Übersetzung für "Breite diskussion" in Englisch
Die
Beantwortung
dieser
Frage
stimuliert
eine
breite
Diskussion
über
neue
Ideen.
Trying
to
answer
this
question
has
stimulated
a
wide-ranging
discussion
of
new
ideas.
Europarl v8
Die
Kommission
würde
eine
breite
und
eingehende
Diskussion
dieser
Fragen
begrüßen.
The
Commission
would
welcome
a
broad
and
in-depth
discussion
of
these
issues.
Europarl v8
Mehr
Handel,
die
breite
globale
Diskussion,
hilft
diesen
Menschen
nicht
unmittelbar.
More
trade,
the
big
global
discussion,
does
not
immediately
help
these
people.
Europarl v8
Das
"Grünbuch"
über
die
städtische
Umwelt
soll
eine
breite
Diskussion
einleiten.
The
Green
Paper
on
the
Urban
Environment
is
intended
to
give
rise
to
a
wide-ranging
discussion.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
möchte
deshalb
eine
breite
öffentliche
Diskussion
zu
folgenden
Fragen
einleiten:
The
Commission
would
therefore
like
to
launch
a
broad
public
debate
around
the
following
questions:
TildeMODEL v2018
Der
Fall
löste
eine
breite
öffentliche
Diskussion
über
den
Umgang
mit
Sexualstraftätern
aus.
The
arrest
was
followed
by
a
strong
debate
over
how
to
deal
with
foreign
criminals.
WikiMatrix v1
Eine
breite
Diskussion
über
dieses
Thema
wird
aktiv
unterstützt.
A
broad
discussion
on
this
issue
will
be
actively
supported.
EUbookshop v2
Zum
Thema
Verantwortung
gibt
es
eine
breite
kontroverse
Diskussion.
A
broad,
controversial
discussion
of
the
topic
of
responsibility
is
under
way.
ParaCrawl v7.1
Dieser
hat
weitgehend
hinter
verschlossenen
Türen
stattgefunden
und
keine
breite
zivilgesellschaftliche
Diskussion
einbezogen.
Most
of
it
has
taken
place
behind
closed
doors
and
did
not
include
any
broad
civil
society
discussion.
ParaCrawl v7.1
Opel
will
dazu
eine
breite,
unvoreingenommene
Diskussion
anregen.“
Opel
wants
to
start
a
broad
impartial
discussion,”
said
Dr.
Neumann.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Publikation
der
Arbeit
soll
eine
breite
Diskussion
ausgelöst
werden.
A
broader
discussion
is
envisaged
by
the
publication
of
the
work.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
hätte
eine
breite
öffentliche
Diskussion
erfolgen
müssen,
ehe
diese
Fragen
gesetzlich
verankert
werden.
There
should
have
been
a
broad
public
discussion
before
the
legislative
process
was
embarked
upon.
Europarl v8
Die
Fragen,
die
dieser
Bericht
aufwirft,
sind
höchst
interessant
und
rechtfertigen
eine
breite
Diskussion.
The
issues
raised
by
this
report
are
highly
interesting
and
worthy
of
far-reaching
discussion.
Europarl v8
Mit
dem
Grünbuch
soll
eine
möglichst
breite
Diskussion
zu
folgenden
zwei
Kernfragen
ausgelöst
werden:
This
Green
Paper
intends
to
launch
a
debate
among
the
widest
possible
audience
of
stakeholders
on
two
crucial
issues:
Europarl v8
Damit
hat
sie
eine
breite
Diskussion
über
juristische
Kreise
hinaus
unter
Wissenschaftlern
und
Praktikern
hervorgerufen.
This
provoked
a
broad
debate
among
academics
and
practitioners
beyond
legal
circles.
Europarl v8
Damit
wurde
bezweckt,
Reaktionen
der
interessierten
Kreise
einzuholen
und
eine
breite
Diskussion
aller
Beteiligten
auszulösen.
Its
purpose
was
to
invite
reactions
from
interested
parties
and
to
launch
a
broad
discussion
among
all
relevant
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Das
Grünbuch
soll
eine
breite
Diskussion
mit
dem
Ziel
der
Aufstellung
eines
Aktionsprogramms
zur
Lärmbekämpfung
bewirken.
The
green
paper
aims
to
launch
a
broad
debate
as
the
first
step
in
drafting
an
action
programme
for
noise
abatement.
TildeMODEL v2018
Ein
Anfang
2006
veröffentlichtes
Grünbuch
hat
insbesondere
über
das
Thema
Lobbyarbeit
eine
breite
öffentliche
Diskussion
ausgelöst.
A
Green
Paper
published
earlier
in
2006
led
to
a
broad
public
debate,
in
particular
on
lobbying
activities.
TildeMODEL v2018
Diese
Mindeststandards
bilden
eine
gute
Grundlage
für
eine
breite
Diskussion
über
die
Qualität
der
Arbeit.
Such
minimum
standards
are
a
good
starting
point
for
any
broad-based
discussion
of
the
quality
of
work.
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
öffentlichen
Konsultation
wird
eine
breite
Diskussion
über
die
Angemessenheit
und
Verfügbarkeit
bestehender
Versicherungsmöglichkeiten
angestoßen.
This
public
consultation
launches
a
wide
debate
on
the
adequacy
and
availability
of
existing
insurance
options.
TildeMODEL v2018
Was
wir
jetzt
brauchen,
ist
eine
breite
Diskussion
und
zu
dieser
lade
ich
herzlich
ein.
What
we
need
now
is
a
broad-based
discussion,
and
I
am
pleased
to
declare
it
open.
TildeMODEL v2018
Ziel
des
Grünbuches
ist
es,
eine
breite
und
intensive
Diskussion
in
allen
Mitgliedstaaten
anzuregen.
The
aim
of
the
Green
Paper
is
to
stimulate
a
wide
ranging
and
intensive
debate
within
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Eine
breite
öffendiche
Diskussion
über
den
Umgang
mit
den
aus
dieser
Forschung
gewonnenen
Erkenntnissen
muß
stattfinden.
We
need
wide-ranging
public
discussion
about
the
use
we
make
of
the
knowledge
gained
from
this
research.
EUbookshop v2