Übersetzung für "Bei mondlicht" in Englisch
Tom
und
Maria
unternehmen
einen
romantischen
Spaziergang
bei
Mondlicht
am
Strand.
Tom
and
Mary
went
for
a
romantic
moonlight
walk
on
the
beach.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Akropolis
ist
bei
Mondlicht
wirklich
wunderschön.
The
Acropolis
is
really
quite
pretty
by
moonlight.
OpenSubtitles v2018
Bei
Mondlicht
wird
so
mancher
gesprächig.
Air
and
moonlight
sets
the
bulls
to
talking
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Aber
bei
Mondlicht
sehe
ich
zu
wenig.
But
in
the
moonlight
I
can't
see
well
enough.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
lächeln,
leuchten
Ihre
Augen
wie
der
Baikalsee
bei
Mondlicht.
When
you
smile
your
eyes
light
up
like...
a
moonlit
Lake
Baikal.
OpenSubtitles v2018
Bei
Mondlicht
zeigen
sich
die
Meerjungfrauen.
I
hear
the
mermaids
come
out
in
the
moonlight.
OpenSubtitles v2018
Waren
Sie
je
bei
echtem
Mondlicht
schwimmen?
Have
you
ever
been
for
a
real
moonlight
swim?
OpenSubtitles v2018
Alex,
Frank
und
Eckhard
sind
heute
bei
wunderbarem
Mondlicht
aufgestiegen.
Alex,
Frank,
and
Eckhard
ascended
today
in
beautiful
moonlight.
ParaCrawl v7.1
Am
schönsten
sind
sie
beim
Sonnenuntergang
oder
bei
Mondlicht.
The
pyramids
are
most
beautiful
when
seen
at
sunset
or
by
moonlight.
ParaCrawl v7.1
Eine
langgezogene
Dampf-
und
Aschesäule
steigt
kilometerhoch
über
die
leuchtende
Staukuppe
bei
vollem
Mondlicht.
A
sustained
steam
and
ash
column
rises
kilometers
above
the
glowing
dome
ain
full
moonlight.
ParaCrawl v7.1
Ich
befand
mich
buchstäblich
am
Rand
einer
Klippe
und
hielt
die
Sterne
und
das
Mondlicht
bei
ihrem
Übergang
fest,
während
das
Mondlicht
den
El
Capitan
beleuchtete.
I
was
literally
on
the
side
of
a
cliff,
capturing
the
stars
and
the
moonlight
as
it
transitions,
the
moonlight
lighting
El
Capitan.
TED2020 v1
Bisher
hatte
ich
keinen
Erfolg
damit,
meine
bei
Mondlicht
erblühen
zu
lassen,
oder
unter
einem
anderen
Licht.
So
far
I've
been
unsuccessful...
in
persuading
mine
to
bloom
by
moonlight...
or
any
other
kind
of
light.
OpenSubtitles v2018
Das
muss
bei
Mondlicht
oder
über
Wasser
geschehen
aber
wir
stellen
es
uns
einfach
vor.
Dieser
Pfad
ist
ein
Bach.
This
ought
to
be
done
by
moonlight
or
over
running
water,
but
we'll
just
imagine
that
it's
night
time
and
that
this
path
is
a
stream.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
Art
wie
sie
schimmern,
wenn
sie
bei
Mondlicht
auf
dem
Deck
einer
Milliardärsyacht
glitzern.
On
the
deck
of
a
billionaire's
yacht
in
the
moonlight.
OpenSubtitles v2018
Diese
langen
Fahrten
bei
Mondlicht
über
Landstraßen,
dem
Mädchen
neben
dir
süße
Nichtigkeiten
zuflüstern,
mit
einer
Flasche
Sekt,
die
darauf
wartet,
entkorkt
zu
werden.
Those
long,
moonlit
drives
through
back-country
roads
whispering
sweet
nothings
to
the
young
girl
in
the
seat
beside
you
with
a
bottle
of
champagne
awaiting
the
inevitable
uncorking.
OpenSubtitles v2018
Eine
Rast
kam
nicht
in
Frage
–
sie
gingen
bei
Mondlicht
weiter
und
bewegten
sich
aufwärts
auf
eine
Lücke
in
der
nächsten
Bergkette
zu.
There
was
no
question
of
rest—they
travelled
on
by
moonlight,
moving
upwards
towards
a
gap
in
the
next
mountainous
ridge.
WikiMatrix v1
Ein
Bad
im
Whirlpool
bei
Mondlicht
auf
dem
geräumigen
Balkon
oder
ein
Cocktail
auf
der
spektakulären
Sonnenterrasse
mit
unterschiedlichen
Ambiente
sind
einfach
unerlässliche
Pläne
bei
einem
Traumurlaub.
Taking
a
dip
under
the
moonlight
in
the
outdoor
Jacuzzi
or
enjoying
a
cocktail
in
the
spectacular
terrace
solarium,
are
essential
components
of
a
dream
vacation..
ParaCrawl v7.1
Ein
jährliches
Highlight
sind
die
römischen
Modetage
im
Juli,
an
denen
Models
bei
Mondlicht
die
neuesten
Kreationen
auf
den
Stufen
der
Spanischen
Treppe
vorführen.
An
annual
highlight
are
the
Roman
fashion
days
in
July,
where
models
show
the
latest
creations
on
the
steps
of
the
Spanish
Steps
in
moonlight.
ParaCrawl v7.1
Bei
Mondlicht
reiten
wir
-
By
moonlight
we
ride
ParaCrawl v7.1
Vollbepackt
mit
Rucksack
und
je
einem
Handwagen
ziehen
wir
bei
schwachem
Mondlicht
durch
die
leeren
Straßen
mit
ihren
hölzernen
Fußwegen.
Laden
with
rucksacks
and
pulling
a
handcart
each,
we
walk
the
streets
with
their
wooden
sidewalks
in
dim
moonlight.
ParaCrawl v7.1
Es
können
weiters
auch
Sensoren
zur
Detektion
der
"Grundhelligkeit"
vorhanden
sein,
beispielsweise
muss
eine
Leuchte
weniger
stark
leuchten,
wenn
die
Grundhelligkeit
(etwa
bei
starkem
Mondlicht
etc.)
höher
ist
als
in
anderen
Fällen.
In
addition,
sensors
may
also
be
provided
for
detecting
the
“basic
brightness,”
for
example,
a
light
fixture
must
provide
less
illumination
if
the
basic
brightness
is
higher
than
in
other
cases
(e.g.,
in
strong
moonlight,
etc.).
EuroPat v2
Im
Gegensatz
dazu
selbstbewussten
Gedanken,
wie
eine
Landschaft
bei
Mondlicht
beleuchtet
wird,
hängt
von
Bewertungen
eine
andere
Quelle
zu
verstehen.
In
contrast,
self-conscious
thoughts,
like
a
landscape
illuminated
by
moonlight,
depend
on
understanding
from
another
source.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
glamouröse
Dinner
bei
Mondlicht,
rote
Rosenblätter
auf
dem
Bett
und
Duftkerzen
im
ganzen
Haus.
We
want
glamorous
dinners
under
the
moonlight,
red
rose
petals
scattered
over
the
bed
and
scented
candles
placed
throughout
the
house.
ParaCrawl v7.1
Als
Spielleiter
muss
man
den
Spielern
viel
Zeit
geben,
ausgefeilte
Pläne
zu
machen
und
sich
auf
einen
epischen
Kampf
und
einen
hart
erkämpften
Sieg
vorzubereiten,
bevor
man
wirklich
anfängt
zu
würfeln
und
unterbricht
um
nachzuschlagen,
ob
dieser
+2
Angriffsmodifikator
zählt,
wenn
man
keinen
sichern
Stand
hat,
während
man
bei
Mondlicht
einen
Flankenangriff
gegen
einen
Verteidiger
mit
geschärften
Sinnen
durchführt.
As
a
GM,
you
have
to
make
sure
you
allocate
plenty
of
time
for
the
players
to
make
their
intricate
plans
and
get
all
excited
by
the
prospects
of
epic
combat
and
hard-fought
victory
before
you
actually
start
rolling
dice
and
stopping
to
check
if
that
+2
attack
modifier
counts
in
an
off-balance
situation
when
performing
a
flank
attack
against
a
defender
with
Enhanced
Senses,
if
the
light
is
no
better
than
moonlight.
ParaCrawl v7.1
Im
Skigebiet
werden
für
extra
für
Sie
die
Liftanlagen
noch
einmal
eingeschaltet,
um
Ihnen
bei
Mondlicht
und
Beleuchtung
ein
besonderes
Ski-
und
Rodelerlebnis
zu
bieten.
In
the
ski
area,
the
lifts
will
be
switched
on
again
for
you
to
allow
you
a
special
skiing
and
tobogganing
experience
in
the
moonlight
and
in
the
lighting.
ParaCrawl v7.1
Zeigen
Sie
sich
in
diesem
Negligee
bei
Mondlicht,
glänzt
das
feine
Satin
in
vielen
tausend
Farbtönen.
Show
yourself
in
this
Negligee
by
moonlight,
shines
the
fine
satin
in
thousands
of
colors.
ParaCrawl v7.1
Ob
Ihr
nun
in
einem
chicen
Restaurant
feiern
möchtet
oder
bei
Mondlicht
auf
einem
der
Dorfplätze,
es
gibt
so
unendlich
viele
Angebote
für
Euch,
dass
Ihr
die
Qual
der
Wahl
habt.
Whether
you
would
like
to
celebrate
in
a
trendy
hotspot
or
on
the
square
in
the
moonlight,
there
are
tons
of
opportunities
to
take.
ParaCrawl v7.1