Übersetzung für "Den konfessionellen" in Englisch
Wir
sind
unabhängig
von
den
konfessionellen
Regeln
und
Verbindungen.
We
are
independent
of
denominational
ties
and
affiliations.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
so
das
Land
an
den
Rand
des
konfessionellen
Bürgerkriegs
getrieben.
They
thus
have
been
pushing
the
country
to
the
brink
of
sectarian
civil
war.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
hat
der
Autor
des
Blog-farda.us
vorher
nach
den
konfessionellen
Zweifel
grast.
Of
course,
the
author
of
the
blog
farda.us
has
previously
according
to
the
confessional
doubt
grast.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
stößt
das
Assad-Regime
das
Land
in
den
konfessionellen
Bürgerkrieg.
Thus
the
Assad
regime
is
pushing
the
country
into
sectarian
civil
war.
ParaCrawl v7.1
Das
war
inhaltlich
vernünftig,
da
es
in
etwa
auch
den
konfessionellen
Gegebenheiten
der
Territorien
entsprach.
This
was
reasonable,
as
it
corresponded
approximately
to
the
religious
realities
of
the
territories.
Wikipedia v1.0
Das
war
inhaltlich
vernünftig,
da
es
in
etwa
den
konfessionellen
Gegebenheiten
der
Territorien
entsprach.
This
made
sense,
as
it
corresponded
roughly
to
the
religious
realities
in
the
territories.
WikiMatrix v1
Dies
legt
den
Beginn
einer
konfessionellen
Säuberungspolitik
in
den
durchmischten
Gebieten
des
Landes
nahe.
This
suggests
the
beginnings
of
a
policy
of
sectarian
cleansing
in
mixed
areas
of
the
country.
ParaCrawl v7.1
Die
Religionsfreiheit
erfordert
vom
Staat
gewisse
Konsequenzen:
So
ermöglicht
er
zum
Beispiel
den
konfessionellen
Religionsunterricht.
Freedom
of
religion
requires
from
the
state
certain
consequences:
So
it
makes
possible,
for
instance,
the
confessional
religious
instruction.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
ethnisch-konfessionellen
Spannungen
auf
der
Grenze
zwischen
Orient
und
Okzident
ist
Karahasan
also
durchaus
vertraut.
Karahasan
is
therefore
quite
familiar
with
the
ethnic-religious
tensions
on
the
border
between
Orient
and
Occident.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
respektiert
für
seine
langjährige
gehaltene
Überzeugung,
dass
die
Loyalität
zur
Nation
den
Vorrang
gegenüber
konfessionellen
Interessen
haben
sollte
und
für
das
Werben
zu
einer
friedlichen
Koexistenz
zwischen
den
religiösen
Gruppierungen
im
Libanon.
His
supporters
viewed
him
as
a
pragmatic
political
figure,
and
respected
him
for
his
long-held
conviction
that
national
loyalty
should
take
precedence
over
sectarian
interests,
and
for
promoting
peaceful
coexistence
among
Lebanon's
religious
factions.
WikiMatrix v1
Grundsätzlich
jedoch
soll
der
Monarch
„nur
Gott
verantwortlich“
sein
und
damit
auch
über
den
konfessionellen
Parteien
stehen.
Above
all,
the
monarch
is
"responsible
only
to
God",
that
is,
must
stand
above
confessional
factions.
WikiMatrix v1
Diese
Maßnahmen,
die
von
Staat,
Provinzen,
Gemeinden
und
den
freien
(meist
konfessionellen)
Bildungsstätten
durchgeführt
werden,
vermitteln
Lerninhalte
allgemeiner
und
berufsbezogener
Art
der
Sekundarstufe
I
und
II
und
des
Hochschulniveaus.
These
measures,
which
are
carried
out
by
the
national,
provincial
and
local
authorities
and
also
the
free
(mainly
ecclesiastical)
education
foundations,
cover
general
and
also
occupationrelated
instruction
of
the
first
and
second
cycles
of
secondary
education
and,
in
addition,
of
higher
education
level.
EUbookshop v2
Den
nicht
konfessionellen
Fife
Wassereinzugsgebiete
in
der
Grundschule,
die
jeweils
im
Zusammenhang
mit
einer
nicht
konfessionellen
Grundschule
und
als
für
die
Einschreibung
an...
The
non-denominational
primary
school
catchment
areas
in
Fife,
each
of
which
is
associated
with
one
non-denominational
primary
school
and
used
as
a
catchment
area
for
enrolment...
ParaCrawl v7.1
Neben
den
nichtstaatlichen,
konfessionellen
Hochschulen
haben
sich
seit
den
1970er-
Jahren
auch
eine
Reihe
staatlich
anerkannter
privater
Hochschulen
gegründet.
In
addition
to
the
non-state
funded,
denominational
institutes
of
higher
education,
a
number
of
state-recognized,
private
educational
establishments
have
been
founded
since
the
1970s.
ParaCrawl v7.1
Das
Gespräch
der
hochrangigen
Vertreterinnen
und
Vertreter
aus
den
konfessionellen
Bünden
in
Europa
ließ
tiefgreifende
Differenzen
im
Verständnis
der
Menschenrechte
deutlich
werden.
The
discussion
between
the
high
ranking
representatives
from
confessional
groups
in
Europe
showed
the
deep
reaching
differences
in
the
understanding
of
human
rights.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Ebene
der
EKD
liegt
damit
ein
Text
vor,
der
mit
vergleichbaren
Ausarbeitungen
korrespondiert,
die
in
den
Landeskirchen
und
bei
den
konfessionellen
Zusammenschlüssen
entstanden
sind.
A
text
has
been
presented
at
EKD
level,
which
corresponds
with
similar
formulations
that
originated
in
the
regional
Churches
and
in
denominational
amalgamations.
ParaCrawl v7.1
So
wurde
das
Deutschtum,
über
den
Umweg
konfessionellen
Mißbrauchs
auf
der
einen
Seite
und
durch
ungenügende
Abwehr
auf
der
anderen,
langsam,
aber
unaufhörlich
zurückgedrängt.
Indirectly,
by
the
misuse
of
religion
on
the
one
hand,
and
owing
to
insufficient
defense
on
the
other,
Germanism
was
slowly
but
steadily
forced
back.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
aus
den
konfessionellen
und
freireligiösen
Mauern
herausgetreten,
um
der
Herde
in
Seinem
Herzen
beizutreten,
ein
Ort,
wo
Seine
Liebe
und
unser
brennendes
Verlangen,
Seinen
Willen
zu
tun,
die
Mauern
aufgelöst
haben,
die
uns
einmal
getrennt
haben.
We
have
stepped
outside
denominational/nondenominational
walls
to
enter
into
the
folds
of
His
Heart,
into
a
place
where
His
love
and
a
burning
desire
to
do
His
will,
have
dissolved
the
walls
that
once
divided
us.
ParaCrawl v7.1
Zypries
schlägt
allerdings
auch
vor,
über
den
konfessionellen
Religionsunterricht
hinaus
ein
weiteres
Schulfach
einzurichten,
in
dem
Wissen
über
alle
Religionen
und
über
Werte
vermittelt
werden
soll.
But
Zypries
also
suggests
establishing
-
in
addition
to
the
denominational
religious
instruction
-
a
further
subject,
in
which
the
knowledge
about
all
religions
and
values
should
be
taught.
ParaCrawl v7.1
Sie
entspricht
vor
allem
bis
heute
nicht
den
bestehenden
politischen
Friktionen
der
libanesischen
Gesellschaft,
die
quer
zu
den
konfessionellen
Segmenten
verlaufen.
This
division
does
particularly
not
correspond
to
the
still
existing
political
frictions
of
the
Lebanese
society
that
cut
across
to
the
confessional
segments.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
führt
das
PCPUC
theologische
Dialoge
nur
mit
allen
orthodoxen
Kirchen
zusammen
und
mit
den
konfessionellen
Weltfamilien.
In
principle,
the
PCPCU
undertakes
theological
dialogue
with
the
Orthodox
Churches
overall
and
with
the
world
confessional
families.
ParaCrawl v7.1