Übersetzung für "Hilfe bekommen von" in Englisch

Jetzt hilf ihnen Gott, denn mehr Hilfe bekommen sie von uns nicht.
And now, God help them 'cause that's all the help they'll get from us.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich ein wenig Hilfe bekommen, etwas von dem Zeug hier wegzuräumen?
Maybe I can get a little help putting some of this stuff away.
OpenSubtitles v2018

Und manche Cops bekommen Hilfe von Engeln.
And some cops get help from angels.
OpenSubtitles v2018

Und wir bekommen Hilfe von Leuten, denen wir wirklich wichtig sind.
And we get help from people who really care about us.
OpenSubtitles v2018

Hilfe bekommen sie von den letzten Dorfbewohnern, Susan Leung gehört dazu.
They are helped by the last remaining villagers, one of whom is Susan Leung.
ParaCrawl v7.1

Weniger als ein Drittel der depressiven Jugendlichen bekommen Hilfe von Ihren Eltern.
Less than a third of depressive young peolpe get help from their parents.
CCAligned v1

Neue Schüler aus Deutschland bekommen Hilfe von ihren Klassenkameraden.
New students from Germany are supported by the classmates if necessary.
ParaCrawl v7.1

Viele Start-ups bekommen Hilfe von ihren Professoren.
Lots of start-ups get help from their professors.
ParaCrawl v7.1

Hilfe bekommen sie dabei von Rover, der sich offensichtlich aus dem Gefangenentransport befreien konnte.
The teenagers and Rover get into the module, but Chuck rescues the General from the fire.
Wikipedia v1.0

Du kannst Hilfe bekommen von vertraulichen Notrufnummern für Selbstmordgefährdete oder für Menschen in emotionalen Krisen.
You can get help from confidential support lines for the suicidal and those in emotional crisis.
GlobalVoices v2018q4

Zum Beispiel können Sie Hilfe bekommen: Insulintherapie, Abrichten von Wunden, Augentropfen und Medizin-Sharing.
For example you can get help: insulin therapy, dressing wounds, eye drops and medicine sharing.
ParaCrawl v7.1

Zur gleichen Zeit, ballaststoffreiche Lebensmittel, auch bekommen Hilfe von jeder Art von Darm-Problem beheben?
At the same time, fiber-rich foods, will also help get rid of any kind of intestinal problem?
ParaCrawl v7.1

Und ich denke, einige von ihnen haben vielleicht diese Bauern besucht -- sie bekommen Hilfe von KickSart und TechnoServe, die ihnen helfen, selbständiger zu werden.
And I think some of you may have visited -- these farmers are helped by KickStart and TechnoServe, who help them become more self-sufficient.
TED2020 v1

Sie bekommen Hilfe von einem jungen Paar, Christa und Omid, als ihnen ein LKW-Anhänger voller Brennstoff den Weg versperrt.
After the train's way is blocked by a truck, the group encounter Christa and Omid, two other survivors who join them.
Wikipedia v1.0

Große Pläne (grand -Szenario) James Riady machen Jokowi als Präsident voll bekommen Hilfe von seinem Mentor, Antony Salim .
Large plans (grand scenario) James Riady making Jokowi as President get full support from his mentor, Antony Salim.
ParaCrawl v7.1

Hilfe bekommen sie dabei von drei Guerrilla-Kämpferinnen (Joyce Godenzi u.a.) und Chieh (Yuen Biao), der durch Zufall zwischen die Fronten gerät.
They get a helping hand from three guerrilla fighters (Joyce Godenzi and others) and Chieh (Yuen Biao), who by chance gets caught in the crossfire.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie sich jetzt geht raus Schätzungen oder das Finden der Geräte, ist es am besten mit einem Sicherheits-Audit von zu Hause aus (später im Prozess zu tun bekommen Hilfe von den Security-Unternehmen, damit Sie nichts verpassen, aber für jetzt, wird diese genug sein).
Before you start going out to get estimates, or finding the equipment yourself, it's best to do a security audit of your home (later in the process get help from the security company so you don't miss anything but for now, this will be enough).
ParaCrawl v7.1

Und wenn Sie im Theater durchführen möchten, dann müssen Sie das richtige Make-up, und dann bekommen Hilfe von Sue Spiele für Mädchen.
And if you want to perform in the theater, then you need to find the right make-up, and then get help from Sue games for girls.
ParaCrawl v7.1

Ich schlage vor, Sie bekommen Hilfe von jemandem, wie man mit css arbeiten kennt, oder zu geben, so viel Zeit wie möglich, denn das Problem kann nicht mit einem Kommentar zu dem Artikel gelöst werden.
I suggest you get help from someone who knows how to work with css, or to give as much time as you can, because the problem can not be solved with a comment on the article.
ParaCrawl v7.1

Holen Sie die Liste der neuesten vertrauenswürdigen PTCs, geheime Methoden der Werbung, auf eine geheime PTC Forum, bekommen Hilfe von mehreren PTC Experten und vieles mehr!
Get the list of latest trusted PTCs, unlock secret advertising methods, access a secret PTC forum, get help from several PTC experts and much more!
ParaCrawl v7.1

Zwei neue Gesichter gibt es bei Spunk Worthy und vier kehren zurück, um ihren Abschluss zu machen und bekommen Hilfe von einem weiteren Typen.
Two new recruits join the Spunk Worthy class and four return to graduate to the next level, getting off with the help of another guy.
ParaCrawl v7.1

Boxen, Leichtathletik, Tanzen, Schwimmen, Fußball - alle Hilfe bekommen von den akkumulierten Emotionen befreien.
Boxing, athletics, dancing, swimming, football - all help to get rid of the accumulated emotions.
ParaCrawl v7.1

Ich bekomme Hilfe von der Bundespolizei.
I'm getting help from Virginia and the Feds.
OpenSubtitles v2018

Ich bekomme Hilfe von einer Bauernfamilie, was eine sehr schöne Erfahrung ist.
A farmers family helps me a lot and this is a very nice experience.
ParaCrawl v7.1