Übersetzung für "Jedem selbst" in Englisch

Vielmehr bleibt die Entscheidung über die Organisation dieses Bereichs jedem WTO-Mitglied selbst überlassen.
It is a choice of organisation which pertains to every WTO member
TildeMODEL v2018

Ich kann nicht mit jedem reden, selbst wenn ich tot bin.
I cannot talk to just anybody, even if I am dead.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung über die Nutzung der Kernenergie liegt bei jedem einzelnen Mitgliedstaat selbst.
It is for each member state to decide whether to use nuclear power.
TildeMODEL v2018

Wir haben aktuelle Blutproben von jedem S.H.I.E.L.D.-Agenten, selbst vom Director.
We have current blood samples on file for every S.H.I.E.L.D. agent, even the Director.
OpenSubtitles v2018

Es gibt bei jedem was, selbst bei den Größten.
Everybody has something. Even the great ones. Right?
OpenSubtitles v2018

Ich beschütze sie vor jedem, einschließlich sich selbst.
I keep them safe from everyone, including themselves.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, das sollte man jedem selbst überlassen, aber vielen Dank.
I think it's a choice that people should make on their own, but thank you.
OpenSubtitles v2018

Die Wahl bleibt natürlich jedem selbst überlassen.
The choice is, of course, each of ours.
OpenSubtitles v2018

Ich diene ihm mit jedem Atemzug, selbst mit meinem letzten.
I serve with every breath, even my last.
OpenSubtitles v2018

Die Option einer diesbezüglichen Dezentralisierung obliegt jedoch jedem Mitgliedstaat selbst.
The option of decentralisation in this connection, however, is incumbent on each Member State.
EUbookshop v2

In jedem Fall sind selbst komplizierte Schaltungsanordnungen mit einfachen Fertigungsschritten herstellbar.
At any rate, it is possible to manufacture even complex circuit arrangements in simple manufacturing steps.
EuroPat v2

Dem Richtlinienentwurf zufolge soll das Volkssparen von jedem Land selbst definiert werden.
She was aware of the social aspect of the matter, particularly in the UK.
EUbookshop v2

Es ist natürlich jedem überlassen, selbst eine Evaluierung durchzu­führen.
Indeed, the previous paragraphs argue for self evaluation.
EUbookshop v2

Denn eine Seele wurde jedem gegeben, selbst dir.
For a soul, my friend, has been given... even unto you!
OpenSubtitles v2018

Die Reihenfolge der Besichtigungen bleibt nun jedem selbst überlassen.
The order of visits is up to you now.
ParaCrawl v7.1

Das Design bleibt jedem selbst überlassen.
The design s left to the reader.
ParaCrawl v7.1

Mit welcher Methode man letztendlich zielt, soll jedem selbst überlassen bleiben.
Which method you aim ultimately should be left to each yourself.
ParaCrawl v7.1

Übernachtungskosten sind vor Ort bei Abreise von jedem Teilnehmer selbst zu begleichen.
Accommodation is to be paid by the participants themselves upon departure.
CCAligned v1

Ein Studium in Deutschland muss zum größten Teil von jedem selbst finanziert werden.
Studying in Germany has to be financed for the most part by the students themselves.
ParaCrawl v7.1

Ob aufwendige Menüs oder einfache Mahlzeiten bleibt jedem selbst überlassen.
Whether elaborate menus or simple meals is up to you.
ParaCrawl v7.1

Den Seminarpreis bestimmen Sie in jedem Fall selbst.
The seminar price is in each case subject to your own discretion
ParaCrawl v7.1

Schließlich, wie sich der Traktor in jedem zweiten selbst achtet Besitzer verfügbar.
After all, such as the tractor is available in every second self-respecting owner.
ParaCrawl v7.1

Die Umstände seines Eintritts werden von jedem selbst bestimmt.
The measures of his entrance will be determined by each one himself.
ParaCrawl v7.1

Eine konkurrenzfähige Kamera-App zu entwickeln obliegt nun jedem Hersteller selbst.
Developing a competitive camera app is now up to each manufacturer.
ParaCrawl v7.1