Übersetzung für "Es besteht kein zweifel" in Englisch
Es
besteht
daher
kein
Zweifel
daran,
dass
wir
jetzt
handeln
müssen.
There
is
no
question
therefore
that
we
need
to
act
now.
Europarl v8
Es
besteht
jedoch
kein
Zweifel
daran,
daß
bereits
große
Fortschritte
gemacht
wurden.
But
there
is
no
doubt
that
great
progress
has
been
made.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel,
daß
die
Beschäftigungslage
die
größte
dieser
Besorgnisse
ist.
There
is
no
doubt
that
employment
is
the
foremost
of
these
anxieties.
Europarl v8
Es
besteht
jedoch
kein
Zweifel,
daß
diese
Arbeit
fortgesetzt
werden
muß.
But
it
is
very
clear
that
this
work
must
continue.
Europarl v8
Es
besteht
auch
kein
Zweifel
darüber,
dass
wir
Griechenland
helfen
müssen.
There
is
also
no
doubt
that
we
must
help
Greece.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel
darüber,
dass
es
eine
Massenabwanderung
aus
Libyen
gibt.
There
is
no
doubt
that
there
is
a
mass
exodus
leaving
Libya.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel,
daß
Ihr
Bericht
vom
Europäischen
Parlament
gebilligt
wird.
There
is
no
doubt
that
your
report
will
be
voted
for
by
the
European
Parliament.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel
daran,
dass
wir
ein
politisches
Europa
haben.
Should
anyone
doubt
the
fact,
we
have
a
political
Europe.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel,
daß
dies
das
ungeeinte
Europa
war.
There
can
be
no
doubt
that
this
has
been
a
disunited
Europe.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel
an
der
Zahl
der
zivilen
Toten.
There
is
no
doubt
at
all
as
to
how
many
civilians
have
been
killed.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel
daran,
Frau
Schierhuber,
dass
Sie
anwesend
waren.
There
is
no
doubt
about
the
fact
that
you
were
present,
Mrs
Schierhuber!
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
es
islamischen
Fundamentalismus
gibt.
There
is
no
doubt
that
Islamic
fundamentalism
exists.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel
daran,
dass
in
Europa
hervorragende
Weine
produziert
werden.
There
is
no
doubt
that
excellent
wines
are
produced
in
Europe.
Europarl v8
Es
besteht
zumindest
kein
Zweifel
in
Bezug
auf
die
Kabeljaubestände.
There
is
at
least
no
doubt
about
the
state
of
cod
stocks.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
diese
schrecklichen
Aktivitäten
übliche
Praxis
sind.
There
is
no
question
that
abhorrent
activities
are
habitually
taking
place.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel
an
der
Bedeutung
und
dem
Erfolg
der
Kohäsionspolitik.
There
can
be
no
doubt
about
the
importance
and
success
of
cohesion
policy.
Europarl v8
Es
besteht
jedoch
kein
Zweifel
daran,
dass
er
im
Copperbelt
Sambias
aufwuchs.
There
is,
however,
no
doubt
that
he
was
raised
in
the
Copperbelt
of
Zambia
and
this
contributed
to
his
taking
up
of
unionism.
Wikipedia v1.0
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
das
Universum
unendlich
ist.
There's
no
doubt
that
the
universe
is
infinite.
Tatoeba v2021-03-10
Es
besteht
kein
Zweifel
an
seiner
Ehrlichkeit.
There
is
no
doubt
about
his
honesty.
Tatoeba v2021-03-10
Es
besteht
kein
Zweifel
daran,
dass
Putin
Strukturreformen
beabsichtigt.
There
is
no
doubt
that
Putin
means
business
on
structural
reform.
News-Commentary v14
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
Abbas
demokratisch
gewählt
wurde.
There
can
be
no
doubt
that
Abbas
was
democratically
elected.
News-Commentary v14
Es
besteht
kein
Zweifel
daran,
dass
die
Statistiken
einheitlicher
gestaltet
werden
müssen.
There
is
a
need
for
more
uniform
statistics.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
eine
Krise
droht.
There's
no
question
that
crisis
impends.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
Zyra
kommen
wird.
There
is
no
doubt
about
the
coming
ofZyra.
OpenSubtitles v2018
Bedenken
Sie:
Es
besteht
kein
Zweifel.
Remember,
there
is
no
doubt.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
besteht
kein
Zweifel,
es
war
hier.
Yes,
no
doubt
at
all
he
was
here.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
kein
Zweifel,
sie
kann
ihn
retten.
There's
no
doubt
that
she's
his
salvation.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
kein
Zweifel
darüber,
daß
ein
repräsentativerer
Prüfzyklus
erforderlich
ist.
It
is
clear
that
a
more
representative
test
cycle
is
necessary.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
dieser
Vorschlag
zur
Verwaltungsvereinfachung
führen
würde.
There
is
no
doubt
that
this
proposal
would
simplify
the
administrative
formalities.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
dieser
Mann,
So
there
is
no
doubt
that
this
man,
OpenSubtitles v2018