Übersetzung für "Hinter gitter" in Englisch
Oppositionelle
werden
hinter
Gitter
gebracht,
zusammengeschlagen
oder
von
den
Wahlen
ausgeschlossen.
Opponents
are
put
behind
bars,
beaten
up
or
excluded
from
elections.
Europarl v8
Zum
Strafrecht
gehört
auch,
jemanden
hinter
Gitter
zu
bringen.
Putting
someone
in
prison
is
a
matter
for
criminal
law.
Europarl v8
Wenn
Sie
den
Schreibtisch
raustragen,
kommen
Sie
hinter
Gitter.
I
warn
you,
you
move
this
desk
out
of
here,
I'll
put
you
behind
bars.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehören
hinter
Gitter,
aber
ich
fühle
mich
Ihnen
verpflichtet.
You
ought
to
be
in
jail,
but
I'm
obligated,
since
I
saved
your
life.
OpenSubtitles v2018
Zwischen
ihren
öffentlichen
Auftritten
verbrachte
sie
ihre
Zeit
hinter
Gitter.
When
she
was
not
making
public
appearances,
she
was
in
prison
and
still
more
inaccessible.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
sie
hinter
Gitter
steckt,
wirken
sie
klein
und
billig.
But
you
put
'em
behind
bars
and
they'll
look
little
and
cheap...
the
way
they
oughta
look.
OpenSubtitles v2018
Ich
bring
dich
hinter
Gitter,
Gil.
I'm
gonna
put
you
behind
bars,
Gil.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
Sie
vor
den
Geschworenen
sprechen,
kommt
Egan
hinter
Gitter.
After
you
tell
the
Grand
Jury
what
you
know,
Egan
will
be
behind
bars.
OpenSubtitles v2018
Mein
eigener
Enkel
bringt
mich
hinter
Gitter!
And
to
think
me
own
grandson
would've
let
them
put
me
behind
bars.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
alle
hinter
Gitter,
auch
Gribble.
I'll
put
them
behind
bars,
including
Gribble.
-
Shall
I
get
you
a
drink?
OpenSubtitles v2018
Du
gehst
jetzt
erstmal
lange
Jahre
hinter
Gitter.
You're
going
to
stop
in
jail
for
years
and
years
and
years
and
years.
OpenSubtitles v2018
Sogar
meine
armen
Töchter
mussten
hinter
Gitter!
Even
my
poor
daughters
were
taken
to
jail!
OpenSubtitles v2018
Sagen
wir,
ich
habe
Interesse
daran,
sie
hinter
Gitter
zu
bringen.
Let's
just
say
that
I
have
a
vested
interest
in
bringing
them
to
justice.
OpenSubtitles v2018
Weil
Sie
letzten
Monat
zwei
meiner
Partner
hinter
Gitter
gebracht
haben?
Because
you
put
two
of
my
partners
behind
bars
last
month?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
wegen
organisierter
Kriminalität
hinter
Gitter
gebracht.
I
put
him
away
for
racketeering.
OpenSubtitles v2018
Alle,
außer
dem
Informanten,
der
sie
hinter
Gitter
brachte.
Everyone
except
for
the
confidential
informant
who
put
them
all
away.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
den
Jungen
hinter
Gitter
bringen...
And
you
were
ready
to
send
that
kid
to
prison
for...
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
jeden
einzelnen
dieser
Psychos
hinter
Gitter.
We're
gonna
see
every
one
of
those
psychos
behind
bars.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hättest
du
sie
hinter
Gitter
bringen
sollen
statt
Hiram.
Maybe
you
should've
sent
her
to
jail
instead
of
Hiram.
OpenSubtitles v2018
Clifford
war
anscheinend
dafür
zuständig,
dass
Veronicas
Vater
hinter
Gitter
kam.
It
sounded
like
Clifford
Blossom
was
responsible
for
sending
Veronica's
dad
to
jail.
OpenSubtitles v2018
Die
Zufriedenheit,
Frank
Trimble
hinter
Gitter
gebracht
zu
haben,
nicht.
The
satisfaction
of
putting
Frank
Trimble
behind
bars
will
not.
OpenSubtitles v2018
Den
Kerl,
der
das
entwickelt
hat,
habe
ich
hinter
Gitter
gebracht.
I
put
the
guy
who
created
it
behind
bars.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
für
immer
hinter
Gitter.
You'll
end
your
days
in
a
cage.
OpenSubtitles v2018
Big
Fish
hätte
Terrell
wegen
Mordes
hinter
Gitter
bringen
können.
Big
Fish
could've
put
Terrell
away
for
murder.
OpenSubtitles v2018