die Botschaft der Sensibilisierung weiterzutragen.
Several dozens of parents and families of the migrants affected from different villages in the region are going to participate in the action, in order to keep up the memory of the dead, to share their suffering and to spread the message of sensibilization.
ParaCrawl v7.1

Betretet oft diese Brücke, kommet zu Mir und haltet innige Zwiesprache mit Mir, vertrauet Mir alle eure Nöte und Sorgen an, und machet Mich also zu eurem Vertrauten, zu eurem Freund und Bruder, Der alles, Freude und Leid, mit euch teilen will, und ihr werdet bald die Kluft zwischen euch und Mir verringern, weil ihr jederzeit einen Weg wisset, der zu Mir führt, weil ihr die Brücke gefunden habt, die jede Trennung zwischen Mir und euch aufhebt.
Step onto this bridge often; come to me and hold intimate dialogue with me; entrust all your troubles and worries to me, and make me therefore to your close friend, to your friend and brother, who wants to share everything, joy and suffering, with you, and you will soon decrease the cleft between you and me, because you know a way at any time, which leads to me, because you have found the bridge, which lifts all separation between me and you.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet vor allem die Fähigkeit mit anderen Freude und Leid teilen zu können, sich um deren Bedürfnisse zu kümmern und ihnen wahre Freundschaft anzubieten.
This means being able to share the joys and sufferings of others, caring for their needs and offering sincere friendship.
ParaCrawl v7.1