Übersetzung für "Breite diskussion" in Englisch

Die Beantwortung dieser Frage stimuliert eine breite Diskussion über neue Ideen.
Trying to answer this question has stimulated a wide-ranging discussion of new ideas.
Europarl v8

Die Kommission würde eine breite und eingehende Diskussion dieser Fragen begrüßen.
The Commission would welcome a broad and in-depth discussion of these issues.
Europarl v8

Mehr Handel, die breite globale Diskussion, hilft diesen Menschen nicht unmittelbar.
More trade, the big global discussion, does not immediately help these people.
Europarl v8

Das "Grünbuch" über die städtische Umwelt soll eine breite Diskussion einleiten.
The Green Paper on the Urban Environment is intended to give rise to a wide-ranging discussion.
TildeMODEL v2018

Die Kommission möchte deshalb eine breite öffentliche Diskussion zu folgenden Fragen einleiten:
The Commission would therefore like to launch a broad public debate around the following questions:
TildeMODEL v2018

Der Fall löste eine breite öffentliche Diskussion über den Umgang mit Sexualstraftätern aus.
The arrest was followed by a strong debate over how to deal with foreign criminals.
WikiMatrix v1

Eine breite Diskussion über dieses Thema wird aktiv unterstützt.
A broad discussion on this issue will be actively supported.
EUbookshop v2

Zum Thema Verantwortung gibt es eine breite kontroverse Diskussion.
A broad, controversial discussion of the topic of responsibility is under way.
ParaCrawl v7.1

Dieser hat weitgehend hinter verschlossenen Türen stattgefunden und keine breite zivilgesellschaftliche Diskussion einbezogen.
Most of it has taken place behind closed doors and did not include any broad civil society discussion.
ParaCrawl v7.1

Opel will dazu eine breite, unvoreingenommene Diskussion anregen.“
Opel wants to start a broad impartial discussion,” said Dr. Neumann.
ParaCrawl v7.1

Durch die Publikation der Arbeit soll eine breite Diskussion ausgelöst werden.
A broader discussion is envisaged by the publication of the work.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin hätte eine breite öffentliche Diskussion erfolgen müssen, ehe diese Fragen gesetzlich verankert werden.
There should have been a broad public discussion before the legislative process was embarked upon.
Europarl v8

Die Fragen, die dieser Bericht aufwirft, sind höchst interessant und rechtfertigen eine breite Diskussion.
The issues raised by this report are highly interesting and worthy of far-reaching discussion.
Europarl v8

Mit dem Grünbuch soll eine möglichst breite Diskussion zu folgenden zwei Kernfragen ausgelöst werden:
This Green Paper intends to launch a debate among the widest possible audience of stakeholders on two crucial issues:
Europarl v8

Damit hat sie eine breite Diskussion über juristische Kreise hinaus unter Wissenschaftlern und Praktikern hervorgerufen.
This provoked a broad debate among academics and practitioners beyond legal circles.
Europarl v8

Damit wurde bezweckt, Reaktionen der interessierten Kreise einzuholen und eine breite Diskussion aller Beteiligten auszulösen.
Its purpose was to invite reactions from interested parties and to launch a broad discussion among all relevant stakeholders.
TildeMODEL v2018

Das Grünbuch soll eine breite Diskussion mit dem Ziel der Aufstellung eines Aktionsprogramms zur Lärmbekämpfung bewirken.
The green paper aims to launch a broad debate as the first step in drafting an action programme for noise abatement.
TildeMODEL v2018

Ein Anfang 2006 veröffentlichtes Grünbuch hat insbesondere über das Thema Lobbyarbeit eine breite öffentliche Diskussion ausgelöst.
A Green Paper published earlier in 2006 led to a broad public debate, in particular on lobbying activities.
TildeMODEL v2018

Diese Mindeststandards bilden eine gute Grundlage für eine breite Diskussion über die Qualität der Arbeit.
Such minimum standards are a good starting point for any broad-based discussion of the quality of work.
TildeMODEL v2018

Mit dieser öffentlichen Konsultation wird eine breite Diskussion über die Angemessenheit und Verfügbarkeit bestehender Versicherungsmöglichkeiten angestoßen.
This public consultation launches a wide debate on the adequacy and availability of existing insurance options.
TildeMODEL v2018

Was wir jetzt brauchen, ist eine breite Diskussion und zu dieser lade ich herzlich ein.
What we need now is a broad-based discussion, and I am pleased to declare it open.
TildeMODEL v2018

Ziel des Grünbuches ist es, eine breite und intensive Diskussion in allen Mitgliedstaaten anzuregen.
The aim of the Green Paper is to stimulate a wide ranging and intensive debate within all Member States.
TildeMODEL v2018

Eine breite öffendiche Diskussion über den Umgang mit den aus dieser Forschung gewonnenen Erkenntnissen muß stattfinden.
We need wide-ranging public discussion about the use we make of the knowledge gained from this research.
EUbookshop v2