Übersetzung für "Geplante arbeiten" in Englisch

Der Ausbruch des ersten Weltkrieges verhinderte die für 1914 geplante Fortsetzung der Arbeiten.
The onset of the First World War prevented the progression of work planned for 1914.
ParaCrawl v7.1

Das CCC informiert Sie zeitgerecht über geplante Arbeiten oder über den Zustand Ihrer Programme und Services.
The CCC will also inform you in advance about any planned work and the current state of your broadcasts and services.
ParaCrawl v7.1

Der geplante Abschluss der Arbeiten und die Migration ist für das Frühjahr 2020 geplant.
Planned completion of works and migration is planned in the spring of 2020.
ParaCrawl v7.1

Das ist doch völlig inakzeptabel, denn dann ist es ja zum Beispiel so, dass für die Dauer von fünf Jahren geplante Arbeiten in einen Durchführungszeitraum von vier Jahren hineingepresst werden müssen.
This is completely preposterous. It sometimes means having to compress work intended to take five years into four years in practice.
Europarl v8

Es fällt mir schwer, Herr Abgeordneter, das geplante Fertigstellungsdatum dieser Arbeiten zu nennen, weil es so viele Projekte und folglich auch viele aufeinander folgende Daten gibt.
It is difficult for me to give a deadline for the completion of the work, Mr Papayannakis, as there are many projects and therefore many deadlines that will fall due over a period of time.
Europarl v8

Er soll einen kontinuierlichen Überblick über laufende und geplante Arbeiten innerhalb des Systems geben und Synergien zwischen Initiativen der Vereinten Nationen auf nationaler, subregionaler, regionaler und globaler Ebene aufbauen und stärken.
It seeks to maintain an overview of ongoing and planned work within the system and build and strengthen synergies among initiatives of the United Nations at the national, subregional, regional and global levels.
MultiUN v1

Handelskredite und Anzahlungen sind finanzielle Forderungen aus der direkten Kreditgewährung durch Waren- oder Dienstleistungslieferanten an ihre Kunden sowie aus Anzahlungen für angefangene oder geplante Arbeiten in Form von Vorauszahlungen der Kunden für Waren und Dienstleistungen, die noch nicht geliefert wurden.
Trade credit and advances are financial claims arising from the direct extension of credit by the suppliers of goods and services to their customers, and advances for work that is in progress or is yet to be undertaken, in the form of prepayment by customers for goods and services not yet provided.
DGT v2019

Im Hinblick auf die erste Bestandsaufnahme über laufende und geplante Arbeiten für 2006 wird die Kommission versuchen, soweit dies angemessen und sachdienlich ist, ihre Berichterstattung mit bestehenden Verpflichtungen und Verfahren zu verknüpfen, um Synergieeffekte optimal zu nutzen und Überschneidungen zu vermeiden.
In view of the first inventory of ongoing and planned work for 2006 the Commission will try to link, where appropriate and suitable, its reporting to existing commitments and procedures in order to make optimal use of synergies and to avoid overlaps.
TildeMODEL v2018

Mit der Richtlinie 89/440/EWG und der Richtlinie 90/531/EWG des Rates vom 17. September 1990 betreffend die Auftragsvergabe durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie im Telekommunikationssektor (') wurde eine Transparenz klausel eingeführt, nach der der öffentliche Auftraggeber den Bietern die erforderlichen Informationen über die auf geplante Arbeiten anwendbaren Arbeitsbedingungen zur Verfügung stellen kann.
Whereas Council Directive 89/440/EEC and Council Directive 90/531 /EEC of 17 September 1990 on the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and telecommunications sectors (5) introduced a transparency clause whereby the contracting authority may provide tenderers with the necessary information concerning working conditions applicable to the work envisaged;
EUbookshop v2

Bei der Ausar­beitung der gemeinschaftlichen Politiken und Pro­gramme wird die Kommission bereits durchge­führte bzw. vom Europarat geplante Arbeiten, wie Initiativen zur Städtesanierung und zum Schutz historischer Gebäude, berücksichtigen, um sicher­zustellen, daß die Initiativen einander ergänzen und Überschneidungen vermieden werden.
In the development of Community policies and programmes, the Commission will take note of the work already achieved, such as initiatives on urban renovation and protection of historic buildings, or planned by the Council of Europe to ensure that initiatives are complementary and not duplicative.
EUbookshop v2

Mit der Richtlinie 89/440/EWG und der Richtlinie 90/531/EWG des Rates vom 17. September 1990 betreffend die Auftragsvergabe durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie im Telekommunikationssektor (5) wurde eine Transparenzklausel eingeführt, nach der der öffentliche Auftrag geber den Bietern die erforderlichen Informationen über die auf geplante Arbeiten anwendbaren Arbeitsbedingungen zur Verfügung stellen kann.
Whereas Directive 89/440/EEC and Council Directive 90/531/EEC of 17 September 1990 on the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and telecommunications sectors (J), introduced a transparency clause whereby the contracting authority may provide tenderers with the necessary information concerning working conditions applicable to the work envisaged;
EUbookshop v2

So beziehen sich laufende und geplante Arbeiten am KIT, die mit Unterstützung des Umweltministeriums in Stuttgart vorgenommen werden, auf die Anlagenkontrolle und Behebung möglicher Schäden im Untergrund.
Ongoing and planned work at KIT, supported by the State Ministry of the Environment, focuses or will concentrate on system control and the repair of potential damage in the underground.
ParaCrawl v7.1

So können geplante Wartungen und Arbeiten am System auch ohne Downtime-Zeiten für die Zentrale und den angeschlossenen Verkehrsbeeinflussungsanlagen vorgenommen werden.
Planned maintenance on the system can be carried out without any down times for the centre and the connected traffic control systems.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer selbstfahrenden landwirtschaftlichen Maschine ist eine gute Möglichkeit, eine voraussichtlich für eine Regeneration geeignete Zeitspanne vorherzusagen, die Steuervorrichtung an einen Routenplaner zu koppeln, um von dort Informationen über mit der Maschine geplante Arbeiten zu beziehen.
In the case of a self-propelled agricultural machine, a good way to predict a time period that is likely to be suitable for regeneration is to couple the control device to a route planner in order to obtain therefrom information about planned work to be carried out by the machine.
EuroPat v2

Weitere geplante Arbeiten beinhalten die Installation von Feststofffiltrations- und Bio-Filtrationssystemen, die zu einer Wasser-Recycling-Rate von über 99,5 % führen, sowie Heizsysteme zur Verbesserung und Beschleunigung der Wachstumsraten in den Brut-/Jungfischstätten.
Further planned additions include the installation of solids filtration and bio-filtration systems, resulting in a water recycle rate of over 99.5%, and heating systems to enhance and accelerate growth rates of the fry/juvenile stock.
ParaCrawl v7.1

Beim Bau dieser Villa werden nur die besten Materialien verwendet, und die geplante Fertigstellung der Arbeiten ist für Ende 2018 geplant.
Only the finest materials are used in the construction of this villa, and the planned completion of the works by the end of 2018.
ParaCrawl v7.1

Zu den für 2018 geplante Arbeiten gehört, an die Explorationsergebnisse von 2016 anzuschließen, insbesondere auf dem Zielgebiet Moylisha, wo große Felszüge spodumenhaltigen Pegmatits mit Werten von bis 4, 59% Li2O* noch zur Quelle hin verfolgt werden müssen .
Work currently planned for 2018 is to follow up on the 2016 exploration results, in particular at the Moylisha target area, where extensive boulder trains of spodumene-bearing pegmatite assaying up to 4.59% Li2O* have yet to be traced back to source.
ParaCrawl v7.1

Ein paar nach den Osterfeiertagen geplante Arbeiten sind auf der Großbaustelle Kamener Kreuz wegen des Wintereinbruchs liegen geblieben.
A few of the tasks planned for after the Easter holidays on the major Kamen junction construction site were postponed due to the sudden spate of wintery weather.
ParaCrawl v7.1

Weitere geplante Arbeiten bei Ampliación Pueblo Viejo werden aus umfassenden Untersuchungen der Alterationsminerale mittels tragbarer Infrarot-Spektrometer (PIMA) bestehen, um weitere Bohrungen bei der lithologischen Decke bei Loma La Cuaba im südlichen Teil der Konzession sowie neben der Goldlagerstätte Pueblo Viejo festzulegen.
Further work planned in the Ampliación Pueblo Viejo will consist of an exhaustive alteration minerals' study using portable infrared spectrometer (PIMA) to orient further drilling at the extensive alteration lithocap at Loma La Cuaba in the southern sector of the concession and adjacent to the Pueblo Viejo gold deposit.
ParaCrawl v7.1

Die Software enthält virtuelle Straßen- und Satellitenkarten mit ergänzenden Informationen über laufende und geplante Arbeiten und ist mit Microsoft Bing Maps for Enterprise (Software und Service) integriert.
It provides virtual road and satellite maps with overlay information about ongoing and planned jobs and is integrated with Microsoft Bing™ Maps for Enterprise (Software + Service).
ParaCrawl v7.1

Die Umwälzungen, die sich vor allem in den Ländern Mittel- und Osteuropas vollzogen haben, führten dazu, daß sich die ursprünglichen Daten dieses Programms vollkommen geändert haben: Um die Entwicklung dieser politischen Veränderungen verfolgen zu können, muß ten nicht geplante Arbeiten in das Programm aufgenommen werden.
The upheavals in Central and Eastern Europe have completely changed the initial data in that programme: unscheduled work has had to be inserted so that we can keep pace with the pattern of change.
EUbookshop v2