Übersetzung für "Geltendes gesetz" in Englisch
Auch
eine
Einschulung
mitten
im
Schuljahr
verstößt
angeblich
gegen
geltendes
Gesetz
etc.
(Reyniers).
There
are
also
cases
of
non-admission
during
the
school
year,
justified
by
quoting
the
law,
etc."
[Reyniers].
EUbookshop v2
Der
Benutzer
darf
den
Dienst
nicht
stören
oder
unterbrechen
oder
geltendes
Gesetz
oder
geltende
Vorschriften
verletzen.
The
User
cannot
interfere
with
or
interrupt
the
service
or
breach
any
whatsoever
law
or
applicable
regulation.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
mich
auch
auf
ein
in
Finnland
geltendes
Gesetz
hinweisen,
nach
dem
die
Gebühren
nicht
von
der
Menge
der
im
Hafen
entsorgten
Schiffsabfälle
abhängig
sein
dürfen.
I
should
also
like
to
refer
to
the
law
we
have
passed
in
Finland
which
stipulates
that
the
fee
ought
not
to
depend
upon
how
much
waste
the
vessel
leaves
at
the
port.
Europarl v8
Nach
Artikel
2
des
Gesetzesdekrets
Nr.
433
vom
27.
Oktober
1982
wird
nämlich
nur
der
Tatbestand
als
Ordnungswidrigkeit
geahndet,
der
durch
ein
zum
Zeitpunkt
der
Tat
geltendes
Gesetz
beschrieben
wurde
und
mit
Geldbußen
belegt
werden
kann.
Indeed,
Article
2
of
Decree-Law
No
433/82
of
27
October
1982
lays
down
that
"for
an
infringement
to
be
punishable,
it
must
be
described
by,
and
be
subject
to
a
fine
under,
a
law
that
predates
it".
EUbookshop v2
Wenn
Sie
sich
über
geltendes
Gesetz
unsicher
sind,
dann
empfehlen
wir
diese
Website
jetzt
zu
verlassen
und
Ihre
rechtliche
Position
zu
überprüfen,
bevor
Sie
fortfahren.
If
you
are
unsure
about
the
law
then
we
suggest
that
you
exit
now
and
check
your
legal
position
before
continuing.
CCAligned v1
Die
Benutzer
sind
selbst
für
die
von
ihnen
eingebenen
Inhalte
verantwortlich
und
versichern,
dass
sie
keine
Inhalte
eingeben,
die
andere
Personen
in
ihrer
Ehre
verletzen,
verunglimpfen
oder
beleidigen,
pornografischen
oder
gewaltverherrlichenden
Inhalts
sind
oder
sonst
gegen
ein
geltendes
Gesetz
verstoßen.
The
users
theirselfes
are
responsible
for
the
content
they
entered
and
assure
that
they
do
not
enter
content
that
does
violate
the
honour
of,
revile
or
offend
other
persons,
is
pornographic
or
glorifies
violence
or
does
violate
any
applicable
law.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
´geltendes
Gesetz´
-
auch
wenn
man
nicht
weiß,
warum
diese
Wirkung
tatsächlich
zustande
kommt.
This
is
´valid
law´
-
even
one
does
not
know
why
and
how
that
effect
really
occurs.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären
und
gewährleisten,
dass
Sie
nicht
gegen
ein
geltendes
Gesetz
oder
eine
Vorschrift
verstoßen
werden,
insbesondere
diejenigen
im
Zusammenhang
mit
dem
Internet,
Daten,
E-Mails,
Datenschutz
und
der
Übertragung
technischer
Daten,
die
aus
den
USA
oder
dem
Land,
in
dem
Sie
ansässig
sind,
exportiert
werden.
You
represent
and
warrant
that
you
will
comply
with
all
applicable
laws
and
regulations,
including,
without
limitation,
those
relating
to
the
Internet,
data,
e-mail,
privacy,
and
the
transmission
of
technical
data
exported
from
the
United
States
or
the
country
in
which
you
reside.
ParaCrawl v7.1
Die
in
dieser
Pressemeldung
enthaltenen,
zukunftsgerichte
te
n
Aussagen
beziehen
sich
auf
das
Datum
dieser
Meldung
und,
sofern
durch
geltendes
Gesetz
nicht
anderweitig
geregelt,
weist
das
Unternehmen
jede
Verpflichtung
von
sich,
die
enthaltenen
zukunftsgerichteten
Informationen
zu
aktualisieren
oder
zu
berichtigen,
weder
infolge
neuer
Informationen,
noch
aufgrund
zukünftiger
Ereignisse
oder
aus
anderen
Gründen,
sofern
dies
gesetzlich
nicht
vorgeschrieben
ist.
The
forward-looking
information
contained
in
this
press
release
is
made
as
of
the
date
of
this
press
release
and,
except
as
required
by
applicable
law,
the
Company
does
not
undertake
any
obligation
to
update
publicly
or
to
revise
any
of
the
included
forward-looking
information,
whether
as
a
result
of
new
information,
future
events
or
otherwise,
except
as
may
be
required
by
law.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Abmahnungen
gegen
geltendes
Gesetz
bitten
wir
Sie,
zur
Vermeidung
unnötiger
Rechtsstreite
und
Kosten,
uns
bereits
im
Vorfeld
zu
kontaktieren.
In
the
case
of
warnings
against
applicable
law,
we
ask
you
to
avoid
unnecessary
litigation
and
costs,
contact
us
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
wirkliche
Strafe
endlich
hat
so
ihre
verkehrte
Wirklichkeit
an
ihr,
daß
sie
eine
solche
Verwirklichung
des
Gesetzes
ist,
wodurch
die
Tätigkeit,
die
es
als
Strafe
hat,
sich
selbst
aufhebt,
es
aus
tätigem
wieder
ruhiges
und
geltendes
Gesetz
wird,
und
die
Bewegung
der
Individualität
gegen
es,
und
seiner
gegen
sie
erloschen
ist.
Finally,
the
actual
punishment
carries
its
inverted
reality
with
it
in
such
a
way
that
it
is
a
kind
of
realization
of
the
law,
whereby
the
activity,
which
the
law
exercises
in
the
form
of
punishment,
is
cancelled
in
the
process,
a
manner
of
realization
through
which
the
law,
from
being
actively
operative,
becomes
again
quiescent
and
authoritative,
and
the
conflict
of
individuality
with
it,
and
of
it
with
individuality,
is
extinguished.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
dass
Wizards
nicht
haftbar
gemacht
werden
kann,
wenn
für
Sie
geltendes
Gesetz
Ihre
Teilnahme
einschränkt
oder
verbietet.
You
agree
that
Wizards
cannot
be
held
liable
if
laws
applicable
to
you
restrict
or
prohibit
your
participation.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
vereinbaren
darüber
hinaus,
eine
derartige
ungültige
oder
undurchsetzbare
Bestimmung
durch
eine
gültige
und
durchsetzbare
Bestimmung
zu
ersetzen,
die
im
durch
geltendes
Gesetz
möglichen
Spielraum
Geschäftszweck
und
-absicht
dieser
ungültigen
oder
undurchsetzbaren
Bestimmung
erreicht.
The
parties
further
agree
to
replace
any
such
invalid
or
unenforceable
provision
with
a
valid
and
enforceable
provision
designed
to
achieve,
to
the
extent
possible
under
applicable
law,
the
business
purpose
and
intent
of
such
invalid
or
unenforceable
provision.
ParaCrawl v7.1
Du
darfst
keine
Inhalte
posten
und
keine
Maßnahmen
ergreifen,
die
gegen
geltendes
Gesetz
verstoßen
oder
die
gewerblichen
Schutz-
und
Urheberrechte
der
Gruppe
oder
Dritter
verletzen.
You
must
not
post
content
or
take
any
action
that
violates
the
law
or
infringes
Group
or
any
third
party's
intellectual
property
rights.
ParaCrawl v7.1
Salvatorische
Klausel
Sollten
einzelne
Bestimmungen
dieser
Geschäftsbedingungen
sich
als
undurchsetzbar
oder
ungültig
erweisen,
sind
diese
Bestimmungen
in
dem
durch
geltendes
Gesetz
zulässigen
Maße
durchsetzbar,
und
die
Undurchsetzbarkeit
oder
Ungültigkeit
einer
Bestimmung
beeinflusst
nicht
die
Gültigkeit
der
übrigen
Bestimmungen.
If
any
provision
in
these
terms
and
conditions
is
determined
to
be
unenforceable
or
invalid,
such
provision
shall
be
enforceable
to
the
extent
permitted
by
applicable
law
and
such
determination
of
the
provision
shall
not
affect
the
validity
of
any
other
remaining
provision.
ParaCrawl v7.1
Der
Nutzer
stellt
insoweit
sicher,
dass
diese
Inhalte
nicht
gegen
geltendes
Gesetz
und
Rechtsvorschriften,
die
guten
Sitten
und
insbesondere
gegen
die
Rechte
Dritter
(Namens-,
Persönlichkeits-,
Urheber-,
Datenschutzrechte,
usw.)
verstoßen.
The
user
shall
ensure
that
this
content
does
not
violate
applicable
law
and
regulations
governing
morality
and
especially
the
rights
of
third
parties
(name,
personality
rights,
copyrights,
privacy
rights,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
erklärst
Du,
dass
Du
keine
Beiträge
oder
Nachrichten
schreibst
oder
verlinkst
mit
Inhalten,
die
rechtlich
bedenklich
oder
illegal,
obszön,
vulgär,
sexuell
abwertend,
rassistisch,
abscheulich
oder
bedrohlich
sind
oder
gegen
irgendein
geltendes
Recht
bzw.
Gesetz
verstoßen.
By
agreeing
to
these
rules,
you
warrant
that
you
will
not
post
any
messages
that
are
obscene,
vulgar,
sexually-oriented,
hateful,
threatening,
or
otherwise
violative
of
any
laws.
ParaCrawl v7.1
In
Ausnahmefällen
kann
RoboForex
persönliche
Daten
des
Kunden
an
Dritte
weitergeben,
wenn
eine
solche
Offenlegung
durch
ein
geltendes
Gesetz
oder
andere
Vorschriften
erforderlich
ist.
In
exceptional
cases,
RoboCFD
may
disclose
customer’s
personal
information
to
third
parties
if
such
disclosure
is
required
by
applicable
law
or
other
regulations.
ParaCrawl v7.1
Der
Datenverantwortliche
kann
ebenfalls
eine
Kopie
vor
Ort
Ihrer
personenbezogenen
Daten
einbehalten,
wenn
geltendes
Gesetz
oder
Vorschriften
dies
erforderlich
machen.
The
data
controller
may
also
maintain
a
local
copy
of
your
personal
information
when
so
required
by
applicable
laws
or
regulations.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Annahme
der
Regeln
garantierst
du,
dass
du
keine
Beiträge
schreibst,
die
rassistisch,
diskriminierend,
verleumdend,
abscheulich
oder
bedrohlich
sind
oder
sonst
gegen
ein
geltendes
Gesetz
verstoßen.
By
agreeing
to
these
rules,
you
warrant
that
you
will
not
post
any
messages
that
are
obscene,
vulgar,
sexually-oriented,
hateful,
threatening,
or
otherwise
violative
of
any
laws.
ParaCrawl v7.1
Der
Frieden
ist
für
ihn
eine
juristische
Konstruktion,
die
erfordert,
ein
allgemeines,
für
alle
Staaten
geltendes
Gesetz
zu
kodifizieren.
For
him,
peace
was
a
legal
construct
that
required
the
codification
of
a
general
law
applicable
to
all
States.
ParaCrawl v7.1
Die
Verhandler
von
Parlament
und
Rat
kehren
jetzt
mit
diesem
gemeinsamen
Text
zu
ihre
Institutionen
zurück,
um
ihn
dort
bestätigen
zu
lassen.Wird
der
Text
bei
beiden
Abstimmungen
ohne
Änderungen
angenommen,
wird
er
geltendes
Gesetz,
das
die
Mitgliedsstaaten
in
ihre
nationale
Gesetzgebung
umsetzen
müssen.
The
Parliament
and
Council
negotiators
who
agreed
on
the
final
text
now
return
to
their
institutions
seeking
approval
of
the
result.
If
it
passes
both
votes
unchanged,
it
becomes
EU
law,
which
member
states
are
forced
to
implement
into
national
law.
ParaCrawl v7.1