Übersetzung für "Eindeutig ist" in Englisch
Also
ganz
eindeutig:
es
ist
eine
europäische
Schlüsselindustrie.
In
simple
terms,
then,
it
is
a
key
industry
for
Europe.
Europarl v8
Es
wurde
behauptet,
dass
ich
Masseneinwanderung
befürworte,
was
eindeutig
falsch
ist.
It
has
been
expressly
stated
that
I
am
in
favour
of
mass
immigration
and
that
is
categorically
not
true.
Europarl v8
Das
bitte
ich
wirklich
klarzustellen,
das
ist
eindeutig
rechtswidrig.
I
would
really
like
to
clarify
that
this
is
unlawful.
Europarl v8
Die
Erklärung,
die
der
Herr
Kommissar
abgegeben
hat,
ist
eindeutig.
The
statement
made
by
the
Commissioner
is
precise.
Europarl v8
Unternehmergeist
ist
eindeutig
eine
positive
Erscheinung.
Entrepreneurship
is
clearly
a
positive
phenomenon,
psychologically
too.
Europarl v8
Wir
werden
uns
nicht
auf
eine
Grundsatzdiskussion
einlassen,
die
Geschäftsordnung
ist
eindeutig.
We
are
not
going
to
have
a
debate
on
the
merits
when
the
Rules
of
Procedure
are
completely
clear.
Europarl v8
Ganz
eindeutig
aber
ist
die
dritte
Reihe
von
Reformen
die
wichtigste.
However,
it
is
quite
clearly
the
third
set
of
reforms
that
is
the
most
important.
Europarl v8
Eindeutig
ist
die
Zeit
reif
für
den
Gedanken
der
Chancengleichheit
für
behinderte
Menschen.
Clearly
the
idea
of
equal
opportunities
for
people
with
disabilities
is
something
whose
time
has
come.
Europarl v8
Der
Zusammenhang
zwischen
Wachstum
und
Forschung
ist
eindeutig.
There
is
a
clear
and
demonstrable
link
between
growth
and
research
and
development.
Europarl v8
Die
Antwort
der
liberalen
Fraktion
auf
diese
Frage
ist
eindeutig.
For
the
Liberal
Group,
the
answer
to
this
question
is
quite
clear.
Europarl v8
Der
in
Köln
verwendete
Begriff
"Proklamation"
ist
eindeutig
unzureichend.
The
term
"proclamation"
,
which
was
used
in
Cologne,
is
clearly
insufficient.
Europarl v8
Dies
ist
eindeutig
auf
die
Anlaufphase
der
neuen
Produktionsanlage
zurückzuführen.
This
can
be
clearly
attributed
to
the
start-up
phase
of
one
new
production
plant.
DGT v2019
Ebenfalls
eindeutig
ist
Ihre
Aussage
zur
Notwendigkeit
einer
Stärkung
der
Stadt-Land-Beziehung.
Your
message
is
also
clear
on
the
need
to
strengthen
the
urban-rural
relationship.
Europarl v8
Artikel
13
des
Vertrags
ist
eindeutig.
Article
13
of
the
Treaty
is
clear.
Europarl v8
Das
ist
unser
Standpunkt
und
der
ist
eindeutig.
That
is
our
position
and
it
is
clear.
Europarl v8
Das
Urteil
der
Geschichte
ist
eindeutig.
The
judgment
of
history
is
clear.
Europarl v8
Bildung
ist
eindeutig
unser
vorrangiges
Ziel,
aber
welche
Bildung?
Education
is
definitely
our
priority
objective,
but
what
sort
of
education?
Europarl v8
Lettland
hat
auch
gehandelt
und
ist
eindeutig
wieder
auf
dem
richtigen
Weg.
Latvia
acted
too
and
is
clearly
back
on
track.
Europarl v8
Der
Rat
ist
eindeutig
unfähig,
die
notwendigen
Beschlüsse
zu
treffen
oder
durchzuführen.
The
Council
is
clearly
unable
to
take
the
decisions
required
or
implement
them.
Europarl v8
Unsere
Fraktion
ist
eindeutig
gegen
diesen
ultraliberalen
Kurs
der
Kommission.
Our
group
is
truly
opposed
to
these
ultra-liberal
orientations
of
the
Commission.
Europarl v8
Die
Antwort
auf
diese
Frage
ist
eindeutig,
sie
lautet
"nein"
.
There
is
no
doubt
that
at
the
moment
the
answer
to
that
question
is
'no'
.
Europarl v8
Darin
ist
eindeutig
von
"britischem
Rindfleisch"
die
Rede.
It
quite
clearly
said
'British
beef'
.
Europarl v8
Das
ist
eindeutig
das
Recht,
aber
auch
die
Pflicht
des
Unternehmens
selbst.
Clearly,
this
is
both
a
right
and
an
obligation
of
the
company
itself.
Europarl v8
Der
Bericht
ist
eindeutig
von
großer
Bedeutung.
The
report
is
clearly
critical.
Europarl v8
Wir
er
eindeutig
klargestellt
hat,
ist
Aufforstung
eine
mögliche
Lösung
dieses
Problems.
As
he
said
very
clearly,
forestation
is
one
of
the
solutions
to
the
problem.
Europarl v8
Die
Wirtschaftslage
in
zahlreichen
Ländern
ist
eindeutig
negativ.
The
economic
situation
in
numerous
countries
is
clearly
negative.
Europarl v8
Nichts
davon
wurde
gut
behandelt,
was
eindeutig
ein
Schwachpunkt
ist.
None
of
this
has
been
dealt
with
very
well,
which
is
clearly
a
weak
point.
Europarl v8
Dies
ist
eindeutig
eine
tragische
Situation.
Clearly,
this
is
a
tragic
situation.
Europarl v8
Gleichheit
gehört
zu
Europas
Grundwerten
und
ist
eindeutig
ein
positiver
Wert.
Equality
is
one
of
Europe's
fundamental
values,
and
it
is
an
unambiguously
positive
value.
Europarl v8
Was
eindeutig
wichtig
ist,
ist
mehr
freien
Wirtschaftsverkehr
zu
schaffen.
What
is
clearly
important
is
to
create
more
free
trade.
Europarl v8