Übersetzung für "Genereller eindruck" in Englisch

Mein genereller Eindruck ist, dass es sehr gut ist.
My general impression is that it is very good.
Tatoeba v2021-03-10

Aber Sie bekommen einen generellen Eindruck vom Produkt.
But you get the general idea of the product.
TED2013 v1.1

Fingerabdrücke mindern generell den visuellen Eindruck von zahlreichen Oberflächen.
Fingerprints generally reduce the visual impression of various stainless-steel surfaces.
ParaCrawl v7.1

Für einen generellen Eindruck empfehle ich die Dokumentation über DEFCON 20:
For a general impression, I wholeheartedly recommend the DEFCON 20 documentary:
ParaCrawl v7.1

Das BIP in KKS je Beschäigten soll einen generellen Eindruck von der Produktivität einer Volkswirtscha vermitteln.
GDP in PPS per person employed is intended to give an overall impression of the productivity of national economies.
EUbookshop v2

Das BIP in KKS je Beschäftigten soll einen generellen Eindruck von der Produktivität einer Volkswirtschaft vermitteln.
GDP in PPS per person employed is intended to give anoverall impression of the productivity of national economies.
EUbookshop v2

Zur allgemeinen Freude über dieses Ereignis kam ein generell positiver Eindruck des Berlinale-Jahrgangs 1974 hinzu.
In addition to the universal joy over this event, there was a generally positive impression left by the 1974 Berlinale.
ParaCrawl v7.1

Es macht einfach generell einen schlechten Eindruck, wenn jede kleine Gemeinde in Europa bei einer Auftragsvergabe von mehr als 200 000 Euro eine europaweite Ausschreibung durchführen muss, die europäischen Institutionen selbst aber bei Millionenaufträgen locker auf eine Ausschreibung verzichten.
It simply creates a bad general impression if the local authority of every little municipality in the EU has to issue an EU-wide call for tenders before it can award any contract worth more than EUR 200 000, whereas the European institutions themselves can casually dispense with tendering procedures for contracts worth millions.
Europarl v8

Der Ausschuß hat den generellen Eindruck, daß mit dem vorgelegten Arbeits­programm das Weißbuch über die künftige Entwicklung der Gemeinsamen Verkehrspolitik konsequent weitergeführt wird.
The Committee's general impression of the work programme is that it builds steadily on the White Paper on the future development of the Common Transport Policy.
TildeMODEL v2018

Die Öffentlichkeit hat generell den Eindruck, dass sie von der Regierung mit stillschweigender Billigung des Europäischen Parlaments und der Kommission auf Abstand zum Beitrittsprozess gehalten wurde.
There is a general impression among the public that the government, with the tacit approval of the European Parliament and the Commission, kept the public at a safe distance from the accession process.
TildeMODEL v2018

Nach dieser Runde herrschte daher generell der Eindruck, die Verhandlungen seien so weit gediehen, dass es im Hinblick auf eine endgültige Einigung hilfreich wäre, einen Entwurf zu veröffentlichen.
Overall, therefore, there was a general sense from this session that negotiations have now advanced to a point where making a draft text available to the public will help the process of reaching a final agreement.
TildeMODEL v2018

Generell entsteht der Eindruck, daß im Rahmen der neuen Formen der Arbeitsorganisation die Frage des beruflichen Aufstiegs in einem neuen Zusammenhang betrachtet werden muß.
Generally, the impression arises that in NFOT the issue of career advancement is
EUbookshop v2

Generell herrscht der Eindruck, daß die von den benannten Behörden durchgeführten Kontrollen noch nicht den Ergebnissen entsprechen, die angesichts der partnerschaftlich festgelegten größeren Verantwortung für die Verwaltung der Gemeinschaftsgelder zu erwarten wären.
The overall impression produced is that, despite the efforts made, the inspections carried out by the appointed authorities are not yet of the standard one might expect, given their increased responsibilities concerning the management of Community funds within the partnership agreements.
EUbookshop v2

Modische oder klassische Herrenhaarschnitte zusammen mit dem Haarstyling können die Aufmerksamkeit anderer auf sich ziehen, um einen generellen Eindruck über den Mann zu gewinnen.
Fashionable or classic men's haircuts together with hair styling are able to attract the attention of others, to create a general impression about the guy.
ParaCrawl v7.1

Es wiedergibt einen guten generellen Eindruck über Buddhas Lehren, auch wenn es kaum etwas wiedergibt, was nicht in anderen Suttas gefunden werden kann, und dort oftmals ausführlicher erklärt wird.
It gives a good general idea of the Buddha's Teaching, too, even though it hardly offers anything that is not found — and often more extensively dealt with — in other suttas.
ParaCrawl v7.1

Ab und zu kommt es jedoch vor, dass wir keine bestimmte Textstelle suchen möchten, sondern einfach einen generellen Eindruck vom Text gewinnen wollen, wie wir ihn beim raschen Durchblättern eines Buches erhalten.
But now and then I do not need to search for something particular in a text but simply to gain a general impression of it, similar to that which is given by rapidly leafing through a book.
ParaCrawl v7.1

Zunächst der generelle Eindruck: Kleinhapl und Woyke spielen immer ausdrucksvoll, immer in höchstem Maße kommunikativ, aber sie übertreiben nie.
First of all, my general impression is that Kleinhapl and Woyke always play in an expressive and highly communicative manner, without ever exaggerating.
ParaCrawl v7.1

Soweit ich weiß ist der generelle Eindruck dass dies nicht zu einem weltweiten Verbot von Cannabissamen führen wird.
As far as I know, the general impression is that this will not lead to worldwide prohibition of cannabis seeds.
ParaCrawl v7.1

Fotos und Videos werden ausschließlich zu Referenzzwecken bereitgestellt bzw. um einen generellen Eindruck des Zustands gewinnen zu können.
Photos and video are provided just as references and to give a general sense of condition.
ParaCrawl v7.1