Übersetzung für "Gleiche ergebnisse" in Englisch
Chancengleichheit
garantiert
nicht
immer
gleiche
Ergebnisse.
Equal
opportunities
are
not
always
a
guarantee
of
securing
equal
outcomes.
TildeMODEL v2018
Der
Arzt
sagt
Ihnen
das
Gleiche,
wenn
die
Ergebnisse
da
sind.
The
doctor
will
tell
you
the
same
thing
when
he
gets
the
results.
OpenSubtitles v2018
Es
werden
im
wesentlichen
gleiche
Ergebnisse
erhalten.
Substantially
the
same
results
are
obtained.
EuroPat v2
Die
umgekehrte
Einstellung
der
Ausgangsdruckniveaus
bringt
gleiche
Ergebnisse
mit
sich.
The
reverse
setting
of
the
initial
pressures
brings
the
same
results.
EuroPat v2
Rohre
mit
Korngrößen
von
40
µm
geben
nahezu
gleiche
Ergebnisse.
Tubes
having
grain
sizes
of
40
?m
give
almost
equally
good
results.
EuroPat v2
Mit
Ascorbinsäure
bzw.
Gluconsäure-?-lacton
wurden
gleiche
Ergebnisse
erhalten.
The
same
results
were
obtained
with
ascorbic
acid
or
gluconic
acid-?-lactone.
EuroPat v2
Gleiche
Ergebnisse
lassen
sich
mit
Legierungen
mit
ähnlichen
Eigenschaften
erzielen.
The
same
results
can
be
obtained
with
alloys
with
similar
properties.
EuroPat v2
Die
umgekehrte
Einstellung
der
Ausgangsdrücke
bringt
gleiche
Ergebnisse.
The
reverse
setting
of
the
initial
pressures
brings
the
same
results.
EuroPat v2
Gleiche
Ergebnisse
erhält
man,
wenn
der
Reaktionsansatz
ständig
mit
Stickstoff
überlagert
wird.
Equivalent
results
are
obtained
if
the
reaction
batch
is
continuously
blanketed
with
nitrogen.
EuroPat v2
Gleiche
gute
Ergebnisse
wurden
beim
Auftragen
auf
Ceranfelder
erreicht.
Equal
good
results
were
achieved
with
application
on
Ceran
range
tops.
EuroPat v2
Gleiche
Ergebnisse
können
auch
durch
elektrochemische
Nachbehandlung
mit
Al
erreicht
werden.
Identical
results
can
also
be
achieved
through
electrochemical
after-treatment
with
Al.
EuroPat v2
Gleiche
Ergebnisse
werden
erhalten,
wenn
an
Stelle
von
tert.-Butanol
Essigsäurebutylester
eingesetzt
wird.
Identical
results
are
obtained
when
butyl
acetate
is
used
instead
of
tert-butanol.
EuroPat v2
Gleiche
Ergebnisse
wurden
auch
in
Abwesenheit
des
zusätzlichen
nichtionischen
Tensids
erreicht.
The
same
results
were
also
obtained
in
the
absence
of
the
additional
nonionic
surfactant.
EuroPat v2
Für
die
Antikörper
AM-1,
AM-114
und
AM-199
wurden
gleiche
Ergebnisse
gefunden.
The
results
were
the
same
for
the
antibodies
AM-1,
AM-114
and
AM-199.
EuroPat v2
Gleiche
Ergebnisse
erhält
man
auch
mit
den
anderen
Farbstoffmischungen.
The
same
results
are
also
obtained
using
the
other
mixtures
of
dyes.
EuroPat v2
Deshalb
kann
die
Poliklinik
Bagatin
nicht
für
jeden
einzelnen
Patienten
gleiche
Ergebnisse
garantieren.
Consequently,
Bagatin
Clinic
cannot
guarantee
equal
results
for
each
individual
client.Â
ParaCrawl v7.1
Gleiche
Ergebnisse
wurden
bereits
berichtet
[40].
The
same
results
have
already
been
reported
[40].
EuroPat v2
Gleiche
Ergebnisse
konnten
für
die
Stromaufnahme
über
die
Zyklen
beobachtet
werden.
The
same
results
were
observed
for
the
current
drawn
over
the
cycles.
EuroPat v2
Bei
der
Extraktion
mit
Aceton
erhält
man
grundsätzlich
gleiche
Ergebnisse.
The
results
on
extraction
with
acetone
are
fundamentally
the
same.
EuroPat v2
Die
simulierte
Ausbreitung
von
Xylen
lieferte
mit
zwei
unterschiedlichen
Simulationsmodellen
nahezu
gleiche
Ergebnisse.
The
simulated
spread
of
xylene
delivered
almost
the
same
results
with
two
different
simulation
models.
ParaCrawl v7.1
Daher
liefert
jeder
Spektrograph
exakt
gleiche
Ergebnisse.
Therefore
every
spectrograph
produces
identical
results.
ParaCrawl v7.1
Die
gleiche
Ergebnisse
zeitigen
sich
bei
der
Frage
nach
dem
Interesse
an
der
Politik.
The
same
results
are
observed
if
one
considers
as
indicator
the
question
on
interest
in
politics.
EUbookshop v2
Die
Verseifung
mit
wäßriger
Natronlauge
oder
mit
anderen
üblichen
Basen
liefert
naturgemäß
gleiche
Ergebnisse.
Hydrolysis
with
aqueous
sodium
hydroxide
or
with
other
standard
bases
produced
substantially
the
same
result.
EuroPat v2
Einer
Geschwindigkeitssteigerung
kann
durch
Erhöhung
des
Umschlingungswinkels
entgegengewirkt
werden,
um
gleiche
Ergebnisse
zu
erzielen.
An
increase
in
speed
can
be
counteracted
through
increasing
the
angle
of
contact
in
order
to
achieve
equivalent
results.
EuroPat v2
Gleiche
Ergebnisse
wurden
im
obigen
Beispiel
35
mit
dem
Dispergiermittel
aus
Beispiel
19
erzielt.
Similar
results
were
obtained
with
the
dispersant
of
Example
19.
EuroPat v2
Gleiche
Ergebnisse
wie
mit
angereicherten
NK-Zellen
wurden
auch
mit
unstimulierten
peripheren
Blutlymphozyten
(PBL)
beobachtet.
The
results
obtained
with
unstimulated
peripheral
blood
lymphocytes
(PBL)
were
equal
to
those
obtained
with
concentrated
NK
cells.
EuroPat v2
Im
wesentlichen
gleiche
Ergebnisse
wurden
erhalten,
wenn
man
das
Natriumpercarbonat
durch
Natriumperborat
ersetzte.
The
results
obtained
when
the
sodium
percarbonate
was
replaced
by
sodium
perborate
were
essentially
the
same.
EuroPat v2