Übersetzung für "Der auftragnehmer verpflichtet sich" in Englisch

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, Prüfergebnisse in geeigneter Form festzuhalten.
The contractor is committed to hold test results in appropriate form.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, uns insoweit von jeglichen Ansprüchen Dritter freizustellen.
In this context, the Contractor shall be obliged to release us from all claims from third parties
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, das Dolmetschen aufgrund der Bestätigung der Bestellung vom Auftraggeber sicherzustellen.
The Contractor is obliged to ensure the interpreting on the basis of a confirmed order from the Client.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, die Wartung und Reparatur der Lieferungen sowie eine rasche Ersatzteilbeschaffung durchzuführen oder durchführen zu lassen.
The supplier shall undertake to carry out or have carried out the maintenance and repair of supplies and to provide a rapid supply of spare parts.
EUbookshop v2

Der Auftragnehmer verpflichtet sich zur Beschaffung der Genehmigungen, die erforderlich sind, um in dem Produkt enthaltenes Dritten gehörendes und als solches ausgewiesenes schriftliches oder künstlerisches Material zu verwenden.
The Publisher shall obtain the permission required for the use in the Product of any third-party copyright literary or artistic material contained in the Document and specified as such.
EUbookshop v2

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, auf seine Kosten eine Betriebs- und Produkthaftungspflicht-Versicherung mit Weltgeltung mit einer Mindestdeckungssumme von € 5 Mio. für Personen- und Sachschäden und € 100.000,00 für Vermögensschäden abzuschließen.
The contractor shall commit himself, and at his own expense, to conclude a general operational and product liability insurance with worldwide applicability with a minimum cover amount of €5 million for personal injury and property damage and €100,000.00 for financial losses.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich deshalb, uns auf etwa bestehende Schutzrechte Dritter, gleich welcher Art, hinzuweisen.
The supplier must therefore inform us of anyexisting third party protection rights, regardless oftheir nature.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, die Website auf die strikte Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen und alle einschlägigen Gesetze und Verordnungen und in einer Weise, dass der einzige Stellungnahme der Matratze LOGISTICA spiegelt nicht negativ auf die Geschäfts-oder Leitlinien Ruf der Matratze LOGISTICA gleichen und jede Handlung, die die Matratze LOGISTICA im Widerspruch zu den Rechtsvorschriften, gerichtlichen Entscheidungen und Verordnungen.
The Contractor agrees to use the Website in strict compliance with all provisions of law and all relevant laws and regulations in ways that, according to the sole opinion of Matras LOGISTICS, does not reflect negatively on commercial or sull'avviamento Matras LOGISTICS reputation of itself and to refrain from any act that may put Matras LOGISTICS contrary to the laws, court decisions and applicable regulations.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, BYTEC unverzüglich in Kenntnis zu setzen, wenn Umstände eintreten oder erkennbar werden, aus denen sich ergibt, dass die vereinbarte Lieferzeit bzw. der vereinbarte Ausführungstermin nicht eingehalten werden kann.
The Contractor is obliged to inform BYTEC without delay if circumstances arise or become apparent indicating that the agreed delivery time or the agreed execution date cannot be complied with.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich zur Einhaltung aller geltenden Beschränkungen und keine Export oder Re-Export der Inhalt (einschließlich aller Software-Programme oder Services) an Länder oder Personen ausgeschlossen, die nach den Rechtsvorschriften oder Verordnungen der Kontrolle des Exports, die beide "Italia und anderen anwendbaren Gesetzen.
The Contractor agrees to observe all the restrictions of the case and to refrain from exporting or re-export the Content (including any software programs or services) in countries or people excluded under the rules or regulations controlling exports, both of 'Italy and other applicable laws.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, die erforderliche Sorgfalt anzuwenden, um sowohl die Produktmuster als auch die technologische Dokumentation zu den Produkten vor dem Zugriff von unbefugten Personen angemessen zu sichern.
The Contractor shall be obliged to make every effort to secure in an appropriate manner both the product patterns as well as technological documentation regarding the products from access by unauthorized personnel.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, alle nicht offenkundigen kaufmännischen und technischen Einzelheiten, die ihm durch die Geschäftsbeziehung bekannt werden, vertraulich zu behandeln und keinem Dritten zugänglich zu machen.
The contractor is obliged to deal with all not common commercial and technical details confidentially and not to pass on them to any third parties.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, Stillschweigen über alle Tatsachen und Handlungen zu bewahren, die ihr in Zusammenhang mit ihrer Tätigkeit zu Kenntnis gelangen, solange diese nicht gegen geltendes (Straf-)Recht verstoßen.
The service provider undertakes to observe confidentiality in respect of all facts and dealings that arise in connection with their contractual activity inasmuch as the former are not in breach of the law.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, die ihm zustehenden Sicherheiten auf Verlangen des Auftraggebers freizugeben, soweit ihr Wert die zu sichernden Forderungen um mehr als 20 % übersteigt.
At the client's request, the contractor agrees to release the security furnished to it where the value of the security exceeds the claims to be secured by more than 20%.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, die Verarbeitung personenbezogener Daten nur im Rahmen der Weisungen des Auftraggebers durchzuführen und dabei die einschlägigen Vorschriften des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) zu beachten.
The client obligates himself to execute the processing of personal data only within the framework of the client's instructions, and in this regard the relevant directives of the German Data Privacy Law (BDSG) are to be observed.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, für die Qualität seiner Arbeit zu garantieren, welche für ein Mitglied ausgeführt und berechnet wird.
The supplier undertakes to warrant the quality of the work performed for a member of the club.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, für den Zeitraum von einem Jahr nach Beendigung des Auftrages, keine Projekte oder Tätigkeiten für die ihm im Rahmen des Auftrages bekannt gewordenen Kunden von B+S auszuführen.
The Contractor undertakes for a period of one year after the completion of the order not to undertake any projects or activities for those clients of B+S which become known to it in the context of the order.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, dass er alle einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen, die Bestimmungen der Aufsichtsbehörden, der Berufsgenossenschaften und die bestehenden Vorschriften und Richtlinien hinsichtlich Ausführung, Arbeitssicherheit, Produktsicherheit, Brand- und Umweltschutz (wie z.B. EG-Richtlinien, Arbeitsstoff- und Arbeitsstättenverordnungen) sowie Industriestandards einhält.
The Contract Partner undertakes to comply with all relevant statutory provisions, the regulations of the supervisory bodies, the employees' insurance liability insurance associations, and the existing requirements and directives regarding implementation, occupational safety, product safety, fire and environmental protection (e.g. EC directives, ordinances on working materials and workplaces) as well as industry standards.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, den Auftraggeber bei Beginn der Frist auf die vorgesehene Bedeutung dessen Verhaltens gesondert hinzuweisen.
The contractor undertakes to separately refer the client at the beginning of the period to the envisaged meaning of its behaviour.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, für die hergestellten oder gelieferten Produkte die Lieferantenerklärung nach der Verordnung (EG) 1207/2001 bzw. seit dem 1. Mai 2016 nach der Durchführungsverordnung (EU) 2015/2447 in der jeweils gültigen Fassung unaufgefordert innerhalb von 30 Tagen nach Herstellung bzw. Lieferung zu übersenden.
The Supplier undertakes to transmit, without request and for all manufactured or delivered goods, the supplier's declaration in accordance with Council Regulation (EC) No 1207/2001 or Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2447 within 30 days from production or delivery.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, den Stand der Technik sowie insbesondere die vom Gesetzgeber und Aufsichtsbehörden erlassenen Vorschriften und Richtlinien hinsichtlich Ausführung, Unfallverhütung und Umweltschutz einzuhalten.
The supplier agrees to comply with the current state of technology as well as the regulations and guidelines issued by legislators and regulatory authorities regarding design, accident and environmental prevention.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, alle Dritten, die im Rahmen der Erfüllung dieses Vertrages tätig werden, vor Beginn dieser Tätigkeit zur Einhaltung der Verschwiegenheitspflichten bzgl. dieser Daten zu verpflichten und diese Einhaltung zu überwachen.
The contractor undertakes to oblige all third parties, who are employed in the context of fulfilling this contract, prior to the commencement of this work, to comply with the duty of confidentiality in respect of this data and to monitor this compliance.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, alle ihm vom Auftraggeber zur Verfügung gestellten Informationen und Daten sowie alle Auswertungen keinen unbefugten Personen zugänglich zu machen.
The contractor obligates himself not to make information and data, as well as all analyses, provided by the client accessible to unauthorized persons.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich weiter, alle Daten in Zusammenhang mit dieser Vereinbarung nur nach § 5 BDSG auf das Datengeheimnis verpflichteten Mitarbeitern und diesen auch nur insoweit zugänglich zu machen, wie dies zur Erbringung der Leistung nach diesem Vertrag erforderlich ist.
Furthermore, the contractor undertakes to provide access to all data associated with this agreement only to employees bound to data confidentiality under Article 5 of the Federal Data Protection Act (BDSG) and only to the extent necessary to render the services under this contract.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich deshalb, das Geschäftsgeheimnis zu wahren und über solche Informationen strengstes Stillschweigen zu wahren.
The contractor therefore undertakes to safeguard commercial confidentiality and to maintain the strictest secrecy about such information.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, dem Auftraggeber auf Anforderung die erforderlichen Auskünfte zu erteilen und insbesondere die Umsetzung der technischen und organisatorischen Maßnahmen nachzuweisen.
The Supplier undertakes to give the Client the necessary information on request and, in particular, to demonstrate the execution of the Technical and Organizational Measures.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, bei der auftragsgemäßen Verarbeitung der personenbezogenen Daten des Auftraggebers die Vertraulichkeit zu wahren.
The Contractor undertakes to maintain confidentiality in the orderly processing of the Client's personally identifiable information.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer verpflichtet sich, alle von uns erhaltenen oder in sonstiger Weise aus unserem Bereich oder aus dem Bereich eines Unternehmens unseres Konzerns bekannt gewordenen Informationen, Kenntnisse und Unterlagen, z.B. technische und sonstige Daten, personenbezogene Daten, Messwerte, Technik, Betriebserfahrung, Betriebsgeheimnisse, Know-how, Zeichnungen und sonstige Dokumentationen (nachstehend "Informationen" genannt) geheim zu halten, Dritten nicht zugänglich zu machen und nur zum Zweck der Abwicklung der jeweiligen Bestellung/Beauftragung zu verwenden.
The Contractor undertakes to keep confidential any information, knowledge and materials, for example, technical and other data, personal data, measured values, techniques, business experience, business secrets, know-how, drawings and other documentation (hereinafter known as "INFORMATION") received from us or disclosed in any other way by us or another company of our group, not to disclose such INFORMATION to third parties and use it for the purpose of executing the respective purchase order/contract only.
ParaCrawl v7.1