Übersetzung für "Forschung für" in Englisch

Es müssen mehr Ressourcen für Forschung und Entwicklung bereitgestellt werden.
We need more resources to be allocated to research and development.
Europarl v8

Davon betroffen sind auch die Ministerien für Forschung, Gesundheit und Umwelt.
This involves the ministries of research, health and the environment.
Europarl v8

Die erhöhten Ausgaben für Forschung und Innovation sind gerechtfertigt.
The increase in spending on research and innovation is justified.
Europarl v8

Ich bin auch für Forschung, doch mit Vorbehalten.
I support the call for research but with some caution.
Europarl v8

Leider enthält auch das 7. Rahmenprogramm Finanzierungen für Forschung im Bereich Atomenergie.
Unfortunately, the Seventh Framework Programme also includes funding for research in the field of nuclear power.
Europarl v8

Wir brauchen im Euratom vor allem die Forschung für die Dekommissionierung von Atomkraftwerken.
Most importantly, we need research within the European Atomic Energy Community (Euratom) into the decommissioning of nuclear power plants.
Europarl v8

Und dies unterstreicht auch die Bedeutung des Fünften Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung.
It also situates the importance of the fifth framework programme of development and research.
Europarl v8

Das Gleiche gilt für Programme für Forschung und Innovation.
The same concerns programmes related to research and innovation.
Europarl v8

Das übertrieben kontrollorientierte Finanzierungssystem für Forschung führt zu einer Verschwendung von Ressourcen.
The excessively control-oriented funding system for research results in a waste of resources.
Europarl v8

Der Ausschuß für Forschung, technologische Entwicklung und Energie hat erhebliche Änderungen eingebracht.
It has been considerably amended by the Committee on Research, Technological Development and Energy.
Europarl v8

Wir müssen im fünften Rahmenprogramm für Forschung etwas tun.
Something must be done in the fifth framework programme for research.
Europarl v8

Man fordert aber mehr Geld für Forschung und Entwicklung.
However, more money is being sought for research and development.
Europarl v8

In dem Bericht werden die Schlüsselbereiche der Forschung für die gesamte Union vorgestellt.
The report sets out the key areas of research for the EU as a whole.
Europarl v8

Das gilt unter anderem auch für das Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung.
This is true of the Framework Programme for Research and Development, for example.
Europarl v8

Sie schlagen vor, fünf Prozent des Bruttoinlandsprodukts für Forschung und Wissenschaft aufzuwenden.
They suggest setting aside five per cent of the gross domestic product for research and development.
Europarl v8

Die kürzlich veröffentlichte Roadmap für Forschung und Forschungsinfrastrukturen ist hierfür wegweisend.
The roadmap for research and research infrastructure that was published recently is setting out the course for this.
Europarl v8

Außerdem müssen mehr Mittel für Forschung und Entwicklung diesem Sektor zugute kommen.
In addition, the automotive sector must benefit from more research and development funding.
Europarl v8

Ferner bedeutet das eine große Gefahr für Forschung und Entwicklung.
Also, it is a big threat to research and development.
Europarl v8

Das zweite Paket von Gründen betrifft eher die Ausgaben für Forschung und Entwicklung.
The second set of reasons is more specific to research and development spending.
Europarl v8

Israel ist dem Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung seit August 1996 vollständig angeschlossen.
Since August 1996, Israel has been fully associated to the Framework Programme for Research and Development.
Europarl v8

Letzter Punkt: Das sechste Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung wird gerade ausgearbeitet.
My final point is that the Sixth Framework Programme for Research and Development is currently being drawn up.
Europarl v8

Leider ist Herr Busquin, der für Forschung zuständige Kommissar, nicht anwesend.
I am sorry that Mr Busquin, the Commissioner for Research, is not here.
Europarl v8

Im Bundeshaushalt wird für Forschung wesentlich mehr ausgegeben als für Landwirtschaft.
The German Federal budget spends far more on research than it does on agriculture.
Europarl v8

Das Budget für das neue Rahmenprogramm für Forschung und Innovation wird aufschlussreich sein.
The budget dedicated to the new framework programme for research and innovation will be enlightening.
Europarl v8

Dazu muss der Etat für Forschung und Innovation aufgestockt werden.
It will require much more funding for research and innovations.
Europarl v8

Und hier ist ein Geheimnis aus der Forschung für Sie.
And here's a secret from the scientific literature for you.
TED2013 v1.1

Öl- und Gasunternehmen nutzen sie für Forschung und Konstruktion.
Oil and gas companies use them for exploration and construction.
TED2020 v1

Sie koordiniert Forschung und Unterstützung für Forschung in der Region.
It coordinates research and the operational support for research in the region.
Wikipedia v1.0