Übersetzung für "Ich engagierte mich" in Englisch
Ich
engagierte
mich
dort
in
der
Jugendarbeit.
I
was
active
in
the
youth
ministry.
TED2020 v1
Ich
meinerseits
engagierte
mich
in
der
Politik.
I
took
an
active
interest
in
politics.
OpenSubtitles v2018
Gleichzeitig
engagierte
ich
mich
auch
sehr
in
der
damals
in
Indien
entstehenden
Frauenbewegung.
I
was
very
deeply
involved
in
the
women's
movement
that
was
just
growing
at
that
time
in
India.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
meiner
Diplomarbeit
engagierte
ich
mich
für
das
OLPC
-Projekt
in
Äthiopien.
During
my
diploma
thesis,
I
supported
the
OLPC
-Project
in
Ethiopia.
ParaCrawl v7.1
Also
engagierte
ich
mich
bei
polnischen
Protestaktionen.
So
I
tried
to
get
involved
in
Polish
struggles.
ParaCrawl v7.1
Ich
engagierte
mich
für
die
Umwelt,
dann
wollte
ich
zu
mir
selbst
finden.
I
did
the
environmental
thing,
and
then
decided
I
wanted
to
find
myself.
OpenSubtitles v2018
Jede
Unternehmung,
in
der
ich
mich
engagierte,
würde
durch
das
Etikett
vergiftet.
Every
enterprise
in
which
I
would
engage
would
be
poisoned
by
the
label.
ParaCrawl v7.1
In
den
1990er
Jahren
Jahren
engagierte
ich
mich
gegen
Griechenlands
Beitritt
zur
Eurozone
ebenso
wie
sich
der
Chef
der
britischen
Labour
Party
Jeremy
Corbyn
in
den
1970er
Jahren
gegen
einen
britischen
EU-Beitritt
einsetzte.
Back
in
the
1990s,
I
campaigned
against
Greece’s
entry
into
the
eurozone,
just
like
Britain’s
Labour
Party
leader,
Jeremy
Corbyn,
campaigned
in
the
1970s
against
joining
the
EU.
News-Commentary v14
Im
Januar
engagierte
ich
mich
zusammen
mit
unseren
heutigen
Besuchern,
im
Kampf
gegen
die
angekündigte
Schließung
der
Fabrik.
We
should
concentrate
on
what
can
be
done
with
the
Community
concerning
multistructured
companies.
EUbookshop v2
In
den
letzten
20
Jahren
engagierte
ich
mich
als
gewählte
Betriebsrätin
besonders
für
die
Chancengleichheit
von
Männer
und
Frauen
sowie
schwerbehinderten
Menschen.
For
the
past
20
years,
I
have
been
an
elected
works
councilor,
especially
for
the
equal
opportunities
of
men
and
women
as
well
as
severely
handicapped
people.
ParaCrawl v7.1
Als
Teenager
war
ich
ein
wütender
Punk,
die
mit
großer
Leidenschaft
die
Welt
verändern
wollte
und
so
engagierte
ich
mich
in
verschiedenen
Aktivitäten
im
Zusammenhang
mit
Menschen-
und
Tierrechten.
As
a
teenager
I
was
an
angry
punk
with
a
lot
of
passion
for
changing
the
world
and
so
I
got
involved
with
various
human
and
animal
rights
related
activism.
ParaCrawl v7.1
Über
30
Jahre
schon,
engagierte
ich
mich
auch
in
spezialisierten
Praxen
für
die
parodontale
Gesundheit
der
mir
anvertrauten
Patienten
-
immer
mit
vollem
Herzen.
I
have
been
committed
to
my
work
for
over
30
years,
including
work
in
specialist
practices
for
periodontal
health
-
always
working
wholeheartedly.
CCAligned v1
Zusammen
mit
vielen
anderen
Menschen
engagierte
ich
mich
für
die
Entstehung
neuer
Gemeinschaften
der
Bewegung
in
Südamerika.
With
me
and
many
other
people,
new
CL
communities
formed
all
over
South
America.
ParaCrawl v7.1
Ich
engagierte
mich
auf
der
Pressestelle
des
Verbandes
der
besorgten
Techniker
(freie
Übersetzung
von:
Union
of
Concerned
Scientists),
habe
öffentlich
mit
Vertretern
der
Regierung
diskutiert,
habe
als
Berater
für
Verteidigungspolitik
für
verschiedene
US-Wahlkomitees
für
Kandidaten
des
Repräsentantenhauses
und
des
Senats
fungiert,
Lobbyisten
trainiert
und
habe
die
Menschenkette
um
die
Nuklearwaffenfabrikationsstätte
Rocky
Flats
Nuclear
Weapons
Plant
mitorganisiert.
I
served
on
the
speakers
bureau
for
the
Union
of
Concerned
Scientists,
publicly
debated
government
officials,
served
as
defense
policy
advisor
in
a
couple
of
U.S.
House
and
Senate
races,
trained
lobbyists,
and
helped
organize
the
1983
human
encirclement
of
the
Rocky
Flats
[Nuclear
Weapons]
Plant.
ParaCrawl v7.1
Sein
Charisma
und
seine
Schaffenskraft
für
die
Schule
in
Lo-Manthang
begeisterte
mich
und
ich
engagierte
mich
darauf
für
ein
Patenkind.
His
charisma
and
his
dedication
for
his
school
in
Lo-Manthang
fascinated
me
and
I
decided
to
engage
myself
in
a
sponsorship
of
a
child
in
his
school.
ParaCrawl v7.1
Ich
bereitete
mich
nicht
nur
mit
der
allgemeinen
Novene
vor,
die
zusammen
die
ganze
Gemeinschaft
macht,
sondern
ich
engagierte
mich
auch
persönlich,
für
sie
Tausend
Mal
pro
Tag
jeden
Tag
für
neun
Tage
Tausend
Ave
Maria
zu
Ihrer
Ehre
aufsagend,
zu
grüßen.
I
am
not
prepared
only
with
the
common
novena,
that
ago
together
the
whole
community,
but
I
am
personally
also
busy
to
greet
her/it
thousand
times
a
day,
reciting
every
day
for
nine
days
thousand
Ave
Maria
in
Your
honor.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
keine
Vorstellung
davon,
wie
ich
mich
engagiert
habe.
You
couldn't
understand
the
kind
of
commitment
that
I
have.
OpenSubtitles v2018
Zum
Schluss
möchte
ich
auf
die
europäischen
Schuldtitel
eingehen,
die
zu
den
Dingen
gehören,
für
die
ich
mich
engagiert
habe.
Let
me
close
by
mentioning
Eurosecurities,
which
were
one
of
the
things
that
I
championed.
Europarl v8
Und
deswegen
hab
ich
mich
engagiert,
und
jetzt
such
ich
was
anderes,
was
ich
tun
kann.
And
so
that's
why
I
got
involved,
and...
You
know,
now
I'm
looking
for
something
else
to
do,
so...
OpenSubtitles v2018
Aber
immerhin
bin
ich
engagiert
genug
um
mich
nicht
nicht
zu
kümmern...
um
euch
eure
eigenen
Glaubensvorstellungen
zu
lassen.
But
at
least
I'm
dedicated
enough
to
not
caring
To
let
you
have
your
own
beliefs.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Samstagabend,
und
wenn
ich
engagiert
werde,
um
mich
auszuziehen,
dann
werde
ich
mich
nackig
ausziehen.
It
is
Saturday
night,
so
if
I
get
hired
to
take
my
clothes
off,
I'm
gonna
get
naked.
OpenSubtitles v2018
Im
Juni
2004
versuchte
SOH,
Erzähler
für
„Stille
Wasser
sind
tief“
anzuwerben,
für
das
ich
mich
engagiert
hatte.
In
June
of
2004,
SOH
was
recruiting
narrators
for
Still
Water
Runs
Deep,
which
I
was
involved
in.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mich
engagiert
Afrikanische
medizinische
Notfallversorgung,
arbeiten
in
Südafrika
Wo
ich
in
2004
angefangen
habe
und
wo
wir
die
fortschrittlichsten
Systeme
des
gesamten
afrikanischen
Landes
finden
können.
I
got
involved
in
African
emergency
medical
care,
working
in
South
Africa
where
in
2004
I
started
and
there
we
can
find
the
most
advanced
systems
of
the
entire
African
country.
I
helped
them
in
setting
up
training
programmes
but
also
administration
and
management
and
giving
some
more
advanced
training.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
2004
versuchte
SOH,
Erzähler
für
"Stille
Wasser
sind
tief"
anzuwerben,
für
das
ich
mich
engagiert
hatte.
In
June
of
2004,
SOH
was
recruiting
narrators
for
Still
Water
Runs
Deep,
which
I
was
involved
in.
ParaCrawl v7.1