Übersetzung für "Kein widerspruch" in Englisch

Das ist kein Widerspruch, sondern ein Plädoyer für mehr Zusammenarbeit.
This is no contradiction, but a plea for more cooperation.
Europarl v8

Unserer Meinung nach besteht hier nämlich kein Widerspruch.
In our view, there is no contradiction here.
Europarl v8

Zwischen diesen Herangehensweisen besteht unseres Erachtens nach kein Widerspruch.
We do not foresee any conflict between these two aspects.
Europarl v8

Ich denke, das ist auch kein Widerspruch.
I do not think there is any contradiction here.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach besteht zwischen diesen Zielen kein Widerspruch.
I do not think there is any contradiction in those objectives.
Europarl v8

Zwischen Handel und Tierschutz besteht kein Widerspruch.
There is no conflict between trade and animal welfare.
Europarl v8

Es hat sich da kein Widerspruch ergeben.
There were no objections.
Europarl v8

Eine ausgewogene Regelung ist kein Widerspruch zu einem hohen Grad an Verbraucherschutz.
Balance does not stand in the way of a high degree of consumer protection.
Europarl v8

Es ist kein Widerspruch zwischen Kommission und Rat oder Rat und Parlament.
There is no disagreement here between the Commission and the Council, or between the Council and Parliament.
Europarl v8

Nach meinem Dafürhalten besteht zwischen Änderungsantrag 12 und Änderungsantrag 37 kein Widerspruch.
I do not think they are incompatible.
Europarl v8

Zwischen den Ausführungen des Präsidenten und meinen Ausführungen besteht kein Widerspruch.
There is no contradiction between what the President said and what I said.
Europarl v8

Diese obligatorische Solidarität ist kein Widerspruch an sich, Herr Präsident.
That obligatory solidarity is not a contradiction in terms, Mr President.
Europarl v8

Unabhängigkeit der EZB und einheitliche Außenvertretung der Eurozone sind jedoch kein Widerspruch.
But an independent ECB and unified external relations for the Eurozone are not mutually exclusive.
Europarl v8

Aber die Erforschung neuer Planeten und der Schutz der Erde sind kein Widerspruch.
But the goals of interplanetary exploration and planetary preservation are not opposed to one another.
TED2020 v1

Nachhaltiges Wachstum muss kein Widerspruch in sich sein.
Sustainable growth need not be an oxymoron.
News-Commentary v14

Aber Selbstbestimmung und ein Leben im digitalen Zeitalter sind kein Widerspruch.
But self-determination and living in the digital age is no contradiction.
TED2020 v1

Allerdings besteht kein Widerspruch zwischen einer Anzeige der Frei­gabe und dieser Verpflichtung.
However, announcements of intention to place stocks on the market would not be incompatible with this requirement.
TildeMODEL v2018

Daher besteht kein Widerspruch zwischen umfassenden Anhörungen und dem Begriff der repräsentativen Demokratie.
Therefore, there is no contradiction between wide consultations and the concept of representative democracy.
TildeMODEL v2018

Es besteht kein Widerspruch zwischen dem Tagungsmotto ‚Wettbewerbsfähigkeit?
There is no contradiction between the title of the conference 'Fostering competitiveness'
TildeMODEL v2018

Nachhaltige Entwicklung und Wettbewerbsfähigkeit sind kein Widerspruch.“
Sustainable development and competitiveness are not a contradiction.”
TildeMODEL v2018

Die Betonung von mehr und besseren Arbeitsplätzen ist kein Widerspruch zu Klimaschutzmaßnahmen.
The emphasis on more and better jobs is not in conflict with actions against climate change.
TildeMODEL v2018

Es bestünde somit kein Widerspruch zu gemeinschaftlichen Vorschriften zum Schutz personenbezogener Daten.
So, there would be no conflict with Community instruments concerning the protection of personal data.
TildeMODEL v2018

Zwischen diesen Zielen muss kein Widerspruch bestehen.
There does not need to be a contradiction between these goals.
TildeMODEL v2018

Somit besteht kein Widerspruch zwischen umfassenden Anhörungen und dem Begriff der repräsentativen Demokratie.
So there is no contradiction between wide consultation and the concept of representative democracy.
TildeMODEL v2018

Zwischen einer kooperativen Entwicklung und dem Wettbewerb bestehe kein Widerspruch.
There was no contradiction between cooperative development and competition.
TildeMODEL v2018

Das ist kein Widerspruch in sich.
It's actually not an oxymoron at all.
OpenSubtitles v2018

Bei Gleichbehandlung von Frauen muss das kein Widerspruch sein.
When it comes to women's equality, the two need not oppose one another.
TED2020 v1

Zwischen diesen beiden Zielen besteht kein Widerspruch.
These are not two conflicting concepts.
Europarl v8

Ist das kein Widerspruch in sich?
Isn't that a contradiction?
OpenSubtitles v2018