Übersetzung für "Hinter sich zu lassen" in Englisch

Es genügt, einen Wanderweg auszusuchen und alle Sorgen hinter sich zu lassen.
Just choose a route and leave all your worries behind
TildeMODEL v2018

Nur eine Stellvertreter-Kolonie, aber besser, als alles hinter sich zu lassen.
Only a colony by proxy, but better than leaving nothing at all behind.
OpenSubtitles v2018

Die Vergangenheit hinter sich zu lassen, kann schwierig sein.
Letting go of the past can be difficult.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie bereit Ihre Vergangenheit hinter sich zu lassen?
Are you ready to move on from your past?
OpenSubtitles v2018

Der einzige Weg nach vorn ist, den Schmerz hinter sich zu lassen.
The only way forward... is to let go of the pain.
OpenSubtitles v2018

Deswegen wollen wir Ihnen helfen die Tragödie hinter sich zu lassen.
That's why we want to help you put this tragedy behind you.
OpenSubtitles v2018

Ihr Leben einfach hinter sich zu lassen?
Just run away from your life?
OpenSubtitles v2018

Manchmal ist es einfach besser - die Dinge hinter sich zu lassen.
You know, sometimes it's better just to move past stuff.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater entschied sich vor Jahren, das alles hinter sich zu lassen.
Your father chose to put all this behind him years ago.
OpenSubtitles v2018

Menschen träumen ständig davon, ihr Leben hinter sich zu lassen.
Look, people fantasize about leaving their lives all the time.
OpenSubtitles v2018

Schwer, das hinter sich zu lassen.
Hard to get away from too, apparently.
OpenSubtitles v2018

Sie hatte hart gearbeitet, um die Vergangenheit hinter sich zu lassen.
She'd struggled to get over her past.
OpenSubtitles v2018

Den Stress mal hinter sich zu lassen.
Get away from all the pressure, you know?
OpenSubtitles v2018

Es tut gut, ab und zu alles hinter sich zu lassen.
It's good to get off the grid every so often, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Manches ist schwer, hinter sich zu lassen.
Some things are kind of hard to leave behind.
OpenSubtitles v2018

Es hinter sich zu lassen, es loszulassen.
To move past it, to let it go.
OpenSubtitles v2018

Es fällt ihm ziemlich schwer, seine Vergangenheit hinter sich zu lassen.
Anakin has struggled to put his past behind him.
OpenSubtitles v2018

Am Donnerstag um 12 Uhr beginnt der Stundenzeiger Schwärze hinter sich zu lassen.
At twelve one Thursday, the hour hand starts leaving just a black trace.
OpenSubtitles v2018

Schwieriger ist es, die Vergangenheit hinter sich zu lassen.
It's harder to put the memory behind you.
OpenSubtitles v2018

Die Homosexualität hinter sich zu lassen?
Doesn't it feel great to be straight? To be out of homosexuality?
OpenSubtitles v2018

Sie haben ein Talent, fragwürdige Taten hinter sich zu lassen.
You do have a way of putting questionable actions behind you.
OpenSubtitles v2018

Aber er schien so entschlossen, das hinter sich zu lassen.
But... he seemed so determined to get those things behind him.
OpenSubtitles v2018

Die Nacht ist die beste Zeit, alles hinter sich zu lassen.
The night is the best time to leave everything behind.
OpenSubtitles v2018

Die meisten versuchen, ihre Behinderungen hinter sich zu lassen.
Most of them are trying to put their disabilities behind them.
OpenSubtitles v2018