Übersetzung für "An die spitze" in Englisch

Durch diesen Sieg setzte sich Philadelphia an die Spitze der östlichen Konferenz.
Its victory moved Philadelphia onto the top of the Eastern Conference.
WMT-News v2019

Das sind die Leute, die an der Spitze sind.
They're the people who come out the top.
TED2013 v1.1

März 1991 wechselte Shan an die Spitze des Bistums Kaohsiung.
He was formally installed as Bishop of Kaohsiung on June 17, 1991.
Wikipedia v1.0

1957Cotton Owens fuhr vom dritten Startplatz an die Spitze in der ersten Runde.
In the main event, Cotton Owens moved from his third place starting position to lead the first lap.
Wikipedia v1.0

In diesem Krieg stellte er sich persönlich an die Spitze der Miliz.
The most significant event of his administration was the Black Hawk War in 1832.
Wikipedia v1.0

Das Lied schoss eine Woche später an die Spitze der schwedischen Charts.
A week later, the song debuted at number one on the Swedish singles chart, a position it held for six weeks.
Wikipedia v1.0

In diesem setzte sich Hamilton erneut an die Spitze des Feldes.
This worked to the advantage of Vettel, Alonso, and Hamilton.
Wikipedia v1.0

Wie das Album gelangte auch die Single an die Spitze der österreichischen Charts.
The album reached #10 on the UK charts and #23 in the US.
Wikipedia v1.0

Es stieg in zwei Wochen an die Spitze der italienischen Download-Charts.
The tune debuted at number one in Italy and held the top for eight weeks so far.
Wikipedia v1.0

An der Spitze, die die meiste Zeit wolkenverhangen ist, existiert Nebelwald.
It is possible to hike to the top of the peak and back, but the route has some challenging sections.
Wikipedia v1.0

Andreas Hofer wurde als Oberkommandant an die Spitze der gegenbayerischen Bewegung gewählt.
Hofer became a leader of a militia contingent in the Passeier Valley.
Wikipedia v1.0

Kannst du an die Spitze des Bücherregals reichen?
Can you reach to the top of the bookshelf?
Tatoeba v2021-03-10

Selbst die an der Spitze der renitenten Stände stehende Stadt Emden unterwarf sich.
Even the city of Emden, which had led the renitent faction, submitted to him.
Wikipedia v1.0

Abdullah setzte seinen Sohn Mitaeb an die Spitze der Nationalgarde.
Abdullah guaranteed his son Mitaeb’s position as head of the National Guard.
News-Commentary v14

Der Verein hatte im April 1933 Hans Steinacher an die Spitze gewählt.
During WWI, the VDA was at work in the service of the fighting soldiers.
Wikipedia v1.0

Schon vorher war er an die Spitze des Befestigungskomitees berufen.
In 1841 he was put in charge of the building of the fortifications of Paris by the minister of war Soult.
Wikipedia v1.0

Denn ich musste die Fackel an die Spitze bekommen.
Because I had to put the torch on the top.
TED2013 v1.1

Eine erfolgreiche Wiederwahl an die Spitze der UN ist nicht zu unterschätzen.
Winning re-election to lead the UN is no straightforward matter.
News-Commentary v14

Klar, ich erinnere mich gut an die Spitze.
Of course, I remember the lace perfectly.
OpenSubtitles v2018

Sie versuchte immer, mich an die Spitze zu bringen.
Always trying to put me on top.
OpenSubtitles v2018