Übersetzung für "Ideale gelegenheit" in Englisch

Die alternde Bevölkerung könnte eine ideale Gelegenheit für die Geschlechtergleichstellung sein.
The ageing population could provide an ideal opportunity for gender equality.
Europarl v8

Dies ist eine ideale Gelegenheit, den erzieherischen Wert des Sports hervorzuheben.
This is an ideal opportunity to underline the educational value of sport.
JRC-Acquis v3.0

Damit bietet sich die ideale Gelegenheit zur Integration von Umwelttechnologien in diese Investitionsentscheidungen.
This provides an ideal opportunity to integrate environmental technologies into these investment decisions.
TildeMODEL v2018

Die sechste Konferenz bietet eine ideale Gelegenheit, diese Herausforderungen aufzugreifen.
The 6th Conference offers an ideal opportunity to address these challenges.
TildeMODEL v2018

Die Konferenz bot eine ideale Gelegenheit, um neue Partnerschaften zu knüpfen.
The Conference offered the ideal opportunity to forge new partnerships.
TildeMODEL v2018

Wir bieten die ideale Gelegenheit, um mit geilen Mädels anzubandeln.
We guarantee opportunities to hook up with chicks.
OpenSubtitles v2018

Die Party am Freitagabend bei Bogey Lowenstein ist die ideale Gelegenheit.
Now, Friday night, Bogey Lozenstein is having a party. It's the perfect opportunity.
OpenSubtitles v2018

Das Gipfeltreffen ist eine ideale Gelegenheit, den Prozess voranzubringen.
The summit is an ideal opportunity to move that process forward.
Europarl v8

Der Berichtszeitraum bot die ideale Gelegenheit, die Bemühungen um Chancengleichheit zu forcieren.
The period covered by this report has proved the ideal occasion to step equality eorts up a gear.
EUbookshop v2

Hier zeigte sich die ideale Gelegenheit, der Armee zu entrinnen.
Here was the opportunity to escape from the Army for which he had been searching.
OpenSubtitles v2018

Die ideale Gelegenheit, um viele Personen kennenzulernen und Kontakte zu knöpfen?
The ideal opportunity to meet people and make new friends?
ParaCrawl v7.1

Die ideale Gelegenheit, die Dienste eines Zauberers zu nutzen.
The ideal opportunity to use the services of the Magician.
CCAligned v1

Der aktivste Firma Charter-Konzept bietet eine ideale Gelegenheit für Segler.
The most active company charter concept offers an ideal opportunity for sailors.
ParaCrawl v7.1

Dieses ist eine ideale Gelegenheit die einzigartige Kultur und Lebensweise zu entdecken.
An ideal taste of the unique culture and living style of the residents.
ParaCrawl v7.1

Ideale Gelegenheit um die neuesten Skimodelle zu testen.
Ideal opportunity in order to test the latest models .
ParaCrawl v7.1

Die ideale Gelegenheit, um die gesammelten Daten Deiner Kunden zu nutzen.
This is a great way to tap into the data that you have about your customers.
ParaCrawl v7.1

Eine ideale Gelegenheit, Thunfisch zu genießen!
This is the perfect opportunity to enjoy tuna!
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltung ist die ideale Gelegenheit zum Austausch für Lebensmittel-Spezialisten.
The event is an ideal platform for food specialists to exchange ideas and experience.
ParaCrawl v7.1

Messen bieten die ideale Gelegenheit, Sie persönlich zu treffen.
Trade fairs provide the ideal opportunity to meet clients personally.
ParaCrawl v7.1

Eine ideale Gelegenheit auch mit Berufskollegen ins Gespräch zu kommen.
It is also an ideal opportunity to talk to colleagues.
ParaCrawl v7.1

Die ideale Gelegenheit, sich im besten Licht zu präsentieren!
Great opportunity to present yourselves at your best!
ParaCrawl v7.1

Denn ein Praktikum ist eine ideale Gelegenheit, sich kennen zu lernen.
Because a practical course is an ideal opportunity to learn itself.
ParaCrawl v7.1

Eine Summer School bietet dazu die ideale Gelegenheit!
A summer school is the ideal opportunity to do so!
ParaCrawl v7.1

Ideale Gelegenheit, alles vor laufender Kamera zu zeigen!
Ideal occasion to show it all on camera!
ParaCrawl v7.1

Die ideale Gelegenheit, die Weine aus unserem gepflegten Weinkeller zu testen.
The ideal occasion to taste the wines from our well-kept wine cellar.
ParaCrawl v7.1