Übersetzung für "Gibt zu verstehen" in Englisch
Herr
Andrews
gibt
mir
zu
verstehen,
daß
ihn
Ihre
Antwort
zufriedengestellt
hat.
Mr
Andrews
is
indicating
to
me
that
he
appreciates
the
information
which
you
have
given
him.
Europarl v8
Was
gibt
es
da
zu
verstehen?
What
is
there
to
understand?
Tatoeba v2021-03-10
Da
gibt
es
nichts
zu
verstehen.
There's
nothing
to
understand.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
nichts
zu
verstehen.
There's
nothing
to
understand.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
gibt
es
zu
verstehen,
Monsieur?
But
what
is
there
to
understand,
monsieur?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
zu
verstehen,
freu
dich
einfach.
There's
nothing
to
understand.
We
just
have
to
be
happy.
OpenSubtitles v2018
Cata,
es
gibt
nichts
zu
verstehen.
Cata,
you
don't
have
to
understand.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
zu
verstehen,
Cate.
There's
nothing
to
understand,
Cate.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
soviel
mehr
zu
verstehen!
"There
is
so
much
I've
never
seen
OpenSubtitles v2018
Was
gibt
es
da
zu
verstehen.
What's
there
to
understand?
OpenSubtitles v2018
Aber
da
gibt
es
nichts
zu
verstehen.
There's
nothing
to
understand.
OpenSubtitles v2018
Naja,
da
gibt
es
nichts
zu
verstehen.
Well,
there's
nothing
to
get.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
irgend
eine
Schwierigkeit
gibt,
dies
zu
verstehen...
If
there
is
any
difficulty
to
understand.
QED v2.0a
Es
gibt
noch
vieles
zu
verstehen.
There
will
be
many
things
to
understand.
ParaCrawl v7.1
Da
gibt
es
etwas
zu
verstehen.
There's
something
there
I
must
understand.
ParaCrawl v7.1