Übersetzung für "Derjenige welcher" in Englisch

Stotternd entgegnete er: »Ich bin derjenige, welcher heute Morgen ...«
He resumed, stuttering, "I am he, who this morning??"
Books v1

Ich bin derjenige, welcher Tom für diese Arbeit empfohlen hat.
I'm the one who recommended Tom for the job.
Tatoeba v2021-03-10

Der Gegenwert in Landeswährung ist derjenige, welcher am 8. November gilt.
The equivalent in national currency shall be that applying on 8 November 1990.
JRC-Acquis v3.0

Er ist derjenige, welcher uns in unseren Träumen umlegt.
He's the one who's trying to kill us in our dreams.
OpenSubtitles v2018

Beecher ist derjenige, welcher dich und mich zusammengebracht hat.
Beecher's the one who brought you and me together.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht derjenige, welcher aus Zufall herkam, Kumpel.
I'm not the one who got here by accident, pal.
OpenSubtitles v2018

Hopper ist derjenige welcher Dich aufgab im sicheren Haus.
Hopper's the one who gave you up at the safe house.
OpenSubtitles v2018

Derjenige welcher beschuldigt wurde Garza ermordet zu haben.
The one who was accused of killing Garza.
OpenSubtitles v2018

Derjenige, welcher ihn am meisten hasste.
The one, who hated him the most.
QED v2.0a

Der Q-Arm ist derjenige, welcher wie eine normale PLL arbeitet.
The Q branch is the one which operates as a normal PLL.
EuroPat v2

Der langsamste Regelkreis ist derjenige Regelkreis, welcher den Vorlauftemperatur-Sollwert einstellt bzw. regelt.
The slowest load circuit is that load circuit which sets and regulates the feed temperature setpoint.
EuroPat v2

Als Abweichungsfehler AF wird dann derjenige Wert verwendet, welcher kleiner ist.
Whichever value is smaller is used as the deviation error AF.
EuroPat v2

Der Gleitbereich ist derjenige Bereich, welcher die Gleitfläche aufweist.
The sliding region is that region which comprises the sliding surface.
EuroPat v2

Wird derjenige, welcher seinen Weg beendet hat, ihn beschwerlich nennen?
Will the one who completes his path call it burdensome?
ParaCrawl v7.1

Darum sollte derjenige, welcher in Dunkelheit verbleibt, nur sich selbst beschuldigen.
Therefore, let him who remains in darkness blame only himself.
ParaCrawl v7.1

Wahrhaftig, derjenige, welcher mit den Höchsten Kräften in Übereinstimmung ist.
Verily, he who is in consonance with the Higher Forces.
ParaCrawl v7.1

Nur derjenige, welcher sich ein Bild nützlicher Zusammenarbeit machen kann.
Only he who is able to visualize a useful cooperation.
ParaCrawl v7.1

Ein Herrscher ist derjenige, welcher die Pfade durch alle Welten bahnt.
A ruler is the one who lays out the paths through all the worlds.
ParaCrawl v7.1

Derjenige, welcher im Recht war!
The one who was in the right!
ParaCrawl v7.1

Doch derjenige, welcher umgarnt wird, wird an seinen Ketten nagen.
But he who is ensnared will gnaw at his chains.
ParaCrawl v7.1

Darum wird derjenige, welcher Geduld hat, die zukünftigen Grundlagen legen können.
Therefore, he who has patience will be able to lay the future foundations.
ParaCrawl v7.1

Derjenige, welcher vom Schatz des Bewußtseins sprach, war ein großer Arzt.
He who spoke of the treasure of consciousness was a great physician.
ParaCrawl v7.1

Er ist in Ewigkeit derjenige, welcher uns zuerst liebt.
For all eternity he remains the one who loves us first.
ParaCrawl v7.1

Derjenige, welcher verstehen kann, wird anklopfen, bis er zugelassen wird.
He who can understand will knock until admitted.
ParaCrawl v7.1

Ich habe den Verdacht, dass Tom derjenige ist, welcher das Geld gestohlen hat.
I suspect that Tom is the one who stole the money.
Tatoeba v2021-03-10

Derjenige, welcher bis zu jenem Bildhauerwerke geklettert war, hatte sein Leben wagen müssen.
The person who had climbed up to that carving must have risked his life.
Books v1