Übersetzung für "Kleinere beträge" in Englisch
Zu
den
neuen
Maßnahmen
gehören
weiterhin
(kleinere
Beträge)
soziale
Hilfen,
The
new
measures
also
include
-
for
less
significant
amounts
-
social
aid,
TildeMODEL v2018
Derzeit
habe
man
rund
9.000
Spender,
wovon
60
Prozent
kleinere
Beträge
gäben.
There
are
currently
around
9,000
donors,
60
percent
of
whom
tend
to
donate
smaller
amounts.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
können
auch
für
kleinere
Beträge
Spendenbescheinigungen
ausgestellt
werden.
Of
coursewe
can
also
provide
a
donation
receipt
for
smaller
amounts.
ParaCrawl v7.1
Mit
Easypay
bezahlen
Ihre
Kunden
auch
kleinere
Beträge
bargeldlos.
With
Easypay,
your
customers
can
also
pay
small
amounts
without
cash.
ParaCrawl v7.1
Kleinere
Beträge
kannst
du
mit
der
Kreditkarte
bezahlen.
For
small
amounts,
you
can
use
a
credit
card.
ParaCrawl v7.1
Essen
Sie
kleinere
Beträge
statt
alle
drei
bis
vier
Stunden.
Eat
fewer
times
in
three
to
four
hours
instead.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
sind
dort
zahlreiche
Möglichkeiten
kleinere
Beträge
ab
250€
zu
gewinnen.
However,
there
are
numerous
opportunities
to
win
smaller
amounts,
ranging
from
€250
upwards.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sofort
einen
großen
Betrag
oder
auch
regelmäßig
kleinere
Beträge
investieren.
You
can
invest
a
large
sum
in
one
go
or
you
can
regularly
invest
small
sums.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
ist
es
üblich,
kleinere
Beträge
in
bar
zu
bezahlen.
In
Germany
it
is
common
to
pay
smaller
sums
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Essen
Sie
kleinere
Beträge
alle
drei
bis
vier
Stunden.
Eat
fewer
times
in
three
to
four
hours.
ParaCrawl v7.1
Da
reichen
viel
kleinere
Beträge
aus,
das
sollten
wir
bei
diesem
Programm
mitberücksichtigen.
In
these
cases,
much
smaller
amounts
are
sufficient,
and
that
is
something
that
we
should
take
into
account
in
this
programme.
Europarl v8
Sie
wissen,
das
wir
hin
und
wieder
kleinere
Beträge
in
der
Bank
hatten.
For
instance
we've
been
keeping
various
sums
of
money
at
the
bank
from
time
to
time.
OpenSubtitles v2018
Kalteisen
zahlte
für
diese
Ernennung
800
Florin
und
einige
weitere
kleinere
Beträge
an
die
päpstliche
Kammer.
Kalteisen
paid
for
this
appointment
800
florins
and
a
few
other
smaller
amounts
to
the
Papal
Chamber.
Wikipedia v1.0
Zusätzlich
schuldet
die
Sowjetunion
dem
Ausland
kleinere
Beträge
in
nichtkonvertierbarer
Währung
(16).
In
addition,
the
Soviet
Union
has
smaller
amounts
of
foreign
debt
in
non-convertible
currency.16
EUbookshop v2
Bisher
haben
die
Stadtwerke
Anschaffungen
(kleinere
Beträge)
in
der
Straßenbeleuchtung
nicht
ausgeschrieben.
So
far,
public
services
haven't
pronounced
the
acquisition
(small
figures)
of
street
lighting.
ParaCrawl v7.1
Kleinere
Beträge
wechseln
wir
Ihnen
gerne
an
der
Rezeption
gegen
eine
Wechselgebühr
von
7,5
%.
We
are
happy
to
change
smaller
amounts
at
reception
for
an
exchange
fee
of
7.5%.
ParaCrawl v7.1
Bieten
Sie
Ihren
Kunden
eine
einfache
Möglichkeit,
kleinere
Beträge
weltweit
und
in
Echtzeit
zu
versenden.
Provide
your
customers
the
ability
to
transfer
small
amounts
internationally
in
real
time.
CCAligned v1
Häufig
bezahlen
wir
kleinere
Beträge.
We
often
need
to
pay
small
amounts.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
werden
kleinere
Beträge
stets
in
Banknoten
bevorzugt
als
ein
etwas
größerer
Betrag
in
Münzen.
Furthermore,
smaller
amounts
are
always
preferred
in
banknotes
rather
than
a
slightly
higher
amount
in
coins.
ParaCrawl v7.1
Bette
etwas
kleinere
Beträge
und
übe
Potkontrolle
aus,
um
deinen
Stack
zu
beschützen.
Keep
your
bets
smaller
and
exercise
pot
control
to
defend
your
stack.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
sogar
sagen,
daß
im
Gegenteil
die
Zunahme
der
modernen
alternativen
Zahlungsmittel
-
ich
denke
beispielsweise
an
die
elektronische
Börse
-,
insbesondere
was
kleinere
Beträge
betrifft,
dazu
beitragen
dürfte,
daß
die
Zahl
der
in
Umlauf
befindlichen
Münzen
in
der
Europäischen
Union
geringer
wird.
I
would
even
say
that,
on
the
contrary,
the
development
of
modern
alternative
forms
of
payment,
such
as
electronic
payment
-
and
especially
for
small
amounts
-
should
help
reduce
the
number
of
coins
in
circulation
in
Europe.
Europarl v8
Und
schließlich
begrüße
ich
sehr,
daß
Herr
Duisenberg
in
seinem
Bericht
die
Notwendigkeit
erwähnte,
die
Kosten
grenzüberschreitender
Überweisungen,
insbesondere
von
Zahlungen
über
kleinere
Beträge,
von
denen
einzelne
Mitglieder
betroffen
sind,
zu
reduzieren.
Finally,
I
very
much
welcome,
too,
Mr
Duisenberg'
s
taking
up
of
a
point
in
the
report
about
the
need
to
reduce
the
costs
of
cross-border
payments,
particularly
for
smaller
payments
which
affect
individual
members.
Europarl v8
Für
das
untere
Ende
des
Risikokapitalmarkts
sind
im
Vereinigten
Königreich
mehrere
Instrumente
vorhanden,
mit
denen
kleinere
Beträge
an
Wachstumskapital
für
KMU
bereitgestellt
werden
können.
At
the
lower
end
of
the
risk
capital
market,
the
UK
has
a
number
of
existing
interventions
that
have
successfully
provided
small
amounts
of
growth
capital
to
SMEs.
DGT v2019
Während
Spin-off-Unternehmen
von
Universitäten
anscheinend
relativ
einfach
kleinere
Beträge
über
Zuschuss-
und
Beteiligungsfinanzierungen
bis
zu
500000
GBP
(700000
EUR)
beschaffen
können,
gibt
es
relativ
wenige
Quellen,
die
Kapital
von
mehr
als
500000
GBP
(700000
EUR)
bereitstellen.
Whereas
it
seems
relatively
straightforward
for
university
spin-offs
to
raise
small
amounts
of
grant
and
equity
funding
up
to
GBP
500000
(EUR
700000),
there
is
a
thinning
of
sources
of
capital
above
GBP
500000
(EUR
700000).
DGT v2019
Dieser
Vorschlag
ergänzt
den
SBA,
indem
er
den
Anwendungsbereich
vereinfachter
Rechnungen,
einschließlich
der
für
KMU
besonders
wichtigen
Rechnungen
über
kleinere
Beträge,
ausweitet
und
vorsieht,
dass
die
Mitgliedstaaten
den
KMU
gestatten
können,
die
Mehrwertsteuer
auf
Kassenbasis
im
Rahmen
einer
Einnahmen-/Ausgabenrechnung
(cash
accounting)
abzurechnen.
This
proposal
complements
the
SBA
by
extending
the
scope
for
using
simplified
invoices,
including
those
for
smaller
amounts
which
are
particularly
important
to
SMEs,
and
by
giving
all
Member
States
the
opportunity
to
allow
SMEs
to
account
for
VAT
on
a
cash
basis
under
a
cash
accounting
scheme.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
eine
besondere
Beziehung
zwischen
dem
MABS
und
den
Credit
Unions,
die
ein
System
von
„Sonderkonten“
für
MABS-Kunden
führen,
um
es
diesen
zu
ermöglichen,
ihre
Schulden
zurückzuzahlen
und
kleinere
Beträge
anzusparen.
The
MABS
has
a
special
relationship
with
the
credit
unions
which
operate
a
"special
accounts"
system
to
enable
the
MABS
client
repay
debts
and
save
small
amounts.
TildeMODEL v2018