Übersetzung für "Gut hundert" in Englisch

Sie können genauso gut bis hundert zählen, ich bin ein Eisblock.
Count to 100, if you like. I'm an iceberg.
OpenSubtitles v2018

Du lehrst ihn gut, Hundert Augen.
You schooled him well, Hundred Eyes.
OpenSubtitles v2018

In den gut hundert Jahren seines Bestehens nutzten etwa 300.000 Schiffe den Kanal.
In more than one hundred years of operation, the canal was crossed by about 300,000 ships.
WikiMatrix v1

Gut hundert davon sind in Gülzows IT-Abteilung beschäftigt.
Nearly a hundred are employed in GÃ1?4lzow's IT department.
ParaCrawl v7.1

An erster Stelle mit den gut hundert Designern, deren Produkte wir verkaufen.
First of all, the over a hundred designers whose products we have on offer.
ParaCrawl v7.1

Jahrhunderts begann eine Phase der Prosperität des Ortes, die gut hundert Jahre anhielt.
With this church building in the mid-18th century began a phase of prosperity for the village that lasted a good hundred years.
Wikipedia v1.0

Es gibt gut Hundert davon.
There are about a hundred of them.
ParaCrawl v7.1

Gut hundert Jahre später können mehr als 7.000 Mitglieder auf eine bewegte Geschichte zurückblicken.
More than a hundred years later, over 7,000 members can look back on an eventful history.
ParaCrawl v7.1

Weltweit gibt es in der Familie der Froschlöffelgewächse etwa 15 Gattungen mit gut hundert bekannten Arten.
The Water-plantain family has about 15 genera around the world, comprised of at least 100 species.
ParaCrawl v7.1

Gut hundert Schauspiel-Profis werden Sie mit ihren Lagerstätten, mittelalterlichen Zelten und Lagerfeuern in ein lebendes Gemälde des Mittelalters und der Renaissance hineinversetzen!
Nearly a hundred of professional actors, their camps, their medieval tents and campfires will help you relive, the Middle Ages and Renaissance!
ELRA-W0201 v1

Mit diesem Kirchenbau in der Mitte des 18. Jahrhunderts begann eine Phase der Prosperität des Ortes, die gut hundert Jahre anhielt.
With this church building in the mid-18th century began a phase of prosperity for the village that lasted a good hundred years.
WikiMatrix v1

Gut hundert hoch motivierte Musikerinnen und Musiker und eine engagierte Dirigenten-Persönlichkeit (Lionel Bringuier, seit 2014) präsentieren dem Publikum rund hundert Konzerte pro Saison mit etwa fünfzig verschiedenen Programmen.
Around 100 highly motivated musicians and a dedicated conductor (Lionel Bringuier since 2014) perform around 100 concerts every season and approximately 50 different programs.
ParaCrawl v7.1

Bei der Bildung der Landkreise in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts kamen diese drei Kirchspiele zum Kreis Soltau, welcher gut hundert Jahre später mit dem Kreis Fallingbostel zusammengelegt wurde.
At the formation of the German rural counties (Landkreis) in the second half of the 19th century, these three parishes came to belong to Kreis Soltau, which about a hundred years thereafter was combined with Kreis Fallingbostel.
ParaCrawl v7.1

Vor gut hundert Jahren von den Berliner Gaswerken errichtet, versorgte er zunächst die Berliner Straßenbeleuchtung und die steigende Zahl privater Gasherde.
Built by Berliner Gaswerke one hundred years ago, it initially supplied Berlin's street lighting and the rising number of residential gas stoves.
ParaCrawl v7.1

Die ersten 20 Minuten geht es über Treppen sehr steil gut Hundert Höhenmeter bergauf und wir kommen wieder ganz schön ins Schnaufen, da sind wir froh, dass wir nicht unser ganzes Gepäck tragen müssen.
Within the first 20 minutes, we have to walk up some very steep stairs for about some 100 altitude metres which really made us breath harder and we are happy not to have to carry our luggage.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich bilden gut hundert Schulen, von verschiedener Größe, tausende von überzeugten Christen für die Welt von morgen heran.
And in fact a hundred or so schools of different sizes are forming thousand of staunch Christians for tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Wir befinden uns in einem Paradigmenwechsel, der unsere postindustrielle Gesellschaft genauso ratlos zu machen scheint, wie die Industrialisierung die Menschen vor gut Hundert Jahren.
We currently find ourselves in a situation of a paradigm change that appears to be making our post-industrial society just as confused as people were made a hundred years ago by industrialisation.
ParaCrawl v7.1

Es ist zwar richtig, was sie sagen, dass es zwei Seiten zu einem Gemini und man kann nie wissen, welche Sie gehen zu bekommen, es könnte genauso gut hundert sein, weil die Zwillinge viele verschiedene Persönlichkeiten besitzen und man weiß nie, was man an einem bestimmten Tag stoßen gehen.
While it is true what they say, that there are two sides to a Gemini and you never know which one you are going to get, there might as well be a hundred because the Gemini possesses many different personalities and you never know which you are going to come across on any given day.
ParaCrawl v7.1

Im dem Raplamaa Domizil leben viele Familien zusammen und das Alter des Baus kann gut mehrere hundert Jahre betragen, vielleicht sogar tausend.
In the Raplamaa domicile many families live together and the age of the sett may be several hundred years, maybe even a thousand.
ParaCrawl v7.1

Denn kann hier ein Wunder das andere ordentlich zudecken, warum nicht auch in jenen alten Zeiten, – und so kann unser Starkesser ganz gut vor etlichen hundert Jahren einem frommen jungen Tobias als ein Führer gedient haben!
Here one wonder neatly succeeds the previous one so why not in olden times, and for me this voracious eater could easily have served the devout young Tobias as a guide several hundred years ago!
ParaCrawl v7.1

Noch vor gut hundert Jahren waren die Cholera und andere durch verunreinigtes Wasser hervorgerufene Krankheiten auch in Europa keine Seltenheit.
Almost a hundred years ago, cholera and other diseases caused by contaminated water were not uncommon in Europe.
ParaCrawl v7.1

Zuvor musste er gegen einen russischen Riesen antreten, der zwei Meter zehn mass und gut hundert Kilo wog.
Before this he had to meet a Russian giant, who was 2.10 metres tall and weighed a good 100 kilos.
ParaCrawl v7.1

In Anbetracht der Umstände ist es erstaunlich, dass wir bei gut hundert Kastrationen in etwa 10 Tagen "nur" 2 Hunde verloren haben, wobei eine der beiden Patienten durch eine Hernie bedingt wahrscheinlich einen Gebärmuttervorfall durch die Bruchpforte erlitten hatte, die nachfolgend wohl schon Tage vor der chirurgischen Versorgung zu einer Pyometra geführt haben mochte.
Considering the circumstances it is surprising that we lost only two of the hundred dogs spayed and neutered in 10 days, one because of a hernia caused most likely by a prolapse of the uterus which may have led to a pyometra days before the surgery took place.
ParaCrawl v7.1

Die venezianische Villa liegt inmitten eines Parks und ist umgeben von Weinbergen und Olivenhainen auf gut hundert Hektar Land.
It is a venetian villa located within an estate of 100 hectares of vineyards and olive groves.
ParaCrawl v7.1

Das Tonhalle-Orchester Zürich gehört zu den führenden Klangkörpern Europas und präsentiert mit gut hundert Musikerinnen und Musikern rund hundert Konzerte pro Saison.
The Tonhalle Orchestra Zurich is one of the leading ensembles in Europe and with its 100 or so musicians performs around 100 concerts every season.
ParaCrawl v7.1

Gut hundert Automobile werden gezeigt – dabei bekommen nie mehr als zwei oder drei ausgewählte Fahrzeuge eines Händlers oder Sammlers ihren Platz in einem der „Frames“, aus denen sich die Ausstellungsarchitektur zusammensetzt: Blütenweiße, rahmenartige Plattformen, nach oben durch opake Spannfolie abgeschlossen.
More than one hundred automobiles will be shown – but never more than two or three selected vehicles from a dealer or collector will be positioned in one of the "frames" that make up the exhibition architecture: immaculately white, frame-like platforms that are sealed above by opaque stretch film.
ParaCrawl v7.1