Übersetzung für "Gerade als" in Englisch
Gerade
Slowenien
als
Beitrittskandidat
erster
Ordnung
ist
natürlich
wichtig.
Slovenia,
as
a
prime
candidate
for
admission
to
the
EU,
is
naturally
important
in
this
respect.
Europarl v8
Ich
warne,
gerade
als
Österreicher,
vor
dem
jetzt
hier
aufkommenden
Deutschland-Bashing.
As
an
Austrian,
I
would
like
to
advise
against
the
Germany-bashing
that
has
been
taking
place
here.
Europarl v8
Sie
wurde
gerade
als
nichtständiges
Mitglied
in
den
Sicherheitsrat
gewählt.
It
has
just
been
elected
as
a
non-permanent
member
of
the
Security
Council.
Europarl v8
Gerade
als
Abgeordnete
dieses
Hauses
sollten
wir
daran
größtes
Interesse
haben.
We
as
Members
of
this
House
should
ever
bear
that
in
mind.
Europarl v8
Gerade
ich
selbst
als
Apothekerin
bin
an
dem
Thema
Frau
und
Gesundheit
interessiert.
I
personally,
as
a
pharmacist,
am
interested
in
the
issue
of
women
and
health.
Europarl v8
Gerade
als
Mensch
türkischer
Herkunft
möchte
ich
die
Stimme
dieser
Menschen
sein.
It
is
particularly
in
view
of
my
Turkish
origin
that
I
should
like
to
act
as
a
voice
for
these
people.
Europarl v8
Außerdem
hat
Zypern
gerade
den
Euro
als
neue
Währung
eingeführt.
Also,
Cyprus
has
just
accepted
the
Euro
as
its
new
currency.
Europarl v8
Da
müssen
wir
gerade
auch
als
Parlamentarier
mehr
tun!
And
this
is
where
we,
as
parliamentarians,
must
do
more.
Europarl v8
Ich
bin
gerade
als
Ad-hoc-Mitglied
der
Delegation
in
die
USA
aus
Washington
zurückgekehrt.
I
have
just
returned
from
Washington
as
an
ad
hoc
member
of
the
US
delegation.
Europarl v8
Ich
sehe
das
gerade
als
Beweis
und
als
Chance
für
unser
gemeinsames
Europa.
I
see
this
as
a
chance
for
the
Europe
in
which
we
share
to
prove
itself.
Europarl v8
Gerade
als
Däne
möchte
ich
zur
Annahme
der
beiden
Änderungsanträge
auffordern.
As
a
Dane,
I
should
particularly
like,
however,
to
call
for
the
two
amendments
to
be
adopted.
Europarl v8
Gerade,
als
sie
in
den
Wald
kamen,
trat
die
Sonne
hervor.
Just
as
they
were
entering
the
forest
the
sun
shone
out.
Books v1
Der
Bus
kommt
gerade
als
Arlet
an
der
Bushaltestelle
ankommt.
The
bus
arrives
right
as
Arlet
gets
to
the
bus
stop.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
gerade,
als
wenn
ich
mit
deinem
Grigori
spiele
...
He
is
just
the
same
to
me
as
your
Grisha...
Books v1
Doch
gerade
als
es
angekommen
war,
glitt
die
Schlange
vorbei.
But
just
as
she
got
across,
the
snake
slithered
by.
TED2020 v1
Gerade
als
er
flüchten
will,
hat
er
einen
Schlaganfall.
One
day,
he
is
struck
by
a
seizure,
just
as
the
chapter
ends.
Wikipedia v1.0
In
der
Analytischen
Geometrie
wird
eine
Gerade
als
eine
Menge
von
Punkten
realisiert.
In
geometry,
it
is
frequently
the
case
that
the
concept
of
line
is
taken
as
a
primitive.
Wikipedia v1.0
Die
letzten
Jahre
der
Vereinsgeschichte
können
nicht
gerade
als
erfolgreich
bezeichnet
werden.
The
last
years
of
the
club's
history
can
not
just
be
called
successful.
Wikipedia v1.0
Ich
wählte
gerade
seine
Nummer,
als
er
zur
Tür
hereinkam.
I
was
dialing
his
number
just
as
he
walked
through
the
door.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kam
am
Bahnhof
an,
gerade
als
sein
Zug
anfuhr.
Tom
arrived
at
the
train
station
just
as
his
train
was
pulling
away
from
the
platform.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kam
gerade
nach
Hause,
als
meine
Eltern
begriffen
waren
zu
gehen.
I
arrived
home
just
as
my
parents
were
leaving.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kam
gerade,
als
ich
ging.
Tom
came
just
as
I
was
leaving.
Tatoeba v2021-03-10
Thomas
las
gerade
den
Sportteil,
als
Maria
das
Wohnzimmer
betrat.
Tom
was
reading
the
sports
page
when
Mary
came
into
the
living
room.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
lernte
gerade
Englisch,
als
du
gestern
anriefst.
I
was
studying
English
when
you
called
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
gerade
geträumt,
als
ich
dich
weckte?
What
were
you
dreaming
about
when
I
woke
you
up?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
gerade
angekommen,
als
sie
gegangen
ist.
I
was
just
arriving
when
she
left.
Tatoeba v2021-03-10