Übersetzung für "Diskussion auslösen" in Englisch
Der
Vorschlag
dürfte
eine
lebhafte
Diskussion
darüber
auslösen,
was
in
Brüssel
getan
wird.
And
it
should
foster
a
lively
debate
about
what
we
are
doing
in
Brussels.
TildeMODEL v2018
Wir
wollen
diese
Ambivalenz
im
Programm
und
die
Diskussion,
die
sie
auslösen
kann.
We
want
to
have
this
ambivalence
in
the
programme
and
the
discussion
it
can
trigger.
ParaCrawl v7.1
Lukas
ist
klar,
dass
er
mit
seinem
radikalen
Konzept
eine
Diskussion
auslösen
wird.
It
is
clear
to
Lukas
that
he
will
trigger
off
a
discussion
with
his
radical
concept.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
wir
bedauern,
dass
wir
zu
wenig
Zeit
zur
Verfügung
hatten,
so
dass
dieses
Projekt
nicht
die
von
uns
gewünschte
demokratische
und
offene
Diskussion
auslösen
konnte,
die
auch
dazu
beigetragen
hätte,
die
im
Parlament
behandelten
Fragen
in
der
Bevölkerung
bekannt
zu
machen
und
das
Bewusstsein
der
Zivilgesellschaft
diesbezüglich
zu
sensibilisieren.
Mr
President,
we
regret
the
little
time
available
to
us
because
this
project
has
not
been
able
to
lead
to
a
democratic
and
open
debate,
as
we
would
have
liked,
and
this
would
have
contributed
to
making
the
population
and
civil
society
more
aware
of
what
we
are
dealing
with
in
Parliament.
Europarl v8
Natürlich
hätte
man
daran
denken
müssen,
dass
die
Volksabstimmung
in
Irland
eine
Diskussion
auslösen
wird,
das
war
jedoch
nicht
der
Fall.
We
should
perhaps
have
realised
that
the
Irish
referendum
would
arouse
discussion
but
we
did
not.
Europarl v8
Das
Grünbuch
soll
bei
den
Akteuren
und
auf
allen
Entscheidungsebenen
eine
breit
angelegte,
offene
Diskussion
auslösen.
The
Green
Paper
is
expected
to
stimulate
a
broad
open
debate
amongst
stakeholders
and
at
all
levels
of
governance.
TildeMODEL v2018
Es
soll
eine
möglichst
umfassende
Diskussion
auslösen,
in
der
auch
andere
Themen
zur
Sprache
gebracht
werden
können.
The
objective
is
to
launch
as
broad
a
debate
as
possible,
so
it
is
an
opportunity
to
bring
other
issues
on
board.
TildeMODEL v2018
Hier
hätte
die
Mitteilung
der
Kommission
an
Präzision
gewonnen
und
eine
Diskussion
auslösen
können,
wenn
der
Versuch
unternommen
worden
wäre,
den
Begriff
"Arbeitsplatzqualität"
zu
definieren
und
man
sich
bemüht
hätte,
den
Lösungsansatz
zur
Durchführung
des
Konzeptes
zu
skizzieren.
This
section
of
the
Communication
would
be
more
accurate
and
thought-provoking
if
it
had
attempted
to
define
the
concept
of
"quality
in
work",
and
to
outline
the
basis
of
a
possible
solution.
TildeMODEL v2018
Hier
hätte
die
Mitteilung
der
Kommission
an
Präzision
gewonnen
und
eine
Diskussion
auslösen
können,
wenn
der
Versuch
unternommen
worden
wäre,
den
Begriff
"Arbeitsplatzqualität"
zu
definieren
und
man
sich
bemüht
hätte,
den
Lösungsansatz
zur
Durchführung
des
Konzeptes
zu
skizzieren.
This
section
of
the
Communication
would
be
more
accurate
and
thought-provoking
if
it
had
attempted
to
define
the
concept
of
quality
of
work,
and
to
outline
the
basis
of
a
possible
solution.
TildeMODEL v2018
Sie
hofft,
dass
der
Workshop
eine
Diskussion
darüber
auslösen
wird,
wie
die
Geschäftsbeziehungen
zwischen
Unternehmen
in
Westafrika
und
der
EU
weiter
entwickelt
werden.
It
is
hoped
that
the
workshop
open
up
the
discussions
on
how
to
take
forward
business
development
between
Western
African
commercial
activities
and
EU
business.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
das
Europäische
Jahr
der
Chancengleichheit
für
alle
(2007)
eine
lebhafte
Diskussion
über
Vielfalt
auslösen
und
den
Bemühungen
um
eine
wirksame
Diskriminierungsbekämpfung
neue
Impulse
geben
wird.“
I
am
confident
that
the
2007
European
Year
for
Equal
Opportunities
for
All
will
spark
a
lively
debate
on
diversity,
giving
a
new
impetus
to
tackling
discrimination
effectively."
TildeMODEL v2018
Da
die
Definition
der
erotischen
Fotografie
als
Stil
weit
auseinander
geht
und
wir
keine
neue
großangelegte
Diskussion
auslösen
möchten,
gehen
wir
an
dieser
Stelle
nicht
weiter
darauf
ein,
den
Begriff
an
sich
zu
erläutern.
People
are
very
open
to
this
type
of
photography.
Since
the
definition
of
erotic
photography
as
a
style
is
widely
divided
and
we
have
no
intention
to
start
a
new
major
discussion,
we
will
not
go
any
further
in
explaining
this
term.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschuss
eines
Billig-Quadrokopter
mit
einer
3
Millionen
US-Dollar
Rakete
würde
zwangsläufig
auch
in
der
Schweiz
eine
heftige
Diskussion
auslösen
.
Downing
a
cheap
quadrocopter
with
a
3
million
US
dollar
missile
would
inevitably
trigger
a
heated
discussion
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
inständig,
dass
diese
beiden
Bücher
in
vielen
Kreisen
eine
Diskussion
auslösen
mögen,
und
dass
sie
vielen
Menschen,
die
bisher
selten
oder
nie
eine
Bibel
aufgeschlagen
haben,
eine
Anstoß
dazu
geben
werden.
My
sincere
hope
is
that
these
two
books
will
generate
discussion
in
many
circles
and
that
they
will
educate
many,
even
those
who
have
rarely
or
never
looked
through
the
pages
of
a
Bible.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vortrag
im
US-Außenministerium
ist
ein
Vorgeschmack
auf
sein
wichtiges
neues
Buch,
das
sicher
eine
breite
Diskussion
auslösen
wird.
This
talk
at
the
US
State
Department
is
a
foretaste
of
his
major
new
book,
sure
to
provoke
widespread
debate.
ParaCrawl v7.1
Tonart
und
Klang
sind
verwandte
musikalische
Begriffe,
die
viel
Diskussion
auslösen,
wenn
eine
genaue
Definition
versucht
wird.
Pitch
and
Tone
are
related
musical
terms
which
generate
much
discussion
when
the
definition
of
each
is
attempted.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
immer
ein
Thema,
das
Diskussionen
und
Debatten
auslösen
kann.
Always
choose
a
topic
that
can
spark
discussions
and
debates.
CCAligned v1
Am
Ende
sollten
Ihre
Inhalte
Interaktion
erzeugen
und
aufschlussreiche
Diskussionen
auslösen.
In
the
end,
your
content
should
create
interaction,
and
spark
insightful
discussion.
CCAligned v1
Das
wird
in
der
EU
Diskussionen
auslösen.
This
will
trigger
debates
in
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Der
die
Diskussion
damals
auslösende
Unfall
beispielsweise
habe
sich
mit
nicht
originalem
CC-Material
ereignet.
The
accident
that
triggered
the
discussion
at
the
time,
for
example,
occurred
using
non-original
CC
material.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Gäste
dürfen
Diskussionen
auslösen
und
polarisieren,
nur
langweilig
dürfen
sie
nicht
sein.
Our
guests
can
generate
discussions
and
debates,
but
are
never
allowed
to
be
bored.
CCAligned v1
Diese
Tatsache
dürfte
im
Lichte
der
Nachhaltigkeitsdiskussion
ebenso
neue
gesellschaftliche
Diskussionen
auslösen
wie
die
Frage
der
ökologischen
Komponente,
die
mit
den
Zahlungen
verbunden
ist.
Against
the
backdrop
of
the
sustainability
debate,
this
is
likely
to
spark
a
new
debate
within
society,
in
the
same
way
as
the
related
issue
of
the
environmental
component.
TildeMODEL v2018
Die
halbjährlich
erscheinenden
Binnenmarktanzeiger
sind
unverzichtbar,
denn
sie
geben
Rechenschaft
über
die
jeweiligen
Fortschritte
und
Rückstände
bei
der
Erreichung
dieses
und
anderer
Binnenmarktziele
und
sollten
im
Rat
und
im
Parlament
kritische
Diskussionen
auslösen.
The
half-yearly
Single
Market
Scoreboards
are
indispensable
since
they
set
out
progress
made
and
delays
encountered
in
achieving
this
and
other
single
market
objectives
and
are
designed
to
trigger
critical
debates
in
the
Council
and
Parliament.
TildeMODEL v2018
Diese
Tatsache
könnte
(oder
schärfer:
dürfte)
im
Lichte
der
Nachhaltigkeitsdiskussion
ebenso
neue
gesellschaftliche
Diskussionen
auslösen
wie
die
Frage
der
ökologischen
Komponente,
die
mit
den
Zahlungen
verbunden
ist.
Against
the
backdrop
of
the
sustainability
debate,
this
could
–
and
indeed
is
likely
to
–
spark
new
debate
within
society,
in
the
same
way
as
the
related
issue
of
the
environmental
components.
TildeMODEL v2018
Sie
können
politische
Diskussionen
auslösen
und
geben
den
Menschen
Hinweise
darauf,
ob
der
Fortschritt
in
den
richtigen
Bahnen
verläuft
oder
nicht.
They
trigger
policy
debate
and
give
people
a
feel
for
whether
or
not
progress
is
on
track.
TildeMODEL v2018
Die
künftige
Rolle
von
TEASTAS
-
der
irischen
nationalen
Zertifizierungsbehörde
-
ist
Gegenstand
einer
neueren
Veröffentlichung
Considering
future
directions*,
von
der
erwartet
wird,
daß
sie
weitere
Beratungen
und
Diskussionen
auslösen
wird.
The
future
role
of
TEASTAS
-
The
Irish
National
Certification
Authority
is
the
subject
of
a
recent
publication
Considering
future
directions*
which,
it
is
hoped,
will
give
rise
to
further
consultation
and
discussion.
EUbookshop v2