Übersetzung für "Eins steht fest" in Englisch
Wie
dem
auch
sei,
eins
steht
fest:
But
I
am
certain
about
one
thing:
OpenSubtitles v2018
Und
eins
steht
fest,
das
ist...
And
I'm
telling
you,
it
is
all
sorts
of...
OpenSubtitles v2018
Eins
steht
fest,
Valentine
ist
hier
nicht
sicher.
One
thing's
for
sure...
Valentine's
not
safe
here.
OpenSubtitles v2018
Eins
steht
fest,
Sie
alle
haben
sich
katastrophal
verhalten.
I
think
we
can
all
agree
that
you
all
showed...
some
monumentally
bad
judgment.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Claude,
schwul
oder
nicht,
aber
eins
steht
fest:
Oh,
Claude,
gay
or
not,
but
one
thing
is
certain:
OpenSubtitles v2018
Also,
eins
steht
fest,
Jungs,
ihr
seid
wirklich
absolute
Fans.
I
gotta
hand
it
to
you
guys.
You
really
are
my
number
one
fans.
OpenSubtitles v2018
Eins
steht
fest,
ich
bin
euer
Vorgesetzter.
I'm
your
superior
after
all
OpenSubtitles v2018
Aber
eins
steht
fest,
die
sind
bis
auf
die
Zähne
bewaffnet.
But
I'll
tell
you
one
thing,
they're
very
heavily
armed.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiss
nicht,
welche,
aber
eins
steht
fest:
What
kind
I
don't
know,
but
one
thing
is
clear.
OpenSubtitles v2018
Denn
eins
steht
fest,
so
darf
es
nicht
weitergehen.
We
must
stop
letting
goods
from
the
EC
Member
States
find
their
way
to
Serbia.
EUbookshop v2
Sie
mögen
ein
Superheld
sein,
aber
eins
steht
fest:
You
may
be
a
superhero,
but
let
me
tell
you
this:
OpenSubtitles v2018
Eins
steht
fest,
Pirelli
wurde
mit
so
einer
Kugel
umgebracht.
The
person
who
shot
Perilli
used
one
of
these.
OpenSubtitles v2018
Eins
steht
fest,
er
braucht
zurzeit
so
viel
Zuwendung
wie
möglich.
We
need
to
spend
a
solid
month
together.
You'd
to
that?
OpenSubtitles v2018
Eins
steht
fest
–
deine
Instrumente
stehen
fest.
One
thing
is
certain
–
your
instruments
will
stand
up
for
you.
CCAligned v1
Eins
steht
jetzt
schon
fest,
Ihre
Nachbarn
werden
Augen
machen.
One
thing
is
already
clear,
your
neighbors
will
not
believe.
CCAligned v1
Eins
steht
fest
-
unser
Düsenträger
ST-330
wird
Sie
nicht
enttäuschen.
We
are
convinced
that
our
nozzle
holder
ST-330
does
not
disappoint
you.
ParaCrawl v7.1
Eins
steht
fest
–
bei
uns
schlemmen
Sie
wortwörtlich
auf
höchstem
Niveau.
One
thing
is
certain
-
you
can
feast
with
us
at
the
highest
level.
ParaCrawl v7.1
Eins
steht
fest:
dieser
natürliche
Wirkstoff
hat
ein
unglaubliches
therapeutisches
Potenzial.
One
thing's
for
sure,
this
active
principle
offers
incredible
therapeutic
potential.
ParaCrawl v7.1