Übersetzung für "Gestiegen" in Englisch

Die Preise für Reis und Grundnahrungsmittel sind um ein Drittel gestiegen.
Rice and basic foodstuff prices have risen by a third.
Europarl v8

Daraufhin sind die Strompreise sofort um 10 bis 20 % gestiegen.
This led to electricity prices rising immediately by between 10 and 20 per cent.
Europarl v8

Es gibt keinen Zweifel daran, dass die Zahl der Krebsfälle gestiegen ist.
There is no doubt that rates of cancer have increased.
Europarl v8

Die Anleihenrenditen in Portugal sind gestern auf beinahe 7 % gestiegen.
Bond yields in Portugal rose to nearly 7% yesterday.
Europarl v8

Die Arbeitslosigkeit ist enorm gestiegen, jeder vierte Iraner lebt unter der Armutsgrenze.
Unemployment has risen to enormous proportions; one in four Iranians is living below the poverty line.
Europarl v8

Die Börsenkurse sind am stärksten in Italien, Frankreich und Finnland gestiegen.
Stock market prices have risen mainly in Italy, France and Finland.
Europarl v8

In Deutschland ist die Produktion um 4 % gestiegen.
In Germany it rose by 4 %.
Europarl v8

Allerdings ist die Kraftstoffeffizienz seit 1986 nur um 10 % gestiegen.
Nevertheless, since 1986, fuel efficiency has increased by a mere 10%.
Europarl v8

Menge und Marktanteil der Einfuhren aus der VR China sind erheblich gestiegen.
It is recalled that import volumes from the PRC have increased considerably, both in volume terms and market share.
DGT v2019

Außerdem sind ihre Rohstoffkosten aufgrund der anfallenden Antidumpingzölle gestiegen.
In addition, their raw material costs increase due to the duties.
DGT v2019

Die Arbeitslosigkeit ist in Europa gestiegen.
Unemployment has risen in Europe.
Europarl v8

Folglich ist der Bedarf an grenzüberschreitendem Straßentransport von Euro-Bargeld deutlich gestiegen.
As a result, the demand for cross-border transport of euro cash by road has risen markedly.
Europarl v8

Der Nitratgehalt ist in über 66 % der europäischen Flüsse und Seen gestiegen.
The nitrate content of more than 66 % of rivers and lakes in Europe has risen.
Europarl v8

Die Lebenserwartung ist allein im letzten Jahrzehnt um zwei bis drei Jahre gestiegen.
Over the last decade alone, life expectancy has increased by two to three years.
Europarl v8

Ich soll angeblich gesagt haben, die Arbeitslosigkeit sei meiner Ansicht nach gestiegen.
I am supposed to have said that in my view unemployment has risen.
Europarl v8

Wäre das Ausfuhrvolumen nicht gestiegen, wären die Verluste höchstwahrscheinlich noch höher gewesen.
In the absence of such increasing exports, it is expected that losses would have been even more significant.
DGT v2019

Die Erzeugung von Rapsschrot und Ethanol-Nebenprodukten ist deutlich gestiegen.
Production of rapeseed meal and ethanol co-products has risen sharply.
Europarl v8

Der Frauenanteil unter den Wissenschaftlern und Ingenieuren ist deutlich gestiegen.
The percentage of women amongst scientists and engineers has increased significantly.
Europarl v8

Die Handelstätigkeit ist stark gestiegen, der Handel ist noch internationaler geworden.
Trade has increased enormously and has become internationalised.
Europarl v8

Das EU-BIP ist zwischen 1987 und 1993 um 1, 5 % gestiegen.
EU GDP income rose between 1987 and 1993 by 1 1/2 %.
Europarl v8

Zunächst sind nach dem Beitritt zur Europäischen Union die Bananenpreise drastisch gestiegen.
Since its accession to the European Union, banana prices have risen steeply.
Europarl v8

Deshalb sind die Arzneimittelpreise auf den europäischen Märkten unverhältnismäßig gestiegen.
That is why medicine prices have been rising disproportionately on European markets.
Europarl v8

Das Budget und die Zahl der Angestellten sind ebenfalls gestiegen.
The budget and the number of staff have also increased.
Europarl v8