Übersetzung für "Identisch wie" in Englisch

Ist es nicht komisch, wie identisch das Haus aussah?
Isn't it strange how similar that house looked?
OpenSubtitles v2018

Der Verstärker 19 mit Bandpaßcharakteristik ist identisch wie in Fig.
The amplifier 19 with band-pass characteristic is designed identically to that in FIG.
EuroPat v2

Auch hier ist der sonstige Aufbau identisch wie in dem Beispiel gemäß Fig.
Here, too, the construction is otherwise identical to that in the example according to FIGS.
EuroPat v2

Das Litecoin-System ist technisch beinahe identisch umgesetzt wie das Bitcoin-System.
In technical details, litecoin is nearly identical to Bitcoin.
WikiMatrix v1

Columbia und Enterprise sind so gut wie identisch.
Columbia's virtually identical to Enterprise.
OpenSubtitles v2018

Die Bezeichnungen sind aus diesem Grunde identisch wie in Fig.
For this reason, the reference numbers are the same as in FIG.
EuroPat v2

Sind die Produkte identisch wie auf den Bildern?
Are the Products identical as shown in the photos?
CCAligned v1

Achung: die Einstellungen von der Kantenbandmaschine sind identisch wie für die Melaminkanten.
Note: the settings of the edge banding machine are identical as those for melamine edging.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorgang läuft nahezu identisch wie in der x86_64-EFI-Umgebung ab.
This is done in a way very similar to the x86_64 EFI environment.
ParaCrawl v7.1

Die Oberfläche vom Personal Translator ist fast identisch wie in den Word Anwendungen.
The interface of Personal Translator is almost identical to that in Word applications.
ParaCrawl v7.1

Von seiner Funktionsweise ist der Tempelmotor identisch wie das in Fig.
The temple motor is identical in its function to the embodiment shown in FIG.
EuroPat v2

Die Bezugsziffern sind hier identisch wie in Figur 3 gewählt.
The reference numbers used here are identical to those in FIG. 3 .
EuroPat v2

Insgesamt ist die Programmfolge beim Anlassen identisch wie beim Härten.
As a whole, the program sequence for annealing is identical to that of hardening.
EuroPat v2

Das Gehäuse 2 ist identisch wie die zuvor beschriebenen Gehäuse 2 ausgebildet.
The housing 2 is formed identically to the previously described housings 2 .
EuroPat v2

Die äußere elektrische Beschaltung ist im Wesentlichen identisch wie in Fig.
The outer electrical wiring is essentially identical to that in FIG.
EuroPat v2

Die Funktionsweise des Stellantriebs ist ansonsten identisch wie vorangehend beschrieben.
The mode of operation of the actuating drive otherwise is identical to the one described above.
EuroPat v2

Der Rotor 27 ist identisch gestaltet wie bei der obigen Ausführungsform.
The rotor 27 is identical to that in the above embodiment.
EuroPat v2

Der Referenzlichtempfänger 13 kann dabei identisch wie der Lichtempfänger 4 ausgebildet sein.
The reference light receiver 13 can in this respect be identical to the light receiver 4 .
EuroPat v2

Die beiden Federarme 62 sind identisch aufgebaut wie der Federarm 40 aus Fig.
The two spring arms 62 are identically formed like the spring arm 40 in FIG.
EuroPat v2

Die Funktion ist daher identisch wie bei dem Sicherheitswegeventil 94 der Fig.
Thus, the function is identical to the safety directional control valve 94 of FIG.
EuroPat v2

Im übrigen ist die Funktion identisch wie bei der Sicherheitseinrichtung 90 der Fig.
Otherwise, the function of this embodiment is identical to that of the safety device 90 of FIG.
EuroPat v2

Die Flankensteuerschaltung FSA kann identisch wie FSB ausgebildet sein.
Slope control circuit FSA may be identical to FSB.
EuroPat v2

Dabei sind die Referenzzellen identisch wie die normalen Speicherzellen aufgebaut.
The reference cells are thereby constructed identically to the regular memory cells.
EuroPat v2

Die weitere Konfiguration gestaltet sich identisch wie die SIG der standard IO's.
The other configuration is identical to that for the SIG of the standard I/Os.
CCAligned v1

Der Radsatzaufbau der Planetenradsatzanordnung 52 ist identisch wie in der Fig.
The gear set design of the planetary gear set arrangement 52 is identical to that in FIG.
EuroPat v2

Dies kann identisch ablaufen wie der Aufbau der ersten Verbindung.
This can take place in a fashion identical to the establishment of the first connection.
EuroPat v2

Die Konzeption ist identisch wie bei der Weltklang.
The construction is identical to the Weltklang model.
ParaCrawl v7.1