Übersetzung für "Ersten gang" in Englisch
Also,
ich
denke,
als
ersten
Gang
ein
Bisque
Provençal.
Now,
for
the
first
course,
I
thought
a
bisque
Provençal.
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
am
Lenkrad
und
schalte
das
Auto
am
ersten
Gang.
Look,
get
behind
the
wheel,
put
it
in
low
gear.
OpenSubtitles v2018
Langsam
ist
es
an
der
Zeit,
den
ersten
Gang
einzulegen.
I
do
believe
it's
time
to
take
it
out
of
first.
OpenSubtitles v2018
Sie
und
Mr.
Thompson
werden
zur
ersten
Reihe
am
Gang
geleitet.
You
and
Mr.
Thompson
will
be
ushered
to
the
front
in
the
first
pew
on
the
aisle.
OpenSubtitles v2018
Suchen
Sie
nach
dem
ersten
Gang?
You
looking
for
first?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mit
eingelegtem
ersten
Gang
geparkt!
You
parked
it
in
first
gear!
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
wir
mit
dem
ersten
Gang
auf
ihn
warten.
Well,
we'll
just
hold
the
first
course
for
him,
then.
OpenSubtitles v2018
Setzen
wir
uns
und
genießen
den
ersten
Gang.
Why
don't
we
get
started
on
the
first
course?
OpenSubtitles v2018
Die
Werkzeuge
sind
im
ersten
Gang.
Tools
are
in
the
first
aisle.
OpenSubtitles v2018
Nun
bringt
uns
den
ersten
Gang
zu
unserem
Genuss.
Humble
servant,
bring
us
the
first
course
to
dine
with
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Oh,
die
413
liegt
im
ersten
Gang
rechts.
Room
413.
First
corridor
on
the
right.
OpenSubtitles v2018
Wen
gibt
es
zum
ersten
Gang?
So
who's
gonna
be
the
first
course?
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
einen
anderen
ersten
Gang?
Did
you
want
another
first
course?
OpenSubtitles v2018
Für
den
ersten
Gang
ist
alles
bereit.
The
first
report
is
ready.
OpenSubtitles v2018
Im
ersten
Gang
ist
die
Schaltmuffe
35
nach
links
ausgelenkt.
In
first
gear,
the
shift
bushing
35
is
moved
to
the
left.
EuroPat v2
Diese
Schaltungsfunktion
kann
auch
vom
zweiten
in
den
ersten
Gang
vorgenommen
werden.
This
shifting
function
can
also
be
performed
from
the
second
to
the
first
gear.
EuroPat v2
Wird
der
Auslenkungsschwellenwert
überschritten,
erfolgt
das
Anfahren
im
ersten
Gang.
If
the
deflection
threshold
is
exceeded,
the
vehicle
pulls
away
in
first
gear.
EuroPat v2
Jetzt
haben
wir
den
ersten
Gang
drin.
Now
we're
in
first
gear.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
den
ersten
Gang
einlegen.
You
have
to
put
at
first.
at
first
...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Zeit,
den
ersten
Gang
einzuschalten...
It's
time
to
get
into
gear...
ParaCrawl v7.1
Das
wird
dann
die
Übersetzung
für
den
ersten
Gang.
This
is
the
transmission
ration
of
the
1st
gear.
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten
Gang
probieren
wir
Chasselas.
To
accompany
the
first
course,
we
try
a
Chasselas.
ParaCrawl v7.1
Identisch
mit
dem
Anund
Bauernhof
ersten
Gang
sah.
Identical
to
the
Anund
Farm
first
gear
looked.
ParaCrawl v7.1
Der
Leistungsfluss
im
ersten
Gang
G1
wird,
wie
in
Fig.
The
power
flow
in
the
first
gear
G
1
is,
as
depicted
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Bremse
BG
hingegen
wird
im
Rückwärtsgang
und
im
ersten
Gang
betätigt.
Brake
BG,
on
the
other
hand,
is
operated
in
reverse
gear
and
in
first
gear.
EuroPat v2
Die
im
ersten
Gang
erreichbare
Maximalgeschwindigkeit
ist
daher
relativ
gering.
Therefore,
the
maximum
speed
that
can
be
reached
in
first
gear
is
relatively
low.
EuroPat v2
Als
ersten
Gang
habe
ich
die
sopa
de
wan
tan
sehr
schmackhaft.
I
chose
the
sopa
de
wan
tan
as
the
first
course
which
was
delicious.
ParaCrawl v7.1