Übersetzung für "Gemäß dieser" in Englisch

Wir werden weiterhin gemäß dieser Leitlinien handeln.
We will continue to act and develop along these lines.
Europarl v8

Der Anhang wird gemäß dem Anhang dieser Entscheidung geändert.
The Annex is amended in accordance with the Annex to this Decision.
DGT v2019

Anhang I wird gemäß dem Anhang dieser Verordnung geändert.
Annex I is amended in accordance with the Annex to this Regulation.
DGT v2019

Die gemäß dieser Kategorie zu meldenden Bestandsdaten beziehen sich auf:
The stock data to be reported under this category refer to:
DGT v2019

Die gemäß dieser Kategorie zu meldenden Daten umfassen Angaben über:
The data to be reported under this category cover:
DGT v2019

Zu ersetzen durch die gemäß Artikel 3 dieser Verordnung mitgeteilten regionalen Obergrenzen.
To be replaced by regional ceilings communicated according to Article 3 of this Regulation
DGT v2019

Die Anhänge werden gemäß Anhang II dieser Verordnung geändert.
The Annexes shall be amended in accordance with Annex II to this Regulation.
DGT v2019

Gemäß dieser Sichtweise ist die Bewerbung Islands um die EU-Mitgliedschaft ein logischer Schritt.
From this point of view, the application of Iceland for EU membership is a logical step.
Europarl v8

Fünf Mitgliedstaaten haben keinen Seezugang und liefern demzufolge keine Daten gemäß dieser Richtlinie.
Five Member States do not have a sea coast and do not provide data in accordance with the directive.
Europarl v8

Die normale Dauer eines Geschmacksmusterschutzes beträgt gemäß dieser Richtlinie 25 Jahre.
The normal term of design protection under the directive is 25 years.
Europarl v8

Gemäß dieser Richtlinie ist eine Generaldirektion Fischerei weiter eingerichtet.
According to these guidelines, the Directorate-General for fisheries was furthermore set up.
Europarl v8

Die Anhänge werden gemäß dem Anhang dieser Entscheidung geändert.
The Annexes are amended in accordance with the Annex to this Decision.
DGT v2019

Prüfungen der Störfestigkeit gemäß dieser Richtlinie sind nicht erforderlich.
Any testing according to immunity as defined in this Directive is not required.
DGT v2019

Gemäß dieser Richtlinie zugelassene Forscher können nach den innerstaatlichen Rechtsvorschriften unterrichten.
Researchers admitted under this Directive may teach in accordance with national legislation.
DGT v2019

Gemäß dieser Richtlinie sind von den Mitgliedstaaten Umweltverträglichkeitsprüfungen durchzuführen.
This directive allocates certain tasks relating to environmental impact reports to the Member States.
Europarl v8

Sie sind in die Obergrenzen gemäß Anhang 8 dieser Verordnung einbezogen.
They are among the ceilings to be found in Annex 8 of this regulation.
Europarl v8

Gemäß dieser Entscheidung gilt diese Begrenzung nicht für schwierige oder Low-Budget-Filme.
According to that decision this limit does not apply to difficult and low-budget films.
Europarl v8

Gemäß dieser Facebook-Gruppe dauerte das erste Festival:
According to the Facebook group, the first festival:
GlobalVoices v2018q4

Die EZB verarbeitet personenbezogene Daten gemäß dieser Verordnung .
The ECB processes personal data in accordance with this Regulation .
ECB v1

Die Meldungen gemäß dieser Verordnung erfolgen erstmals mit monatlichen Daten für Januar 2003 .
First reporting according to this Regulation begins with monthly data for January 2003 .
ECB v1

Der Anhang wird gemäß dem Anhang dieser Richtlinie geändert .
The Annex is amended in accordance with the Annex to this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Sie gilt für die gemäß dieser Verordnung ab 1. November 1995 beantragten Ausfuhrlizenzen.
It shall apply to export licences applied for pursuant to this Regulation as from 1 November 1995.
JRC-Acquis v3.0

Die gemäß dieser Verordnung gewährte Finanzhilfe erfolgt in Form von Zuschüssen.
Financial support under this Regulation shall be in the form of grants.
JRC-Acquis v3.0

Deshalb sollte das Dringlichkeitsverfahren gemäß dieser Richtlinie auch auf Ausnahmen erstreckt werden.
Therefore the urgency procedure specified in this Directive should also be made applicable to these derogations.
JRC-Acquis v3.0

Das durch diese Verordnung eröffnete Zollkontingent sollte gemäß dieser Bestimmungen verwaltet werden.
It is appropriate to provide that the tariff quota opened by this Regulation is to be managed in accordance with those rules.
JRC-Acquis v3.0