Übersetzung für "Erzittern lassen" in Englisch

Ein Angriff, der uns im Chaos erzittern lassen sollte vor Angst.
An attack meant to throw our lives into chaos and to make us shrink with fear.
OpenSubtitles v2018

Die richtige Frage, und wir hätten die Welt erzittern lassen können.
The right question, and we could've made the world tremble.
OpenSubtitles v2018

Und ich würde alle erzittern lassen, die sie mir nehmen wollen.
And I would make all tremble who tried to come between us.
OpenSubtitles v2018

Warum aber können Gravitationswellen einen massiven Metallzylinder erzittern lassen?
But why can gravitational waves cause a solid metal cylinder to tremble?
ParaCrawl v7.1

Wird den Umkreis der neuen Stadt erzittern lassen;
Will cause trembling around the new city;
ParaCrawl v7.1

Was sind die Fhrer dieser Welt, die die Nationen erzittern lassen?
Who are the world leaders that make nations tremble?
ParaCrawl v7.1

Schon die technischen Daten allein sollten manch Fahrer spurtstarker Sportwagen erzittern lassen.
Even the technical data should let tremble some riders of sport sprinters.
ParaCrawl v7.1

Man kann sie erzittern lassen.
It can be made to.
OpenSubtitles v2018

Und ich fühle mich wie berauscht... weil ich dich da oben habe erzittern lassen.
And I'm starting to feel a little drunk... because I have made you tremble up there.
OpenSubtitles v2018

Das legendäre Gebrüll des besten Wookiee-Kriegers der Galaxie kann seine Feinde vor Angst erzittern lassen!
The iconic roar of the galaxy's greatest Wookiee Warrior can make his enemies tremble with fear!
ParaCrawl v7.1

Man kann sich einen astralen Wirbelwind vorstellen, der selbst die zuverlässigste Flamme erzittern lassen kann.
One can imagine an astral whirlwind that can shake even the staunchest flame.
ParaCrawl v7.1

Rote und Grüne Asiatische Geheimgesellschaften unter neuer Führung versprechen "die Erde erzittern zu lassen"
Red and Green Asian secret societies under new leadership promise to “make the earth tremble
ParaCrawl v7.1

Mehr Infos Flamingo wird Ihre Knie in der Mitte der Tanzfläche buchstäblich erzittern lassen.
Flamingo will literally shake yours knees in the middle of the dance floor.
ParaCrawl v7.1

Man kann die soziale Kühnheit dieses Textes, der wahrscheinlich die europäische Arbeitgeberschaft erzittern lassen wird, nur begrüßen!
One can only acknowledge the social audacity of this text that will most likely make European employers tremble!
Europarl v8

Hatte der Wolf das Mädchen schon vor Schreck erzittern lassen, war er doch gleich einem Lamm neben diesem fürchterlichen Löwen.
If the wolf had made the girl quake with terror, it seemed like a lamb beside this dreadful lion.
Tatoeba v2021-03-10

Boltons Ernennung reichte aus, um weite Teile Washingtons vor Angst erzittern zu lassen, dass er Trumps streitbarste Ansichten bekräftigen würde, wie beispielsweise jene, sich aus dem Atom-Abkommen mit dem Iran aus dem Jahr 2015 zu verabschieden.
Bolton’s appointment was enough to set much of Washington trembling with fear that he would reinforce Trump’s most pugnacious views, for example, that the 2015 Iran nuclear agreement should be scrapped.
News-Commentary v14

In Wahrheit hatte keiner der Herren je auch nur den kleinsten Zauber getrieben noch durch Zauber ein Blatt eines Baumes erzittern lassen, ein Staubkorn vom Weg abgebracht oder ein einziges Haar auf einem Kopf verwandelt.
In fact, to own the truth, not one of these magicians had ever cast the smallest spell. Nor by magic caused one leaf to tremble upon a tree, made one mote of dust after its course or changed a single hair upon anyone's head.
OpenSubtitles v2018

Der Virus kann “sich selbst verschlüsseln, alle E-Mails löschen, alle Dateien verschlüsseln, Bildschirm erzittern lassen”, wenn er an Gegner gesendet wird.
The virus can "encrypt itself, delete all emails, encrypt all files, make screen shake" when sent to adversaries.
WikiMatrix v1

Wenn aber nun Washington, das sich gewöhnlich so wenig um die Einhaltung des Völkerrechts kümmert, sich die Rolle des Weltpolizisten anmaßt, dann können die damit verbundenen Gefahren uns schon erzittern lassen.
But when Washington, which normally shows such scant regard for international law, sets itself up as self-appointed policeman to the world, we have good reason to tremble at the dangers involved.
EUbookshop v2

Ich lehnte mich gegen meinen Vater auf, König Charles VII., und gegen Männer, deren Macht mich hätte erzittern lassen sollen.
I rose up against my father, King Charles VII and against men whose power should have made me tremble.
OpenSubtitles v2018

Über das Thema Wirtschaft hinaus, muss China anderen versichern, dass sein Erwachen die Welt nicht erzittern lassen wird.
Beyond economics, China must reassure others that its awakening will not make the world tremble.
News-Commentary v14

Aber jeder muss durch diese Pforten geführt werden, sonst ergeben sich zerstörende Wirkungen, die gemeinsam mit dem Chaos der Elemente den Planeten erzittern lassen.
But everyone must be led through these gates, otherwise destructive disturbances arise which, together with the chaos of the elements, throw the planet into tremor.
ParaCrawl v7.1

Wenn kosmische Energien in feuriger Macht angespannt sind und reinigende Blitze den Weltraum erzittern lassen, erschafft der Feurige Geist dementsprechend.
When cosmic energies are tensed in fiery might, and purifying lightnings are making space atremble, the Fiery Spirit creates correspondingly.
ParaCrawl v7.1

Aerial Combos, zerstörbare Bühnen, berühmte Szenen der Anime-Drachenball, spektakuläre und verheerende Kräfte und Fähigkeiten, die die Erde erzittern lassen und eine unendliche Anzahl von Neuheiten, die es zu einem der Spiele dieser Franchise am meisten für alle Konsolen erwartet.
Aerial combos, destructible stages, famous scenes of the anime DRAGON BALL, spectacular and devastating powers and abilities that will make the Earth tremble and an endless number of novelties that make it one of the games of this franchise most awaited for all consoles.
ParaCrawl v7.1

Eine kleine Hand, ein kleiner Arm, kann natürlich nur den Tisch zum Wakkeln bringen... (Mutter lacht) viel Lärm machen und den Tisch erzittern lassen.
But of course, a poor little hand, a poor little arm, could only shake the table!... (Mother laughs) It could only make a lot of noise and shake the table.
ParaCrawl v7.1