Übersetzung für "Ersten gang" in Englisch

Also, ich denke, als ersten Gang ein Bisque Provençal.
Now, for the first course, I thought a bisque Provençal.
OpenSubtitles v2018

Setz dich am Lenkrad und schalte das Auto am ersten Gang.
Look, get behind the wheel, put it in low gear.
OpenSubtitles v2018

Langsam ist es an der Zeit, den ersten Gang einzulegen.
I do believe it's time to take it out of first.
OpenSubtitles v2018

Sie und Mr. Thompson werden zur ersten Reihe am Gang geleitet.
You and Mr. Thompson will be ushered to the front in the first pew on the aisle.
OpenSubtitles v2018

Suchen Sie nach dem ersten Gang?
You looking for first?
OpenSubtitles v2018

Du hast mit eingelegtem ersten Gang geparkt!
You parked it in first gear!
OpenSubtitles v2018

Dann werden wir mit dem ersten Gang auf ihn warten.
Well, we'll just hold the first course for him, then.
OpenSubtitles v2018

Setzen wir uns und genießen den ersten Gang.
Why don't we get started on the first course?
OpenSubtitles v2018

Die Werkzeuge sind im ersten Gang.
Tools are in the first aisle.
OpenSubtitles v2018

Nun bringt uns den ersten Gang zu unserem Genuss.
Humble servant, bring us the first course to dine with pleasure.
OpenSubtitles v2018

Oh, die 413 liegt im ersten Gang rechts.
Room 413. First corridor on the right.
OpenSubtitles v2018

Wen gibt es zum ersten Gang?
So who's gonna be the first course?
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie einen anderen ersten Gang?
Did you want another first course?
OpenSubtitles v2018

Für den ersten Gang ist alles bereit.
The first report is ready.
OpenSubtitles v2018

Im ersten Gang ist die Schaltmuffe 35 nach links ausgelenkt.
In first gear, the shift bushing 35 is moved to the left.
EuroPat v2

Diese Schaltungsfunktion kann auch vom zweiten in den ersten Gang vorgenommen werden.
This shifting function can also be performed from the second to the first gear.
EuroPat v2

Wird der Auslenkungsschwellenwert überschritten, erfolgt das Anfahren im ersten Gang.
If the deflection threshold is exceeded, the vehicle pulls away in first gear.
EuroPat v2

Jetzt haben wir den ersten Gang drin.
Now we're in first gear.
OpenSubtitles v2018

Du musst den ersten Gang einlegen.
You have to put at first. at first ...
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, den ersten Gang einzuschalten...
It's time to get into gear...
ParaCrawl v7.1

Das wird dann die Übersetzung für den ersten Gang.
This is the transmission ration of the 1st gear.
ParaCrawl v7.1

Zum ersten Gang probieren wir Chasselas.
To accompany the first course, we try a Chasselas.
ParaCrawl v7.1

Identisch mit dem Anund Bauernhof ersten Gang sah.
Identical to the Anund Farm first gear looked.
ParaCrawl v7.1

Der Leistungsfluss im ersten Gang G1 wird, wie in Fig.
The power flow in the first gear G 1 is, as depicted in FIG.
EuroPat v2

Die Bremse BG hingegen wird im Rückwärtsgang und im ersten Gang betätigt.
Brake BG, on the other hand, is operated in reverse gear and in first gear.
EuroPat v2

Die im ersten Gang erreichbare Maximalgeschwindigkeit ist daher relativ gering.
Therefore, the maximum speed that can be reached in first gear is relatively low.
EuroPat v2

Als ersten Gang habe ich die sopa de wan tan sehr schmackhaft.
I chose the sopa de wan tan as the first course which was delicious.
ParaCrawl v7.1