Übersetzung für "In die spitze" in Englisch

Die Auflage erreichte in der Spitze die Zahl von 180.000 Exemplaren.
In reality, the circulation peaked at 180,000, over half of which was British.
Wikipedia v1.0

In zwölf Jahren führte er die Kickers in die Spitze der Oberliga.
In twelve he led Kickers to the top of the Oberliga.
Wikipedia v1.0

Das erste Kontaktstück 54a läuft in die halbkugelförmige Spitze des Schaltstiftes 14 aus.
The first contact piece 54 a runs out into the hemispherical tip of the switching pin 14 .
EuroPat v2

Durch den hohlen Schaft ist eine Optik mit Beleuchtungseinheit in die Spitze geführt.
An optic with a lighting unit is brought into the point through the hollow shaft.
EuroPat v2

Die jungen Blätter sind in Knospenlage eingeknickt, die Spitze erscheint aufgerollt.
The young leaves are bent in bud position, the tip appears rolled up.
WikiMatrix v1

Und können Sie in die Spitze der Rangliste zu bekommen?
And can you get into the top of the leaderboard?
ParaCrawl v7.1

Ihre Einstellungen sind in Bezug auf die Spitze der bescheidene...
Your settings are modest in relation to the top of...
ParaCrawl v7.1

Ein Short-Trade in die Gegenrichtung der Spitze würde bei 1,4032 initiiert werden.
A short trade in the opposite direction of the spike would be entered at 1.4032.
ParaCrawl v7.1

Die Krise in Europa ist die Spitze eines Eisbergs.
The crisis in Europe is only the tip of an iceberg.
ParaCrawl v7.1

Maldonado in seinem Williams fegt in Silverstone an die Spitze.
Maldonado in the Williams sweeps into the lead at Silverstone.
ParaCrawl v7.1

Der Standort soll in die internationale Spitze der Membranforschung aufsteigen.
The location should become a top international address for membrane research.
ParaCrawl v7.1

Die Positionierer drücken die Probe mit definierter Kraft in die Spitze des Indenters.
The positioners push the sample into the tip of the indenter with a defined force.
ParaCrawl v7.1

Damit kann in der Spitze die Abrichtzeit um die Hälfte reduziert werden.
By doing so, it is possible to reduce the dressing time up to the half.
EuroPat v2

In Varianten kann die Spitze aber auch anderweitig ausgebildet sein.
In variants, however, the tip can also have a different design.
EuroPat v2

Die rote Farbe zeigt einen hohen Gehalt bis in die Spitze an.
The red colour indicates their arrangement up to the tip.
ParaCrawl v7.1

Kneifen Sie dafür in die Spitze der Frucht und entfernen Sie sie.
To do this, pinch the tip of the fruit and pull away.
ParaCrawl v7.1

Zaschipnite Winkel und schieben Sie es in die Spitze der toten Winkel.
Zaschipnite angle and push it inside to the top of the blind corner.
ParaCrawl v7.1

Mit der Cryengine katapultierte sich das Unternehmen in die Spitze der internationalen Studioszene.
Their Cryengine catapulted them to the top of the international studio scene.
ParaCrawl v7.1

Wodurch ist er in die Spitze gelangt?
How did he get to the top?
ParaCrawl v7.1

Heben Sie die untere Ecke, dass es in die Spitze.
Lift the bottom corner, aligning it with the top.
ParaCrawl v7.1

Die Mountainbikerinnen wünschen sich, dass mehr in die Spitze investiert wird.
The mountain biker wishes that more would be invested in the top.
ParaCrawl v7.1

Nach den zweiten Boxenstopps kam Bewegung in die Spitze.
After the second pitstops, movement came to the top.
ParaCrawl v7.1

Diese Auszeichnung stellt es in die Spitze der Wissenschaftlichen Einrichtungen in unserem Land.
This distinction places the Institute among the top research institutions in Poland.
ParaCrawl v7.1

Die Aufstände in Nordafrika sind die Spitze von weltweiten Kämpfen.
The uprisings in North-Africa are the forefront of a wave of global struggles.
ParaCrawl v7.1

Die Kapillaren des Blattes ziehen das Wasser vom Sockel in die Spitze.
The capillary action of the reed will pull water from the base to the tip.
ParaCrawl v7.1

Die IKON-Flutleuchte wurde zur Integration in die Spitze von Informationssäulen entwickelt.
The IKON uplighter luminaire has been created to sit on top of wayfinding totems.
ParaCrawl v7.1