Übersetzung für "Erfahren mit" in Englisch

Warum können wir denn nicht erfahren, was mit diesen Strukturfonds geschieht?
Why can we not find out what is happening with these Structural Funds?
Europarl v8

Sophie Dorothea sollte niemals erfahren, was mit ihm geschehen war.
On his return, the relationship between him and Sophia Dorothea intensified.
Wikipedia v1.0

Ich habe das Recht zu erfahren, was mit ihr passiert ist!
I have a right to know what happened to the penmanship medal!
OpenSubtitles v2018

Ich möchte erfahren, was Sie mit mir vorhaben, Sir.
I came to find out what you're going to do with me, sir.
OpenSubtitles v2018

Und wenn sie erst erfahren, dass er mit dem FBI zusammenarbeitet!
Wait till they find out he's working with the FBI.
OpenSubtitles v2018

Niemand soll erfahren, dass ich mit Ihnen geredet habe.
I can't afford to haveanyone know that I'veseen you.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht soll niemand erfahren, was mit ihm los ist.
Maybe, or maybe he just doesn't want his problem publicised.
OpenSubtitles v2018

Haben Fluggäste ein Recht zu erfahren, mit welcher Fluggesellschaft sie fliegen werden?
Are air passengers entitled to know who they will be flying with?
TildeMODEL v2018

Dann hätte vielleicht niemand erfahren, was mit Kai geschah:
You think he only knows how to play? No, he knows how to add and subtract, to multiply and divide, even fractions!
OpenSubtitles v2018

Dann wirst du nie erfahren, was mit meinem kleinen Bruder passiert.
Then I'll shoot you, and you won't know what happens with little brother.
OpenSubtitles v2018

Ich musste von Loreen erfahren, dass du mit dem Owens-Mädchen ausgehst.
I had to hear it from Lorraine down the street that you've been stepping out with the Owens girl!
OpenSubtitles v2018

Wir hätten niemals erfahren, was mit dir passiert ist.
We would never have known what happened to you.
OpenSubtitles v2018

Niemand sollte erfahren, dass du mit ihrem wertvollsten Besitz verschwunden bist.
Torus didn't want word getting out that you disappeared with their most valuable possession.
OpenSubtitles v2018

Du verdienst, zu erfahren... dass du mit mir recht hattest.
You deserve to know... that you were right about me.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie erfahren, dass ich mit Ihnen kooperiere...
Listen to me, if they know - that I'm cooperating with you...
OpenSubtitles v2018

Keiner darf erfahren, was mit Elisa ist, richtig?
No one must know about what happened with Elisa, right?
OpenSubtitles v2018

Maskell hatte Dinge von mir erfahren die mit meinem Onkel vorgefallen waren.
There were things that Maskell had gotten from me... about what had happened between my uncle.
OpenSubtitles v2018

Es ist mein Recht zu erfahren, mit welcher Diagnose Sie sie einweisen.
I've a right to know the diagnosis for putting her in hospital.
OpenSubtitles v2018

Werden wir endlich erfahren, was mit ihnen passiert ist?
Will we finally hear the truth about what happened to them?
OpenSubtitles v2018

Sie hat nie erfahren, was mit mir passiert ist.
She never found out what happened to me.
OpenSubtitles v2018

Deine Großmutter darf nicht erfahren, dass er mit der CIA zusammenarbeitet.
Emma, your grandmother can't know he's working with the CIA.
OpenSubtitles v2018

Wir warten darauf, zu erfahren, ob sie mit dabei sein wollen.
Waiting to hear if they want in.
OpenSubtitles v2018

Du verdienst zu erfahren, was mit deiner Mom geschah.
You deserve to know what happened to your mom.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gerne mehr erfahren, ehe wir mit ihr reden.
I'd like to know a lot more before we talk to her.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht erfahren wir es mit deinen hellseherischen Fähigkeiten.
I don't know. Maybe you can use your special powers of augury to figure it out.
OpenSubtitles v2018

Wir werden alles, was wir erfahren, mit ihnen teilen.
We'll share what we learn with you. Every word.
OpenSubtitles v2018

Hast du je erfahren, was mit ihr passiert ist?
Did you ever find out what happened to her? Oh, no, nothing happened to her, man.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen alles darüber erfahren, was mit Russo passiert ist.
We need to know about anything that might've happened with Russo.
OpenSubtitles v2018

Wir werden es erfahren, sobald Nolan mit dem Boot zurückkommt.
We'll know as soon as Nolan comes back with the boat.
OpenSubtitles v2018