Übersetzung für "Klären mit" in Englisch
Die
Formalitäten
klären
Sie
mit
Corneille.
For
the
formalities,
check
with
Corneille.
OpenSubtitles v2018
Léon,
klären
Sie
das
mit
ihm.
Leon,
see
this
man.
OpenSubtitles v2018
Na
schön,
dann
klären
Sie
das
mit
dem
State
Department.
All
right,
take
it
up
with
the
State
Department.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
Ihnen,
wir
klären
das
sofort
mit
Kevin.
I
promise
you,
we
will
handle
this
with
Kevin
immediately.
OpenSubtitles v2018
Bitte
klären
Sie
mich
mit
Ihrer
emotionalen
Weisheit
auf!
Please,
enlighten
me
with
your
vast
emotional
wisdom!
OpenSubtitles v2018
Mom,
wir
reden
mit
Brianna
und
klären
die
Sache
mit
dem
Palmöl.
Mom,
let's
just
go
talk
to
Brianna
and
see
if
she'll
take
out
the
palm
oil.
OpenSubtitles v2018
Klären
Sie
das
mit
dem
Polizeiprä-
sidenten.
Take
it
up
with
the
Chief
Commissioner.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
was
zu
klären,
mit
unserem
Freund
MacCormack.
We
got
some
business
to
take
care
of
with
our
friend
MacCormack.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
ein
Problem
haben,
klären
Sie
das
mit
einem
Richter.
If
you
have
a
problem,
take
it
up
with
a
judge.
OpenSubtitles v2018
Doug,
klären
Sie
das
mit
Linda
ab.
Doug,
check
with
Linda.
OpenSubtitles v2018
Das
klären
wir
mit
ihr
persönlich.
We'll
discuss
it
privately
with
her.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nicht
über
Geld
gesprochen,
aber
klären
Sie
das
mit
Nino.
Didn't
talk
about
money,
but...
you'll
see
to
that
with
Nino
OpenSubtitles v2018
Michel,
klären
Sie
das
mit
den
Papieren
und
Gartenbauplänen?
Michel,
you'll
take
care
of
the
papers
and
the
landscaping
plans?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
noch
etwas
klären
mit
ihm...
I
have
to
sort
things
out
with
him.
OpenSubtitles v2018
Katjuscha,
klären
Sie's
bitte
mit
der
alten
Frau
in
der
zweiten
Reihe.
Katjusha,
please
attend
to
the
old
lady
in
the
second
row
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mehr
möchten,
klären
Sie
das
mit
dem
Mädchen.
If
you
have
other
wishes,
you
sort
it
out
with
the
girls.
OpenSubtitles v2018
Dann
kommen
Sie
zurück,
und
wir
klären
das
mit
Bauer.
Then
get
back
here,
we'll
deal
with
Bauer.
OpenSubtitles v2018
Wir
klären
mit
Ihnen
bereits
im
Vorfeld
wichtige
Fragen
zur
Produktion
Ihrer
Bauteile.
We
will
clarify
with
you
in
advance
important
issues
for
the
production
of
your
components.
CCAligned v1
Details
klären
Sie
bitte
mit
Ihrem
Zahnarzt
persönlich
ab!
Please
talk
to
your
doctor
in
person
about
details!
ParaCrawl v7.1
Gerne
klären
wir
mit
unseren
Herstellern
Ihre
Ideen
und
Vorstellungen.
Please
contact
us
to
disscuss
your
ideas.
ParaCrawl v7.1
Bitte
klären
Sie
dies
mit
dem
für
Sie
zuständigen
Fachbereich.
Please
clarify
this
with
the
respective
division.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeitenden
klären
mit
dir,
was
du
brauchst.
They
will
work
with
you
to
decide
what
you
need.
CCAligned v1
Klären
Sie
gemeinsam
mit
Fachleuten,
wie
Ihr
Spielverhalten
einzuschätzen
ist.
Work
together
with
specialists
to
evaluate
your
gambling
behaviour.
CCAligned v1
Wir
klären
gemeinsam
mit
Ihnen
alle
aufkommenden
Fragen,
wie
beispielsweise…
Jointly
we
will
be
able
to
answer
any
questions
that
may
arise,
such
as
the
following
…
CCAligned v1