Übersetzung für "Es ist eindeutig" in Englisch

Es ist relativ eindeutig, wer die Meinungsfreiheit angreift.
It seems pretty clear who is attacking freedom of opinion.
Europarl v8

Es ist jedoch eindeutig, dass es eine Afrikanische Union gibt.
However, it is very clear that there is an African Union.
Europarl v8

Die ganze Problematik liegt hier: es ist ziemlich eindeutig.
The whole issue is there: it is quite clear.
Europarl v8

Es ist sehr eindeutig, Kolleginnen und Kollegen.
It was very clear, colleagues.
Europarl v8

Es ist eindeutig eine sehr profunde Konferenz.
It is clearly a very thorough conference.
Europarl v8

Es ist jedenfalls nicht eindeutig, welches Ziel verfolgt wird.
It is not completely clear, however, under what heading the work is being done.
Europarl v8

Es ist eindeutig nicht dieser Artikel, Herr Präsident, aber ...
It is clearly not that Rule, Mr President, but ...
Europarl v8

Zugleich ist es eindeutig in unserem eigenen strategischen Interesse, den Verhandlungsprozess fortzusetzen.
At the same time, it is clearly in our own strategic interests to continue with the negotiation process.
Europarl v8

Erstens ist es eindeutig eine unblutige, drahtlose Form der Kommunikation.
First, it's clearly a non-invasive, wireless form of communication.
TED2020 v1

Es ist eindeutig nachgewiesen, dass Pflanzen unsere Gesundheit fördern.
The evidence is very clear that plants promote health.
TED2013 v1.1

Es ist eindeutig mehr Mut erforderlich – in welcher Form auch immer.
Whatever form it takes, greater boldness is clearly needed.
News-Commentary v14

Es ist eindeutig nicht etwas, an dem ein Eichhörnchen drauf rumkauen kann.
It was unequivocally not something a squirrel could chew on.
TED2013 v1.1

Es ist alles so eindeutig, aber sie verdrängen es.“
It's so clear, yet they're in denial."
TED2020 v1

Nun, es ist eindeutig, dass die Entführer Ihrer Frau Profis sind.
Well, I think it's rather clear that your wife's abductors were professionals.
OpenSubtitles v2018

Ja, es ist eindeutig ein Zug.
Yes, I can definitely identify it as a train.
OpenSubtitles v2018

Goofy, es ist doch eindeutig.
Goofy, it's... clear as day.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht eindeutig, und es kann jede Beliebige sein.
It could be anyone in this picture.
OpenSubtitles v2018

Es ist eindeutig zu früh, um von dem Ärmsten Einsicht zu erwarten.
It is premature to look for contrition in the poor creature.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist eindeutig der Halsreif.
But it's clearly the necklace.
OpenSubtitles v2018

Es ist eindeutig, dass er fehlen wird.
It's clear he will be missed.
OpenSubtitles v2018

Steig ins Auto, hier ist es eindeutig zu ruhig.
Get back in the car, Truss. I'm telling you, it's too quiet here.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich wählen muss, ist es eindeutig.
If I have to choose, it's clear.
OpenSubtitles v2018

Es ist für mich eindeutig, sobald ich sie ansehe.
It's clear to me just looking at them.
OpenSubtitles v2018

Ich übersetze aus dem Koreanischen, aber es ist ziemlich eindeutig.
I'm translating from the Korean, but it's pretty straightforward.
OpenSubtitles v2018

Es ist doch eindeutig, dass die ganze Sache unerträglich ist.
It's just obvious. The whole thing is unacceptable.
OpenSubtitles v2018