Übersetzung für "Entstanden von" in Englisch

So entstanden drei Stadtteile, von denen sich der Name Tripoli (gr.
Under the Phoenicians, the name Athar was used to refer to Tripoli.
Wikipedia v1.0

Die Geschichten des Alten Testaments entstanden von den Leuten dieser Zeit.
The stories of the Old Testament emerge out of the people of that time.
OpenSubtitles v2018

Organisches Sediment aus Binnengewässern, entstanden unter Ausschluss von Sauerstoff (z.B. Faulschlamm)
Organic rich sediment from fresh water bodies formed under exclusion of oxygen (e.g. sapropel)
DGT v2019

Hier sind Sekten entstanden von Selbstmördern, Dichtern und Bilderstürmern.
Sects were established here, of suicides and flagellants poets and iconoclasts
OpenSubtitles v2018

Dort entstanden die Szenen von Grey Enterprises.
Bentall 5 was used as the Grey Enterprises building.
Wikipedia v1.0

Die meisten seiner Bilder entstanden außerhalb von Großbritannien.
Much of his early life seems to have been spent outside England.
WikiMatrix v1

Sie entstanden nach Vorlagen von Matthäus Merian.
These were engraved by Matthaeus Merian.
WikiMatrix v1

Dadurch ist eine Marktlücke entstanden, die bereits von einigen Firmen erkannt wurde.
This left a gap in the market, that others have tried to address.
WikiMatrix v1

Es entstanden eine Vielzahl von Zeichnungen auf Papier und auf Hartfaserplatten.
There arose a variety of drawings on paper and hardboard.
WikiMatrix v1

In dieser Zeit entstanden eine Reihe von Bauten in Berlin.
A wide range of activities took place in Belarus on that day.
WikiMatrix v1

Diese Alben entstanden innerhalb von zwei Jahren und wurden zeitgleich veröffentlicht.
These albums were produced over a period of two years and were released at the same time.
WikiMatrix v1

So entstanden von 1999 bis 2000 netto 4,8 Mio. Arbeitsplätze.
Some 4.8 million jobs were created between 1999 and 2000 (in net terms).
EUbookshop v2

Es entstanden mehrere Flotten von Autos, die noch heute im Verkehr sind.
When combined with theoxygen in the air, hydrogen produces an electric current which is ableto power a vehicle engine.
EUbookshop v2

Es entstanden Granulatkörner von der Größenordnung 0,5-2,0 mm.
The magnitude of the resulting granulate ranged from 0.5 to 2.0 mm.
EuroPat v2

Es entstanden unilamellare Liposomen von 50-100 nm Durchmesser folgender Endzusammensetzung:
The resulting unilamellar liposomes had a diameter of 50-100 nm and the following final composition:
EuroPat v2

Jedes Griffloch 14 ist entstanden durch Weglassen von sieben Sechseck-Löchern.
Each gripping perforation 14 is produced by omitting seven hexagonal perforations.
EuroPat v2

Es entstanden Schülpen von 2-3 mm Dicke.
Flakes of 2-3 mm thickness were formed.
EuroPat v2

Ihnen entstanden beträchtliche Kosten, von denen der größte Teil nicht erstattet wird.
We have discussed them often here, and even asked the Commission to make very effort to dispose of them.
EUbookshop v2

Dadurch entstanden Wartezeiten, von denen die Konkurrenz profitierte.
This meant having to wait and losing time to the competition.
EUbookshop v2

Elastomer, entstanden durch Polymerisation von Styrol und Butadien.
Elastomer, generated by polymerisation of Styrene with butadiene.
ParaCrawl v7.1

So entstanden zahlreiche Porträts von George Dyer erst nach dessen Tod.
A number of George Dyer portraits were created in this manner only after his death.
ParaCrawl v7.1

Viele Begegnungen sind daraus entstanden, von der Ministerebene bis hin zur Zivilgesellschaft.
Many encounters resulted from it, ranging in level from Ministers to civil society.
ParaCrawl v7.1

Statt Schulklassen entstanden Projektgruppen, betreut von Lehrern und Laien.
Instead of classes, project groups arose, coached by teachers and laymen.
ParaCrawl v7.1