Übersetzung für "In insolvenz geraten" in Englisch
Wir
glauben
deshalb
auch,
dass
ehrliche
Unternehmer,
die
in
die
Insolvenz
geraten,
eine
zweite
Chance
verdienen.
We
also
believe,
therefore,
that
honest
entrepreneurs
who
suffer
business
failure
deserve
a
second
chance.
Europarl v8
Nach
der
ordnungsgemäßen
Bewertung
der
Aktiva
und
genauer
Ermittlung
der
Verluste
[13]
sollte
die
Bank,
sofern
sie
ohne
staatliche
Hilfe
in
die
technische
Insolvenz
geraten
würde,
entweder
unter
Zwangsverwaltung
gestellt
oder
nach
EWR-
und
nationalem
Recht
abgewickelt
werden.
Once
assets
have
been
properly
evaluated
and
losses
are
correctly
identified
[13],
and
if
this
would
lead
to
a
situation
of
technical
insolvency
without
state
intervention,
the
bank
should
be
put
either
into
administration
or
be
wound
up,
according
to
EEA
and
national
law.
DGT v2019
Der
Gaslieferant
durfte
die
Muttergesellschaft
also,
nachdem
die
Tochtergesellschaft
in
die
Insolvenz
geraten
war,
auf
Direktzahlung
in
Anspruch
nehmen.
The
gas
supplier
was
therefore
entitled
to
demand
direct
payment
from
the
parent
company
after
the
affiliate
had
become
insolvent.
ParaCrawl v7.1
Denn
damals
war
Daeil
Dairy
aufgrund
schlechten
Managements
in
Insolvenz
geraten,
sodass
die
Regierung
Kim
zum
Erwerb
von
Daeil
Dairy
drängte.
The
takeover
was
a
unique
event.
Daeil
Dairy
was
an
ailing
company
that
had
suffered
from
mismanagement,
and
the
government
was
urging
Korea
Explosives
to
acquire
the
company.
ParaCrawl v7.1
Das
renommierte
Planungsbüro
Koch+Partner
(K+P)
war
im
August
2016
in
vorläufige
Insolvenz
geraten,
nachdem
Zahlungen
von
einem
Großkunden
ausgesetzt
worden
waren.
The
renowned
consultancy
Koch+Partner
(K+P)
had
entered
interim
insolvency
in
August
2016,
after
payments
from
a
key
account
had
been
suspended.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Presse
auf
geheimer
Art
und
Weise
von
CSAT
als
Verletzbarkeit
der
nationalen
Sicherheit
genannt
wurde,
wurden
alle
Presseinhaber
straflich
verfolgt,
wobei
als
Folge
die
wichtigsten
Presseinhaber
in
Konkurs
oder
Insolvenz
geraten
sind.
After
the
media
was
secretly
classified
by
CSAT
as
a
vulnerability
to
national
security,
criminal
cases
were
brought
against
all
owners
of
media
enterprises,
with
the
effect
of
bankrupting
or
bringing
to
a
state
of
servitude
(insolvency)
most
important
publications
and
television
stations
.
ParaCrawl v7.1
Weyl
ist
ein
in
Insolvenz
geratenes
internationales
Rind-
und
Kalbfleisch
verarbeitendes
Unternehmen.
Weyl
is
an
international
beef
and
calf
processing
company
in
bankruptcy.
TildeMODEL v2018
Im
Zuge
der
Prüfung
des
Jahresabschlusses
der
BB
für
das
Jahr
1999
wurde
im
Zusammenhang
mit
dem
Kreditmanagement
für
die
in
Insolvenz
geratene
HOWE
Bau
AG
ein
Betrug
mit
einem
Schaden
in
der
Höhe
von
rund
189
Mio.
EUR
aufgedeckt,
weil
die
Bestätigungsvermerke
der
von
der
HOWE
Bau
AG
vorgelegten
Jahresabschlüsse
gefälscht
worden
waren.
In
the
course
of
the
audit
of
BB’s
annual
accounts
for
1999
a
fraud
involving
the
loss
of
some
EUR
189
million
was
discovered
in
connection
with
the
credit
management
of
HOWE
Bau
AG
when
it
became
insolvent:
the
auditor’s
certificates
for
the
annual
accounts
submitted
by
HOWE
had
been
forged.
DGT v2019
Falls
die
finanzielle
Situation
sich
nicht
verbessert
und
Eurocent
in
die
Insolvenz
gerät,
haben
Investoren
mit
säumigen
und
nicht
zurückgekauften
Krediten
eine
Forderung
gegen
Eurocent.
If
the
company’s
financial
situation
is
not
resolved
and
Eurocent
enters
bankruptcy
procedure,
investors
with
outstanding
investment
in
delinquent
loans
that
are
not
bought
back
will
have
a
creditor
claim
against
Eurocent.
ParaCrawl v7.1
Gleiches
gilt,
soweit
ein
solcher
nicht
anerkannt
wird,
sondern
ein
"kausaler"
Saldo
gezogen
wird,
etwa
deswegen,
weil
der
Käufer
in
die
Insolvenz
gerät.
The
same
applies
if
such
a
balance
is
not
recognised,
and
a
“causal”
balance
is
drawn
instead,
such
as
if
the
purchaser
becomes
insolvent.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
die
Wertpapierfirmen
ferner,
Informationen
für
die
zuständigen
nationalen
Behörden,
bestellte
Insolvenzverwalter
und
Personen,
die
für
die
Auflösung
in
Insolvenz
geratener
Institute
verantwortlich
sind,
bereit
zu
halten,
um
bei
Schwierigkeiten
rückblickend
Prozesse,
Aufgaben,
Pflichten
und
Aktivitäten
nachverfolgen
zu
können.
Member
States
shall
also
require
that
investment
firms
hold
information
ready
for
the
national
competent
authorities,
appointed
insolvency
practitioners
and
those
responsible
for
the
resolution
of
failed
institutions
to
retrospectively
track
processes,
responsibilities
and
activities
in
case
of
trouble.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
jedoch
das
Recht
vor,
unsere
Rechtsberatung
sofort
für
den
Fall
abzuschließen,
dass
die
Zahlungsfrist
unserer
Rechnungen
trotz
Mahnschreiben
wesentlich
überschritten
wurde,
oder
der
Mandant
in
Insolvenz
gerät.
However,
we
reserve
the
right
to
discontinue
our
assistance
immediately
if
the
period
of
credit
fixed
on
our
invoices,
despite
reminders,
has
been
considerably
exceeded,
or
if
the
client
becomes
insolvent.
ParaCrawl v7.1