Übersetzung für "Er fungiert als" in Englisch
Bis
dahin
fungiert
er
als
Leiter
des
Planungsteams.
Until
that
date,
he
shall
act
as
head
of
the
planning
team.
DGT v2019
Seit
2007
fungiert
er
außerdem
als
Gastgeber
der
Fußball-Show
"Onside".
In
August
2007,
he
became
the
new
host
for
Onside,
a
popular
football
TV
magazine.
Wikipedia v1.0
Abseits
des
Fußballs
fungiert
er
als
Manager
der
norwegischen
Rockband
El
Caco.
He
is
currently
the
manager
of
the
rock
band
El
Caco.
Wikipedia v1.0
Er
fungiert
seit
2011
als
Lamborghini-Vertragshändler
in
Palm
Beach.
He
also
owns
a
Lamborghini
dealership
in
Palm
Beach.
Wikipedia v1.0
Bis
zu
diesem
Zeitpunkt
fungiert
er
als
Polizei-Missionsleiter/Leiter
des
Planungsteams.
Until
that
date,
he
shall
act
as
the
Police
Head
of
Mission/Head
of
the
Planning
Team.
JRC-Acquis v3.0
Seit
Mai
2014
fungiert
er
als
Assistenztrainer
bei
den
St.
Louis
Blues.
On
May
13,
2014,
Kirk
Muller
signed
a
contract
with
the
St.
Louis
Blues
as
an
assistant
coach.
Wikipedia v1.0
Für
die
Regierung
Angolas
fungiert
er
als
Berater.
He
was
awarded
the
Order
of
the
Legion
of
Honour.
Wikipedia v1.0
Vere
muss
das
Kriegsgericht
einberufen,
er
selbst
fungiert
als
Zeuge.
Vere
does
not
believe
him
and
sends
for
Billy
so
that
Claggart
may
confront
him.
Wikipedia v1.0
Er
fungiert
als
Schnittstelle
zwischen
den
interessierten
Parteien
und
den
untersuchenden
Kommissionsdienststellen.
It
is
noted
that
any
personal
data
collected
in
this
investigation
will
be
treated
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
45/2001
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
December
2000
on
the
protection
of
individuals
with
regard
to
the
processing
of
personal
data
by
the
Community
institutions
and
bodies
and
on
the
free
movement
of
such
data
[3].
DGT v2019
Er
fungiert
auch
als
Verwalter
des
KP-Registers
der
EU
innerhalb
des
Unionsregisters.
The
Central
Administrator
shall
also
act
as
the
KP
registry
administrator
of
the
EU
KP
registry
part
of
the
Union
registry.
DGT v2019
Jetzt
fungiert
er
als
Sekretär
des
Beauftragten.
Now
he's
acting
as
the
envoy's
secretary.
OpenSubtitles v2018
Perfekt,
dann
fungiert
er
als
Sidi
Brahim.
Perfect,
then
he
acts
as
Sidi
Brahim.
OpenSubtitles v2018
Wie
Tsuraya
und
Kyons
Schwester
fungiert
er
als
temporäre
Aushilfe
der
SOS-Brigade.
Like
Tsuruya
and
Kyon's
sister,
they
act
as
fill-in
members
for
the
SOS
Brigade
when
needed.
WikiMatrix v1
Zudem
fungiert
er
als
Coordinator
for
Multilingualism
der
Vereinten
Nationen.
Akasaka
also
served
as
Coordinator
for
Multilingualism
in
the
UN
Secretariat.
WikiMatrix v1
Er
fungiert
als
„Transmissionsriemen"
im
großen
Räderwerk
der
Gemeinschaft.
Without
translation,
then,
the
Community
machine
would
simply
grind
to
a
halt.
EUbookshop v2
In
der
Praxis
fungiert
er
als
Übersetzungsinstrument,
das
Qualikationen
verständlicher
macht.
In
practice,
it
will
function
as
a
translation
device
making
qualications
more
readable.
EUbookshop v2
Er
fungiert
gleichzeitig
als
Arbeitgeberorganisation
für
diese
Hochschulen.
The
higher
education
and
science
department
implements
state
strategy
and
policy
in
this
sector,
develops
and
coordinates
policy
planning
documents,
and
prepares
draft
enactments
and
programmes.
EUbookshop v2
Bankwesen
fungiert
er
bereits
als
vollwertige
Währung.
The
ecu
comprises
a
'basket'
of
the
currencies
of
the
Member
States,
each
currency
accounting
for
a
proportion
fixed
to
the
economic
strength
of
the
country
in
question.
EUbookshop v2
Im
Bankwesen
fungiert
er
bereits
als
vollwertige
Währung.
For
banking
purposes
it
already
operates
as
a
fully
fledged
currency.
EUbookshop v2
Er
fungiert
als
Mittler
zwischen
Kommission
und
Projekt.
As
such
it
set
out
to
explain
the
rules
governing
the
submission
of
projects.
EUbookshop v2