Übersetzung für "Experten aus der praxis" in Englisch
Die
Veröffentlichungen
der
Agentur
werden
von
Experten
und
Fachleuten
aus
der
Praxis
verfasst.
Complementing
the
web
services,
the
Agency
produces
a
range
of
printed
PUBLICATIONS:
from
factsheets
and
magazines,
to
more
detailed
technical
reports
on
specific
topics.
EUbookshop v2
Experten
aus
der
Praxis
geben
Antworten.
Experts
in
the
field
shall
provide
answers.
ParaCrawl v7.1
Hier
referieren
Experten
aus
der
Praxis
über
ihre
Erfahrungen
und
kommende
Entwicklungen.
Experts
in
the
field
will
report
on
their
experiences
and
upcoming
developments.
ParaCrawl v7.1
Für
die
inländischen
Experten
aus
der
Praxis
in
Ungarn
ist...
It
is
clear
for
professionals
in
Hungary
that
the
number...
ParaCrawl v7.1
Experten
geben
Einblicke
aus
der
Praxis.
Experts
offer
insights
from
practical
experience.
ParaCrawl v7.1
Diskutieren
Sie
mit
Experten
Beispiele
aus
der
Praxis.
Discuss
best
practice
examples
with
the
experts.
ParaCrawl v7.1
Auch
hierzu
wurde
auf
dem
Qualitäts-Gipfeltreffen
von
Experten
aus
der
Praxis
berichtet.
Experts
from
the
business
also
reported
on
these
developments
at
the
quality
summit.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
dabei
von
Expertinnen
und
Experten
aus
der
Praxis
optimal
unterstützt.
They
are
optimally
supported
by
experts
from
real
life.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
herausragende
akademische
Exzellenz
mit
Wissenschaftlern
und
Experten
aus
der
Praxis.
Providing
academic
excellence
with
outstanding
faculty
and
practitioners
ParaCrawl v7.1
Und
was
machen
diese
Experten
aus
der
Praxis
anders?
And
what
do
these
expert
practitioners
do
differently?
ParaCrawl v7.1
Ausbildung
und
Unterricht
werden
durch
Ausbilder,
Dozenten,
Experten
und
Personen
aus
der
Praxis
sichergestellt.
Instructors
come
from
various
backgrounds:
trainers,
lecturers,
experts
and
practitioners.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Konferenz
werden
internationale
Experten
ihre
Erfahrungen
aus
der
Praxis
darstellen
und
diskutieren.
International
experts
will
represent
and
discuss
their
experience
from
practice.
ParaCrawl v7.1
Alle
unsere
Java
Kurse
werden
von
Experten
aus
der
Praxis
für
die
Praxis
entwickelt.
All
of
our
Java
courses
are
developed
by
experts
based
on
practical
experience
and
for
practical
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Die
Normung
ist
aufgefordert,
bei
der
Formulierung
entsprechender
Anforderungen
Experten
aus
der
Praxis
eng
einzubinden.
Standards
developers
are
called
upon
to
involve
experts
from
the
field
closely
in
the
formulation
of
relevant
requirements.Â
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
der
Erweiterung
der
Europäischen
Union
mit
dem
Beitritt
neuer
Mitgliedstaaten
und
der
Ausweitung
der
Freizügigkeit
auf
Länder
außerhalb
der
Beitrittsländer
sind
wir
der
Auffassung,
dass
zur
Beseitigung
von
Engpässen
beim
medizinischen
Personal
in
der
Europäischen
Union
Experten
aus
der
Praxis
aus
den
bestehenden
Mitgliedstaaten
in
einen
solchen
Konsultationsprozess
einbezogen
werden
müssen.
As
we
move
towards
enlargement
of
the
European
Union,
with
the
accession
of
new
Member
States,
and
extend
freedom
of
movement
opportunities
to
countries
outside
of
the
accession
countries
to
deal
with
shortfalls
of
medical
personnel
across
the
European
Union,
we
consider
that
experts
in
the
field
from
the
existing
Member
States
must
be
included
in
any
such
consultation
process.
Europarl v8
Den
Mitgliedern
ist
zwar
bewusst,
dass
der
Ausschuss
nicht
alle
klinischen
Bereiche
abdecken
kann,
dennoch
wünschen
sie
sich
eine
größere
Zahl
von
Experten
aus
der
klinischen
Praxis,
damit
sichergestellt
ist,
dass
die
Empfehlungen
des
PRAC
die
Vorteile
der
Arzneimittel
angemessen
berücksichtigen.
Although
recognising
that
it
is
not
possible
to
cover
all
clinical
areas
within
the
committee,
members
considered
that
more
clinical
experts
would
be
welcome,
to
ensure
that
PRAC
recommendations
take
due
account
of
the
benefits
of
medicinal
products.
ELRC_2682 v1
Eine
Initiative
im
Rahmen
der
Vereinten
Nationen
zur
Ermutigung
der
Einrichtung
von
SDRMs
wird
von
prominenten
Wissenschaftlern
und
Experten
aus
der
Praxis
unterstützt.
An
initiative
at
the
United
Nations
to
encourage
the
establishment
of
SDRMs
is
receiving
the
support
of
prominent
academic
economists
and
practitioners.
News-Commentary v14
Zum
zweiten
Mal
in
der
Geschichte
treffen
sich
politische
Entscheidungsträger
und
Experten
aus
der
Praxis
aus
der
ganzen
Welt,
um
über
einen
mutigeren
Ansatz
im
Bereich
Migration
und
Entwicklung
nachzudenken.
For
the
second
time
in
history,
it
will
bring
together
policy
makers
and
practitioners
from
around
the
world
to
reflect
on
a
bolder
approach
to
migration
and
development.
TildeMODEL v2018
Die
Projekte
wurden
vom
Europäischen
Institut
für
öffentliche
Verwaltung
(Ausbildung
von
Richtern)
und
Konsortien
von
Mitgliedstaaten
durchgeführt,
die
professionelles
Personal
und
Experten
aus
der
Praxis
aus
ihren
eigenen
Verwaltungsabteilungen
sowie
Projektmanagement-Teams
zur
Verfügung
stellten.
The
projects
were
implemented
by
the
European
Institute
of
Public
Administration
(training
of
judges)
and
consortia
of
Member
States
who
made
available
professional
staff
and
practitioners
from
their
own
governmental
departments,
as
well
as
project
management
teams.
TildeMODEL v2018
Nach
Annahme
der
Mitteilung
über
die
grundsätzliche
Ausrichtung
des
künftigen
wettbewerbsrechtlichen
Rahmens
für
den
Kfz-Sektor
wird
die
Kommission
den
Konsultationsprozess
mit
privaten
und
institutionellen
Akteuren
sowie
Experten
aus
der
Praxis
fortsetzen
und
anschließend
einen
Entwurf
des
Rechtsrahmens
ausarbeiten.
Following
the
adoption
of
the
Communication
setting
out
the
basic
orientation
for
the
future
competition
law
regime
applicable
to
the
motor
vehicle
sector,
the
Commission
will
continue
the
consultation
process
with
private
and
institutional
stakeholders
and
with
expert
practitioners,
and
will
then
draft
the
legal
framework.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Kongress
werden
die
neuesten
Entwicklungen
der
Eiscreme-Forschung
und
Technologie
von
Experten
aus
der
Forschung
und
Praxis
vorgestellt.
In
this
conference,
the
latest
developments
on
ice-cream
research
and
technology
will
be
presented
by
experts
from
research
and
practice.
ParaCrawl v7.1
Und
das
neben
einigen
Präsenzphasen
überwiegend
online
und
interaktiv,
betreut
durch
ein
Team
von
im
E-Teaching
besonders
qualifizierten
Moderatorinnen
und
Moderatoren
sowie
Expertinnen
und
Experten
aus
der
Praxis.
And
apart
from
some
operational
readiness
level
phases
the
predominantly
on-line
and
interactively,
cares
for
by
a
team
hosts
and
moderators
as
well
as
Expertinnen
and
experts
from
practice,
particularly
qualified
by
in
the
E-Teaching.
ParaCrawl v7.1
Speziell
für
(angehende)
Fach-
und
Führungskräfte
haben
Professoren
und
Experten
aus
der
Praxis
die
Weiterbildung
„Quality
Manager
–
University/Further
Education
(UFE)“
entwickelt.
Professors
and
experts
from
practical
fields
have
developed
the
“Quality
Manager
–
University/Further
Education
(UFE)”
course
specifically
for
(aspiring)
specialists
and
managers.
ParaCrawl v7.1
Kontaktieren
Sie
unsere
Fach-experten,
diese
können
aus
der
Praxis-Erfahrung
viele
Beispiele
geben
und
auch
auf
Fragen
wie
Einbausituationen
Ratschläge
geben.
Contact
our
domain
experts,
they
can
give
you
many
examples
from
their
experience
and
also
advise
on
questions
around
connectivity,
integration
and
installation/mounting.
CCAligned v1
Der
Dialog
zielte
auch
darauf
ab,
die
Nutzer
auf
die
Anwendung
von
Ergebnissen
der
Studie
in
ihren
politischen
und
wirtschaftlichen
Entscheidungen
vorzubereiten.,Es
war
uns
besonders
wichtig,
Experten
aus
der
Praxis
von
Anfang
an
in
das
Projekt
mit
einzubeziehen.
The
dialogue
prepared
users
to
consider
the
results
of
the
work
in
their
policy
and
business
decisions.
`It
was
particularly
important
to
us
to
involve
professional
experts
right
from
the
beginning
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Dazu
mussten
wir
ein
mehrstufiges
Auswahlverfahren
durch
Experten
aus
der
Praxis
bestehen
und
uns
gegen
hochkarätige
Konkurrenten
durchsetzen.“
We
had
to
undergo
a
multilevel
selection
process
carried
out
by
experts
in
the
field
and
were
up
against
top-class
competitors.“
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
arbeitet
dabei
mit
Expertinnen
und
Experten
aus
der
Praxis
sowie
immer
wieder
auch
mit
deutschen
und
internationalen
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftlern
zusammen.
The
institute
works
together
with
experts
from
the
field
as
well
as
with
German
and
international
research
scientists
and
academics.
ParaCrawl v7.1