Übersetzung für "Halben jahr" in Englisch

Das war vor einem halben Jahr so.
That was the case six months ago.
Europarl v8

Die Ratspräsidentschaft im letzten halben Jahr hat einen guten Job gemacht.
The Council Presidency has done a good job over the last six months.
Europarl v8

Vor einem halben Jahr war eine ausgewogene geographische Verteilung kein Thema.
Half a year ago, geographical balance was not an issue.
Europarl v8

Dieses Amt hat im vergangenen halben Jahr zwei Tests durchgeführt.
That office has conducted two tests in the last six months.
Europarl v8

Vor einem halben Jahr hat sich der belgische Ratsvorsitz vorgestellt.
Half a year ago, we had the presentation of the Belgian Presidency.
Europarl v8

Die Europäische Union hat das Kyoto-Protokoll bereits vor einem halben Jahr ratifiziert.
The European Union ratified the Protocol six months ago.
Europarl v8

Leider ist im letzten halben Jahr auf diesem Gebiet viel versäumt worden.
Unfortunately over the last six months, a great number of opportunities in the area have been missed.
Europarl v8

Meiner Auffassung nach waren die Verhandlungen im vergangenen halben Jahr sehr fruchtbar.
I think that our negotiations over the past six months have been very useful.
Europarl v8

Nach einem halben Jahr harter Arbeit liegt uns jetzt ein ausgewogener Bericht vor.
After six months of hard work, we now have a balanced report.
Europarl v8

Und dabei ist Belarus bereits seit einem halben Jahr Nachbar der EU.
And Belarus has already been a neighbour of the EU for half a year.
Europarl v8

Vor einem halben Jahr wurden sie gar nicht thematisiert.
Six months ago the subject never even came up.
Europarl v8

Dieses Verfahren ist nach einem halben Jahr zu wiederholen.
It should then be repeated half a year later.
Europarl v8

Bei mir waren das in nur einem halben Jahr 6300 Euro.
In my case, that amounted to EUR 6 300 over just six months.
Europarl v8

Noch vor einem halben Jahr war dies nicht der Fall.
This was not the case six months ago.
Europarl v8

Im Umweltausschuss haben wir darüber vor einem halben Jahr ausführlich diskutiert.
Six months ago, we in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy held an extensive discussion on this topic.
Europarl v8

Weiters erlangen sie den Dienstgrad "Feuerwehrmann" bereits nach einem halben Jahr.
Because of insurance problems, you are not allowed to stay a junior fireman after your 18th year.
Wikipedia v1.0

Nach einem halben Jahr Kampf um Gyangzê wurde Ngaphöpa geschlagen.
After a half year of fighting at Gyangtse, Ngaphöpa was defeated.
Wikipedia v1.0

Im ersten halben Jahr hatte er Eingewöhnungsprobleme und spielte nur für das Reserveteam.
For the first half a year, he did not play for the senior squad because he had adaptation problems.
Wikipedia v1.0

Ich habe vor einem halben Jahr mit Rauchen aufgehört.
I quit smoking half a year ago.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist schon seit mindestens einem halben Jahr mit Maria zusammen.
Tom has been going with Mary for at least half a year.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist seit einem halben Jahr arbeitslos.
Tom's been out of work for half a year.
Tatoeba v2021-03-10

Vor einem halben Jahr fühlte er sich frei wie ein Vogel.
He felt free as a bird half a year ago.
Tatoeba v2021-03-10

Im letzten halben Jahr erreichte der gegenwärtige Zyklus des US-Dollars das dritte Stadium.
In the past six months, the current round of the US dollar cycle entered stage three.
News-Commentary v14

Nach nur einem halben Jahr zog er weiter zum Ligakonkurrenten SC Kriens.
After half a year he moved to league rival SC Kriens.
Wikipedia v1.0

Jedoch kehrte er schon nach einem halben Jahr zurück.
Later he signed for another 1 year on loan with Vasco.
Wikipedia v1.0