Übersetzung für "Geschlossene einheit" in Englisch

Das Allerwichtigste ist, dass sie eine geschlossene Einheit darstellen.
The most important thing is that you present a united front.
OpenSubtitles v2018

Sie werden als geschlossene Einheit montiert und benötigen zur Inbetriebnahme keines besonderen Justieraufwandes.
They are suitably installed as a closed unit and require no special adjusting effort for starting up.
EuroPat v2

Durch den Prozeß des thermischen Verdichtens wird eine geschlossene unlösbare Einheit gebildet.
The thermal compacting process forms a closed undetachable unit.
EuroPat v2

Die Schuberzeugungsvorrichtung ist als geschlossene, lagerfähige, modulare Einheit ausgeführt.
The thrust-generating device is designed as a closed, storable, modular unit.
EuroPat v2

Ihr werdet heute wie eine geschlossene Einheit spielen.
Okay. You're gonna play like a cohesive unit today.
OpenSubtitles v2018

Wir kämpfen als geschlossene undurchdringbare Einheit.
We fight as a single, impenetrable unit.
OpenSubtitles v2018

Zum Warten oder Reinigen wird die Filtervorrichtung als geschlossene Einheit ausgetauscht.
For maintenance or cleaning, the filter apparatus is exchanged as a self-contained unit.
EuroPat v2

Die gesamte Sprühtechnik ist als eine in sich geschlossene funktionale Einheit realisiert.
The entire spraying equipment is designed as a completely self-contained functional unit.
ParaCrawl v7.1

Die Simulation, Modellierung und die dazugehörige Visualisierung sind typischwerweise eine geschlossene Einheit.
Simulation, modeling, and its attendant visualization are typically a closed unit.
ParaCrawl v7.1

Die geschlossene Einheit ist in den Fig. 1 und 2 dargestellt.
The closed unit is illustrated in FIGS. 1 and 2 .
EuroPat v2

Der Halter bildet dann eine feste, geschlossene Einheit um die eingebrachten Gegenstände.
The holder then forms a fixed, closed unit around the inserted objects.
EuroPat v2

Jede einzelne Stufe stellt eine geschlossene, vormontierbare Einheit dar.
Each individual stage represents a closed unit which may be pre-assembled.
EuroPat v2

Das als geschlossene Einheit ausgebildete Verbindungsaggregat 40 hat eine insgesamt annähernd quaderförmige Gestalt.
The connecting assembly 40, which is designed as a self-contained unit, has an overall approximately cuboidal configuration.
EuroPat v2

Kultur ist keine geschlossene und starre Einheit, sondern heterogen und dynamisch.
Culture is not a closed and rigid unit, but heterogeneous and dynamic.
ParaCrawl v7.1

Diese in sich geschlossene Einheit ist Teil einer kleinen Anlage.
This self-contained unit is part of a small complex.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Garten ist eine geschlossene Einheit.
The whole garden is an enclosed unit.
ParaCrawl v7.1

Vom Ankunftshafen wird der Container als geschlossene Einheit bis an die Endbestimmung transportiert.
At the destination, the container is transported to its final destination as a closed unit.
ParaCrawl v7.1

Die X-Road ermöglicht somit Zugang zu verschiedenen staatlichen Datenbanken als eine geschlossene Einheit.
The X-Road thus provides access to public-sector databases as one single unit.
ParaCrawl v7.1

Städte waren innerhalb ihrer Mauern einst eine geschlossene Einheit.
Towns within their walls were enclosed entities, and Lucerne was no exception.
ParaCrawl v7.1

Dieses in sich geschlossene Einheit ist Teil eines Hauses.
This self-contained unit is part of a house.
ParaCrawl v7.1

Die Familie ist nicht länger eine geschlossene Einheit.
The family is no longer a closed entity.
ParaCrawl v7.1

Es ist in Russlands eigenem Interesse, dass die EU als geschlossene Einheit mit ihm verhandelt.
It is in Russia’s own interest that the EU deal with it as a united entity.
News-Commentary v14