Übersetzung für "Beschränkung auf" in Englisch
Diese
mengenmäßige
Beschränkung
wird
auf
nicht
diskriminatorische
Weise
vorgenommen.
This
quantitative
limitation
is
carried
out
in
a
non-discriminatory
way.
DGT v2019
Deshalb
war
die
Beschränkung
der
Deliktkategorien
auf
32
anfänglich
eine
gute
Idee.
That
is
why
limiting
the
categories
of
offences
to
32
was
a
good
idea
in
the
initial
stage.
Europarl v8
Wir
akzeptieren
die
Beschränkung
des
Anwendungsbereichs
auf
die
Beziehung
Wirtschaft-Verbraucher.
We
accept
the
restriction
of
the
scope
in
respect
of
the
industry-consumer
relation.
Europarl v8
Sie
befürworteten
eine
Beschränkung
auf
bestimmte
Infektionskrankheiten.
They
wanted
it
to
be
limited
to
certain
infectious
diseases.
Europarl v8
Außerdem
wurde
eine
Beschränkung
der
Belastung
auf
14
Tonnen
verfügt.
A
14
ton
restriction
was
placed
on
the
bridge
at
this
point.
Wikipedia v1.0
Die
Empfehlung
zur
Beschränkung
auf
eine
Last-Line-Behandlung
beruht
auf
Folgendem:
The
recommendation
for
the
restriction
to
last
line
is
based
on
the
below:
ELRC_2682 v1
Ein
Nachteil
dieser
integrierten
Lösungen
ist
die
Beschränkung
auf
das
jeweilige
Betriebssystem.
The
shortcoming
of
the
above
solutions
are
their
inability
to
work
outside
of
a
single
NAT
environment.
Wikipedia v1.0
Es
existiert
eine
Beschränkung
der
Amtszeit
auf
drei
Amtsperioden
(12
Jahre).
Term
limits,
limiting
senators
to
three
4-year
terms
(12
years),
took
effect
in
2010.
Wikipedia v1.0
Daher
sollte
die
Beschränkung
auf
Anwendungen
als
Molluskizid
nicht
beibehalten
werden.
It
is
therefore
appropriate
not
to
maintain
the
restriction
to
uses
as
a
molluscicide.
DGT v2019
Die
Beschränkung
auf
Anwendungen
als
Herbizid
sollte
daher
nicht
aufrechterhalten
werden.
It
is
therefore
appropriate
not
to
maintain
the
restriction
to
uses
as
a
herbicide.
DGT v2019
Die
Beschränkung
auf
Anwendungen
als
Insektizid
sollte
daher
nicht
aufrechterhalten
werden.
It
is
therefore
appropriate
not
to
maintain
the
restriction
to
uses
as
an
insecticide.
DGT v2019
Die
Beschränkung
auf
Anwendung
als
Herbizid
sollte
daher
nicht
aufrechterhalten
werden.
It
is
therefore
appropriate
not
to
maintain
the
restriction
to
use
as
a
herbicide.
DGT v2019
Die
Beschränkung
auf
Anwendungen
als
Fungizid
sollte
daher
nicht
aufrechterhalten
werden.
It
is
therefore
appropriate
not
to
maintain
the
restriction
to
uses
as
a
fungicide.
DGT v2019
Die
Beschränkung
auf
Anwendungen
als
Insektizid
sollte
daher
aufgehoben
werden.
It
is
therefore
appropriate
to
remove
the
restriction
to
use
only
as
an
insecticide.
DGT v2019
Die
Beschränkung
auf
Anwendungen
als
Herbizid
sollte
daher
aufgehoben
werden.
It
is
therefore
appropriate
to
remove
the
restriction
for
use
only
as
an
herbicide.
DGT v2019
Der
Quoteninhaber
kann
Quoten
ohne
jegliche
Beschränkung
auf
andere
Quoteninhaber
übertragen.
The
quota
holders
can
transfer
quotas
without
any
restriction
to
other
quota
holders.
TildeMODEL v2018
Diese
Beschränkung
auf
fünf
Jahre
gilt
nicht
für
öffentliche
Versorgungsgesellschaften.
In
these
cases
the
companies
could
also
use
the
declining
balance
depreciation
method.
DGT v2019
Die
derzeitige
Beschränkung
auf
Anwendungen
als
Fungizid
und
Bakterizid
sollte
daher
aufgehoben
werden.
It
is
therefore
appropriate
to
revoke
the
current
restriction
for
use
only
as
a
fungicide
and
a
bactericide.
DGT v2019
Die
Beschränkung
auf
Anwendungen
als
Pflanzenaktivator
sollte
daher
nicht
aufrechterhalten
werden.
It
is
therefore
appropriate
not
to
maintain
the
restriction
to
uses
as
a
plant
activator.
DGT v2019