Übersetzung für "Der ganze prozess" in Englisch

Durch diesen Schritt lässt sich der ganze Prozess beschleunigen.
This is the step to speed up the whole process.
Europarl v8

Hier sieht man, dass der ganze Prozess zu spät begonnen hat.
We can see here that the whole process began too late.
Europarl v8

Und das ist der ganze Prozess: "Ok wir sind fertig.
And this whole process: "Okay you're done.
TED2013 v1.1

Der ganze Prozess reagiert sehr empfindlich auf Temperatur und Luftfeuchtigkeit.
The whole process is very sensitive to temperature and humidity.
TED2020 v1

Der ganze Prozess dauert 20 bis 30 Jahre.
The process takes two to three decades.
TED2020 v1

Der ganze Prozess ist viel flexibler und marktorientierter.
The whole process is much more flexible and market-oriented.
TildeMODEL v2018

Ich weiß einfach noch nicht, wie der ganze Prozess funktioniert.
I probably don't know how this whole process works yet.
OpenSubtitles v2018

Der ganze Prozess gewinnt nun an Fahrt.
And the process is gathering pace.
EUbookshop v2

Also... Der ganze Prozess dauerte etwa eineinhalb Stunden.
The whole process took about an hour and a half.
OpenSubtitles v2018

Der ganze Prozess fühlt sich so mechanisch an, ein bisschen kalt.
The whole operation feels mechanize, a bit col.
OpenSubtitles v2018

Bis der ganze Prozess durchgelaufen war - das ging bis Dezember.
The entire process was completed by December.
QED v2.0a

Der ganze Prozess noch einmal in Kürze zusammengefasst:
Here is the entire process at a glance:
QED v2.0a

Und das ist der ganze Prozess:
And this whole process:
QED v2.0a

Obwohl es so aufwendig ist, kann der ganze Prozess automatisiert werden.
While complex, a key point is that the whole process can be automated.
QED v2.0a

Ich erinnere mich der ganze Prozess hat mich mindestens ein paar Tage.
I remember the whole process took me at least a few days.
ParaCrawl v7.1

Alle Einrichtungen glänzten und der ganze Prozess schien sehr schnell und effizient.
All the equipment looked gleaming, and the whole process seemed quick and efficient.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Prozess dauerte nur 72 Stunden, bevor es in meinem Quicktender.
The whole process only took 72 hours before it was in my Quicktender.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Prozess soll mehr als 4-5 Minuten nicht einnehmen.
All process should not take more than 4-5 minutes.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Prozess hat ca. 3 Monate gedauert.
The whole process took 3 months.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Prozess verläuft so wie es sein sollte.
The whole process goes as it should be.
ParaCrawl v7.1

Der ganze prozess war nicht einfacher und es war ein gutes preis-leistungs-verhältnis.
The whole process couldn't have been simpler and it was good value for money.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Prozess ist validierbar und arbeitet in einem geschlossenen Kreislauf.
The whole process is validatable and works in a closed cycle.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Prozess war schnörkellos und hat nicht länger als 5 Minuten gedauert.
The whole process was fairly straightforward and took no longer than 5 minutes.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Prozess wurde unter der Leitung von Präsident Kim Il-Sung geleitet.
The whole process was conducted under the supervision of President Kim Il-Sung.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Prozess des Aufstiegs ist euch aber inzwischen allmählich erläutert worden.
Yet for quite some time the whole process of Ascension has gradually been explained to you.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Prozess nimmt dem Künstler mehrere Monate in Anspruch.
All this process takes several months..
ParaCrawl v7.1