Übersetzung für "Ich wäre dabei" in Englisch

Was die Aussprache über Kuba angeht, wäre ich gern dabei gewesen.
Concerning the debate on Cuba, I would have been there.
Europarl v8

Wäre ich dabei gewesen, dann hätte ich gegen den Bericht gestimmt.
I would have voted against the report had I been there.
Europarl v8

Wenn Sie wieder ins Wasser fallen, wäre ich gerne dabei.
I'd like to be there to help if you fall back in the water.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich wäre dabei gewesen.
I wish I'd been here.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dabei wäre, würde er sicher wieder mit zurückkommen.
I don't think he'll offer any resistance if I go.
OpenSubtitles v2018

Und was Riton angeht, der würde fahren wenn ich auch dabei wäre.
As for Riton, he'd go if I went.
OpenSubtitles v2018

Wenn es etwas gäbe, wäre ich dabei.
If there were a thing, I'd be there.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, Tommy wäre dabei.
I just wish Tommy was here to do this but, um...
OpenSubtitles v2018

Ich sagte Whitlock, ich wäre dabei.
Well, I told Whitlock I was in.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Ryan wäre dabei.
I thought Ryan was in on this.
OpenSubtitles v2018

Wäre ich dabei, würden sie sich nicht vergnügen.
If I came, they wouldn't have fun.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre entzückt euch dabei zu helfen diesen biblischen Pickel auszudrücken.
I would be tickled to help you pop this biblical zit.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich wäre dabei geblieben.
I wish I'd had stuck with it.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, ich wäre nicht gerne dabei?
Don't you think I want to go?
OpenSubtitles v2018

Sieht so aus als wäre ich dabei mein zweites Känguru zu erlegen.
Looks like I'm about to bag my second 'roo.
OpenSubtitles v2018

Tolle Storry, als wäre ich dabei gewesen.
That's a great story. I felt like I was there.
OpenSubtitles v2018

Dachtest du wirklich, ich wäre da dabei?
Did you really think that I would go for this?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich wäre dabei, die Highschool zu verlassen.
I thought I was leaving high school behind.
OpenSubtitles v2018

Ich müsste lügen, wollte ich sagen, ich wäre ungern dabei.
I'm not sorry to be part of it, Mr Lang, and I can't pretend I am.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dabei wäre, könnte ich dir sagen, was sie vorhaben.
If I was on the inside, I could tell you what they were planning.
OpenSubtitles v2018

Du guckst so, als wäre ich dabei, ein Raubtier zu fangen.
You're looking at me like I'm on To Catch a Predator.
OpenSubtitles v2018

Aber ich wäre glücklich, Ihnen dabei zu helfen, sie zu finden.
But I'd be happy to help you find her.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre gern dabei, aber die Karten sagen was anderes.
I want to be in, but my cards won't let me.
OpenSubtitles v2018

Gott, ich wäre so gern dabei wenn sie dich killen.
God, I wish I could be there when they break you.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, Vater wäre dabei.
I wish father was with us.
OpenSubtitles v2018

Es ist, als ob ich dabei wäre.
I feel like I was there.
OpenSubtitles v2018

Wäre ich dabei, könnte ich den Antimateriefluss überwachen.
If I came along, I could monitor the antimatter flow.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, er wäre dabei, die Welt zu umrunden.
I thought Mr Hughes was flying around the world.
OpenSubtitles v2018

Da wäre ich gern dabei, um das zu sehen.
I just wish I could be there to see it.
OpenSubtitles v2018