Übersetzung für "Den gemeinsamen" in Englisch

Die Kommission unterstützt deswegen eindeutig den gemeinsamen Standpunkt.
The Commission therefore gives its definite support to the common position.
Europarl v8

Angesichts dessen wird die Mehrheit meiner Fraktion gegen den gemeinsamen Entschließungsantrag stimmen.
In the light of this, the majority of my group will be voting against the joint resolution.
Europarl v8

Die Grünen haben den gemeinsamen Entschließungsantrag ausgehandelt und hinsichtlich vieler Änderungsanträge Erfolge erzielt.
The Greens had negotiated the joint motion for a resolution and obtained satisfaction on many amendments.
Europarl v8

Ebenso wie es die gemeinsame Währung gibt, gibt es den gemeinsamen Markt.
Just as there is the common currency, there is the common market.
Europarl v8

Ich habe jedoch aufgrund der allgemeinen aufgeführten Gründe für den gemeinsamen Entschließungsantrag gestimmt.
However, for the general reasons stated, I voted in favour of the joint motion for a resolution.
Europarl v8

Der Europäische Auswärtige Dienst wird den gemeinsamen Standpunkt der gesamten Europäischen Union repräsentieren.
The European External Action Service will represent the common position of the whole European Union.
Europarl v8

Jegliche Strategie für den Atlantik muss den Bestimmungen der Gemeinsamen Fischereipolitik entsprechen.
Any strategy for the Atlantic must comply with the provisions of the common fisheries policy.
Europarl v8

Hier geht es um den Schutz unserer gemeinsamen Werte.
This is an issue of protecting our common values.
Europarl v8

Fünf davon wurden in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates aufgenommen.
Five of these have been included in the common position taken by the Council.
Europarl v8

Ich begrüße darüber hinaus den Ansatz, einen gemeinsamen europäischen Praktikantenstatus zu schaffen.
I therefore welcome the initiative of establishing a Europe-wide trainee status.
Europarl v8

Die Fraktion Die Grünen im Europäischen Parlament unterstützt den gemeinsamen Entschließungsantrag.
The Green group supports the text of the joint resolution.
Europarl v8

Ich sehe für den Gemeinsamen Standpunkt keine Rechtsgrundlage im Vertrag der Europäischen Union.
I can see no legal basis for the common position in the Treaty on European Union.
Europarl v8

Wir ziehen insoweit den Text des Gemeinsamen Standpunktes vor.
In this respect, we prefer the text of the common position.
Europarl v8

Ich beglückwünsche die Berichterstatterin und befürworte den Gemeinsamen Standpunkt.
I congratulate the rapporteur and welcome this common position.
Europarl v8

Ich habe den Gemeinsamen Standpunkt des Rates mit zwiespältigen Gefühlen zur Kenntnis genommen.
My reaction to the common position of the Council was one of ambivalence.
Europarl v8

Die Präsidentin erklärt den Gemeinsamen Standpunkt für gebilligt.
The President declared the common position approved
Europarl v8

Deshalb begrüßen wir den Gemeinsamen Standpunkt des Rates.
We therefore welcome the Council' s common position.
Europarl v8

Die Partnerschaftsprioritäten basieren auf den gemeinsamen Errungenschaften und Interessengebieten.
The Partnership Priorities build on joint achievements and areas of mutual interest.
DGT v2019

Beide Vertragsparteien müssen den Beschlüssen des Gemeinsamen Ausschusses zustimmen.
The Joint Committee may decide to set up subcommittees or working groups that could assist it in its work.
DGT v2019

Aus diesen Gründen habe ich mich entschlossen, den gemeinsamen Entschließungsantrag zu unterstützen.
It is for these reasons that I have decided to support the joint motion for a resolution.
Europarl v8

In diesem "Licht" habe ich für den gemeinsamen Entschließungsantrag gestimmt.
It is in this light that I cast my vote on the joint motion for a resolution.
Europarl v8

Zweite Möglichkeit: Wir ändern den Gemeinsamen Standpunkt ab.
Our second option is to amend the common position.
Europarl v8

Von den zehn gemeinsamen Aktionen waren nur drei wirklich neuer Prägung.
Of the ten common initiatives only three were truly new.
Europarl v8

Wir werden den gemeinsamen Entschließungsantrag daher unterstützen.
We shall thus support the joint resolution.
Europarl v8

Ich hoffe, wir bekommen vom Rat bald den Gemeinsamen Standpunkt.
I hope that we shall soon be receiving the common position from the Council.
Europarl v8

Durch den Gemeinsamen Standpunkt des Rates wurde der Text der Kommission weiter geändert.
The Council's common position has made further changes to the Commission's text.
Europarl v8

Damit stellt man auch eine der Voraussetzungen für den Gemeinsamen Markt in Frage.
It was also one of the conditions of the Common Market.
Europarl v8

Diese Rechtsprechung wurde 1996 durch den einschlägigen Gemeinsamen Standpunkt des Rates bestätigt.
This understanding of the law was confirmed as recently as 1996, by the common position of the Council on this matter.
Europarl v8

Unsere Fraktion hat den gemeinsamen Entschließungsantrag zur gemeinsamen Bananen-Marktordnung unterzeichnet.
Our group signed the draft joint resolution on the OCM for the banana industry.
Europarl v8