Übersetzung für "Herauslösen aus" in Englisch

Es ist das Herauslösen von Elektronen aus einer Oberfläche durch Bestrahlung.
It is a drawing out of electrons from a surface through irradiation.
ParaCrawl v7.1

Das Herauslösen der Eisenionen aus der Oberfläche findet vorzugsweise selektiv statt.
The dissolving out of the iron ions from the surface preferably takes place selectively.
EuroPat v2

Wir sollen uns herauslösen aus dem Chaos, aus dieser Einfalt.
We should release ourselves from this chaos - from this period.
ParaCrawl v7.1

Sie ist durch das Herauslösen von Zink aus der Legierung charakterisiert.
It is characterized by the dissolution of zinc from the alloy.
ParaCrawl v7.1

Dies verlangt jedoch ein Herauslösen des Bindemittels aus den Filterpackunge- vor der Inbetriebnahme der Filtervorrichtung.
In that case, the binder must be dissolved out of the filtering packages before the filter is operated.
EuroPat v2

Dies führt zu einer Schwächung der Klemmung und infolgedessen zu einem ungewollten Herauslösen aus der Aufnahmenut.
This leads to weakening of the clamping action and consequently unwanted release from the receptacle groove.
EuroPat v2

Ansonsten würden die gerade gefertigten Gehäuseteile beim Herauslösen aus der Halterung möglicherweise beschädigt werden.
Otherwise, the package components that have just been completed could possibly become damaged when released from the holder.
EuroPat v2

Nach dem Freilegen und Herauslösen der Aluminiumoxidkorallen aus betrieb lichen Schmelzen wurden elektronenmikroskopische Beugungsuntersuchungen vorgenommen.
These aluminium oxide corals have been located and separated from industrial melts and their electron diffraction patterns studied.
EUbookshop v2

Die Wirkung des anodischen Stroms beruht wahrscheinlich auf dem Herauslösen von Aluminiumatomen aus der Elektrodenoberfläche.
The action of the anodic current is probably based on the aluminium atoms being dissolved out of the electrode surface.
EuroPat v2

Das Herauslösen derartiger Kerne aus dem fertigen Gussstück erfolgt mit Hilfe von hochviskosen Schmelzen von Natriumhydroxid.
In such cases, the cores are dissolved out of the finished casting by means of high-viscosity metals of sodium hydroxide.
EuroPat v2

Eine präparative Isolation von einzelnen Probenfraktionen durch Herauslösen aus den Scheiben ist dann ebenfalls leicht möglich.
Individual sample fractions may then also be readily isolated preparatively by removing them from the disks.
EuroPat v2

Damit wir eine Herauslösen von Metall aus der reflektierenden Schicht 3 gehemmt oder sogar verhindert.
Extraction of metal from the reflective layer 3 is thus inhibited or even prevented.
EuroPat v2

Das Herauslösen der Smartcards aus dem Trägermaterial 100 ist somit ohne einen weiteren Trennvorgang möglich.
The detaching of the smartcards from the carrier material 100 is therefore possible without a further cutting step.
EuroPat v2

Alternativ können Sie diesen stilvollen Löffel auch zum Herauslösen des Fruchtfleisches aus kleineren Früchten verwenden.
Alternatively, you can use this stylish spoon to dissolve out of the flesh of smaller fruits.
ParaCrawl v7.1

Helixate NexGen enthält als Hilfsstoff geringe Mengen Polysorbat 80, von dem bekannt ist, dass es das Herauslösen von DEHP aus PVC Materialien fördert.
Helixate NexGen contains low level of polysorbate-80 as an excipient, which is known to increase the rate of di-(2-ethylhexyl)phthalate (DEHP) extraction from polyvinyl chloride (PVC) materials.
ELRC_2682 v1

Durch ihr teilweise erfolgtes Herauslösen aus der Wand und die räumliche Verselbständigung der Gestik gelten sie als wichtiges Übergangsstück zur Hochgotik.
The Virgin's partial disengagement from the wall and the spatial independence of the gestures are considered to make this an important transitional piece of the High Gothic.
WikiMatrix v1

Um die Verrigelung zu lösen, kann der Verriegelungshebel 24 in Richtung des Pfeiles P nach oben verschwenkt werden, worauf der Riegelnocken 26 nach unten zurückgeschwenkt wird und dem Aufnahmeträger eine im wesentlichen gerade Riegelseite 27 gegenüberliegt, deren Abstand zu der Achse V nur einen Bruchteil des Hebelarmes h darstellt und deshalb dem Aufnahmeträger 9 die notwendige Freiheit zu einer Verschiebung nach rechts und zum Hochheben und zum Herauslösen desselben aus der Verankerung mit den Stiften 6 gibt.
In order to release the retainer carrier, the locking lever 24 is pivoted upwards in the direction of the arrow P, whereupon the locking ridge 26 is pivoted away from the adjacent end of the retainer carrier and a substantially straight side 27, having a distance from the axis V constituting only a fraction of the length of the lever arm h, is positioned opposite the end of the retainer carrier to provide the retainer carrier 9 with the necessary free space for a displacement to the right and for lifting and releasing the same from the connection with the pins 6.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung wird diese Aufgabe bei einem optischen Kabel der eingangs genannten Art dadurch gelöst, daß das Lichtwellenleiterbündel mit einer haftenden ersten Füllmasse getränkt ist, deren Viskosität so gewählt ist, daß sie zum einen den Zusammenhalt des Lichtwellenleiterbündels gewährleistet und daß sie zum anderen das Herauslösen einzelner Lichtwellenleiter aus dem Lichtwellenleiterbündel noch zuläßt, und daß der übrige Raum innerhalb des Außenmantels mit einer zweiten Füllmasse gefüllt ist, deren Viskosität wesentlich geringer ist als die der ersten Füllmasse.
The improvements are that each light waveguide bundle is saturated with an adhering, first filling compound whose consistency is selected so that it guarantees the cohesion of the light waveguides in the bundle and still allows a separation of the individual light waveguides from the light waveguide bundle and the remaining space within the outer cladding is filled with a second filling compound, whose viscosity is significantly lower than the viscosity of the first filling compound.
EuroPat v2

Eine weitere besonders bevorzugte Ausführungsform ist dadurch gekennzeichnet, daß in der Modell platte eine Eisenplatte eingearbeitet ist, die den Boden einer Magnetaufnahme bildet und mit dem eingebrachten Magneten, der über einen Klebespalt von einem Eisenring umgeben ist, ein lösbares Magnettopfsystem bildet, wobei der Eisenring zur Eisenplatte eine Phase aufweist, die mit einer entsprechenden Phase der Magnetaufnahme korrespondiert und damit eine Lagedefinition des Magneten gewährleistet und sein Herauslösen aus der Magnetaufnahme der Modell platte dadurch ermöglicht, daß ein mit Haltegriff versehener Eisenkern auf die Magnetseite ohne Phase des Eisenringes aufgesetzt eine erhöhte Haftkraft bewirkt.
A further especially preferred embodiment is characterized in that in the model plate an iron plate is worked in, which forms the bottom of a magnet acceptance and forms with the brought in magnet, which is surrounded via a glue-joint by an iron ring, a loosenable magnet pot system, whereby the iron ring to the iron plate features a face which corresponds with a corresponding face of the magnet acceptance and thereby assures a position definition of the magnet and its taking out from the magnet acceptance of the model plate is made possible in that an iron core equipped with a holding grip or the magnet side without face of the iron ring set up effects an increased adhesive force.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die Formkörper von kastenförmigen Türstopfen aus keramischem Material selbst, deren Anbringung an der Kammertür sowie deren Herauslösen aus dem Hohlstopfenstrang bei Reparaturarbeiten zu vereinfachen.
The objects of the invention are to simplify the construction of a box-shaped door cap plugs or stoppers made of ceramic material, and to simplify the attachment of the door plugs to the chamber door.
EuroPat v2

Würde man die für die angestrebte Einfärbung der Linsen benutzten Substanzen dem Werkstoff, aus welchem sie bestehen, beimischen, so hätte dies den wesentlichen Nachteil, daß die in Betracht kommenden Substanzen zwar homogen im Molekulargefüge des Kunststoffmaterials verteilt, jedoch auch an der Oberfläche der Linsen dem Einfluß des Augenkammerwassers ausgesetzt sind, so daß unerwünschte chemische bzw. biochemische Reaktionen stattfinden können und auch ein Herauslösen dieser Substanzen aus dem Molekulargefüge des Werkstoffs möglich ist.
If, on the other hand, the substances used for the desired tinting of the lenses were mixed with the material of which the lenses are made, this would have the considerable disadvantage that the substances in question would be homogenously distributed in the molecular structure of the plastic material and thus would also be subject to the influence of the aqueous humor on the lens surface, so that undesired chemical and biochemical reactions could take place and it would be possible for these substances to extract themselves from the molecular structure of the material.
EuroPat v2

Als nichtionische oberflächenaktive Mittel kommen insbesondere äthoxylierte Alkohole, Fettsäuren und Phenole, sowie Polyätyhlenglykole und Aethylenoxid-Propylenoxid-Blockpolymere in Betracht, wobei äthoxylierte Phenole und Aethylenoxid-Propylenoxid-Blockpolymere je nach Konsistenz und Polymerisationsgrad auch als Schmiermittel wirken, die bei der Tablettierung das Herauslösen der Tabletten aus der Pressform erleichtern.
Suitable non-ionic surface-active agents are especially ethoxylated alcohols, fatty acids and phenols, as well as polyethylene glycols and ethylene oxide/propylene oxide block polymers, ethoxylated phenols and ethylene oxide/propylene oxide block polymers, depending on the consistency and degree of polymerisation, also acting as lubricants which facilitate the removal of the tablets from the mould during tablet formation.
EuroPat v2

Die vorgesehene Breite des Schenkels gewährleistet eine zuverlässige Auflagerung des Verbindungselements, wobei ein unbeabsichtigtes Herauslösen des Verbindungselements aus der Längsnut vermieden wird.
The design-width of the leg ensures reliable support of the connecting element and prevents inadvertent release of this element from the second channel.
EuroPat v2

Die Gravurwalze 1 hat an der Oberfläche insbesondere ihrer Vertiefungen einen dünnen Trennfilmbelag zum leichten Herauslösen der Pulverfüllungen aus diesen Vertiefungen, der aus einem Material auf der Basis von Tetrafluorethylen bestehen kann.
The gravure roller 1 has on the surface, particularly of its depressions a thin separating film layer for easy removal of the powder fillings from these depressions, which can consist of material on the basis of tetrafluoroethylene.
EuroPat v2

Das Herauslösen der Magnesiumverbindungen aus dem Copräzipitat läßt sich durch die verwendete Menge Waschwasser, durch die Strömungsgeschwindigkeit und Temperatur des Waschwassers sowie durch die Dauer des Waschens beeinflussen.
Dissolution of the magnesium compounds out of the coprecipitate can be influenced by the amount of wash water used, by the flow rate and temperature of the wash water, and by the duration of the washing.
EuroPat v2