Übersetzung für "Herunterbrechen auf" in Englisch
Wir
können
das
bis
auf
ein
paar
wichtige
Aktionen
herunterbrechen,
die
vielleicht
auf
Dich
zutreffen:
We
can
break
this
down
into
a
few
important
actions
that
might
apply
to
you:
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
die
Entwicklungsagenda
wieder
auf
ihre
Kernanliegen
herunterbrechen
und
uns
auf
die
Bereiche
konzentrieren,
in
denen
mit
jedem
ausgegebenen
Dollar
am
meisten
Nutzen
für
die
Menschheit
erzielt
wird.
We
need
to
strip
back
the
development
agenda
to
its
core
issues,
and
focus
on
those
areas
where
each
dollar
spent
can
achieve
the
most
for
humanity.
News-Commentary v14
Fragen
in
Bezug
auf
zu
Grunde
liegende
Transaktionsdaten
werden
durch
ein
Herunterbrechen
auf
die
Betriebsdaten
in
Yardi
Voyager
zügig
beantwortet.
Questions
regarding
underlying
transaction
data
are
quickly
answered
by
drilling
down
to
the
operating
data
in
Yardi
Voyager.
ParaCrawl v7.1
Unzureichendes
Herunterbrechen
der
Strategie
auf
Bereiche,
Teams
und
Mitarbeiter,
Ausblenden
der
kulturellen
Besonderheiten,
Verdrängung
von
Umfeldfaktoren
und
unvollständige
Berücksichtigung
individueller
Einflussfaktoren
der
Betroffenen:
kurzum
ein
eingeschränkter
systemischer
Blick
auf
die
Change-Situation
lässt
viele
Veränderungsprojekte
fehlschlagen.
Inadequate
break
down
of
the
strategy
to
departments,
teams
and
employees;
ignoring
cultural
particularities;
suppression
of
environmental
factors,
and
incomplete
consideration
of
individual
influencing
factors
to
those
affected:
In
short,
a
reduced
systemic
look
at
the
change
situation
allows
many
transformation
projects
to
fail.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
Themen
innerhalb
der
qualitativen
Sozialforschung
kann
ein
derartiges
"Herunterbrechen"
des
Rohmaterials
auf
ein
handhabbares
Format
die
Transkription
ersetzen.
This
step
of
transforming
the
raw
material
into
a
convenient
structure
may
be
a
substitute
for
transcription
in
many
areas
of
qualitative
social
research.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Projektes
ist
es,
ein
Anforderungsprofil
an
ein
System
handelbarer
Flächen
ausweisungsrechte
zu
entwickeln,
das
von
der
Zielformulierung
(z.B.
Herunterbrechen
der
Zielformulierung
auf
Bundesländer)
über
die
unterschiedlichen
Designoptionen,
die
sich
aus
rechtlichen,
planerischen
und
ökonomischen
Anforderungen
ergeben,
bis
hin
zu
Wirkungsanalysen
reicht.
Aim
of
the
project
is
to
develop
specifications
for
a
system
of
tradable
land
use
credits,
which
range
from
goal
setting
(e.
g.
segmenting
the
target
to
the
federal
states/Länder)
and
various
design-options,
(resulting
form
the
legal,
planning
and
economic
requirements)
to
impact
studies.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
ist
die
Konzentration
auf
erneuerbare
Energien,
wie
das
die
Kommission
vorschlägt,
der
absolut
richtige
Weg.
Natürlich
werden
wir
das
herunterbrechen
müssen
auf
ein
burden
sharing,
wodurch
jedes
Land
in
Europa
einen
gewissen
Anteil
übernehmen
muss
und
so
die
20
%
am
Primärenergieverbrauch
im
Jahre
2020
erreicht
werden
können.
Many
of
you
have
pointed
to
the
emerging
economies
of
such
countries
as
China,
India
and
Brazil
-
set
to
produce
a
great
deal
of
emissions
in
the
future
-
and
argued
that
we
need
to
get
them
on
board
where
the
reduction
of
CO2
is
concerned,
by
means
of
undertakings
that
may
well
be
voluntary,
but
better
still
mandatory,
and
you
are
right
to
do
so,
but
we
will
not
be
able
to
do
that
in
the
absence
of
technological
solutions
that
we
can
offer
them
as
a
means
towards
growth.
Europarl v8
So
könnte
man
sich
auch
die
Blutfette
ansehen,
und
verstehen,
wie
es
um
das
Gesamtcholesterin
bestellt
ist.
Dies
könnten
Sie
herunterbrechen
auf
HDL-
und
LDL-Cholesterin,
wenn
Sie
mögen.
Likewise,
you
can
go
over
your
lipids
and,
again,
understand
what
your
overall
cholesterol
level
is
and
then
break
down
into
the
HDL
and
the
LDL
if
you
so
choose.
TED2013 v1.1
Dabei
halfen
uns
die
Erläuterungen
zu
Inhalten
(technologisch-digitaler
Impetus,
Mystizismus
und
weibliche
Intelligenz,
leibnizsche
Herunterbrechungen
der
Natur
auf
eine
mathematische
Logik,
neurowissenschaftliches
Maschinenwissen)
und
Methoden
(eisensteinsche-filmische
und
mittelalterliche
Auflösung
von
Linearitäten,
Überforderungsstrategien,
Narrative
des
literarischen
Cut-ups
und
Fold-ins
eines
Burroughs
und
Gysin),
ein
umfassenderes
Verständnis
dieses
außergewöhnlichen
Werks
zu
erhalten.
The
explanations
of
content
(technological-digital
impetus,
mysticism
and
female
intelligence,
Leibnizian
refraction
of
nature
to
mathematical
logic,
neuroscientific
machine
knowledge)
and
methods
(Eisenstein-filmic
and
medieval
dissolution
of
linearities,
excessive
demand
strategies,
narratives
of
literary
cut-ups
and
fold-ins
of
Burroughs
and
Gysins)
helped
us
to
gain
a
more
comprehensive
understanding
of
this
extraordinary
work.
ParaCrawl v7.1